"contumelia" meaning in All languages combined

See contumelia on Wiktionary

Noun [Ancien occitan]

  1. Affront, injure.
    Sense id: fr-contumelia-pro-noun-fOekmUNX
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Espagnol]

Forms: contumelias [plural]
  1. Contumélie.
    Sense id: fr-contumelia-es-noun--zkAOcDq Categories (other): Exemples en espagnol
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: oprobio, injuria, ofensa Related terms: contumelioso

Noun [Italien]

IPA: \kon.tu.ˈmɛ.lja\ Forms: contumelie [plural]
  1. Contumélie, outrage, affront.
    Sense id: fr-contumelia-it-noun-5JcAQ7H- Categories (other): Exemples en italien
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: insulto Related terms: contumelioso

Noun [Latin]

Forms: contumeliă [singular, nominative], contumeliae [plural, nominative], contumeliă [singular, vocative], contumeliae [plural, vocative], contumeliăm [singular, accusative], contumeliās [plural, accusative], contumeliae [singular, genitive], contumeliārŭm [plural, genitive], contumeliae [singular, dative], contumeliīs [plural, dative], contumeliā [singular, ablative], contumeliīs [plural, ablative]
  1. Outrage, affront, injure.
    Sense id: fr-contumelia-la-noun-dvWIUBRT Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: contumia Derived forms: contumēliō, contumēliōsus, contumeliose, subcontumeliose, contumely, contumelia, contumélie, contumelia

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien occitan",
      "orig": "ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin contumelia."
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Affront, injure."
      ],
      "id": "fr-contumelia-pro-noun-fOekmUNX"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "contumelia"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin contumelia."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "contumelias",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "contumelioso"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Sacar a alguien la contumelia.",
          "translation": "Rosser quelqu’un de coups."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Contumélie."
      ],
      "id": "fr-contumelia-es-noun--zkAOcDq"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "oprobio"
    },
    {
      "word": "injuria"
    },
    {
      "word": "ofensa"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "contumelia"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin contumelia."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "contumelie",
      "ipas": [
        "\\kon.tu.ˈmɛ.lje\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "contumelioso"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Coprire di contumelie.",
          "translation": "Couvrir d’insultes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Contumélie, outrage, affront."
      ],
      "id": "fr-contumelia-it-noun-5JcAQ7H-"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kon.tu.ˈmɛ.lja\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "insulte",
      "word": "insulto"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "contumelia"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "outrager, violer",
      "word": "contumēliō"
    },
    {
      "translation": "outrageant",
      "word": "contumēliōsus"
    },
    {
      "translation": "ignominieusement, outrageusement",
      "word": "contumeliose"
    },
    {
      "translation": "un peu ignominieusement",
      "word": "subcontumeliose"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "contumely"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "contumelia"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "contumélie"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "contumelia"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté à contumax (« contumace »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "contumeliă",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "contumeliae",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "contumeliă",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "contumeliae",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "contumeliăm",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "contumeliās",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "contumeliae",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "contumeliārŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "contumeliae",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "contumeliīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "contumeliā",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "contumeliīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Outrage, affront, injure."
      ],
      "id": "fr-contumelia-la-noun-dvWIUBRT"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "contumia"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "contumelia"
}
{
  "categories": [
    "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en ancien occitan",
    "ancien occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin contumelia."
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Affront, injure."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "contumelia"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en italien issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin contumelia."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "contumelias",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "contumelioso"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Sacar a alguien la contumelia.",
          "translation": "Rosser quelqu’un de coups."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Contumélie."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "oprobio"
    },
    {
      "word": "injuria"
    },
    {
      "word": "ofensa"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "contumelia"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en italien",
    "Mots en italien issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en italien",
    "italien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin contumelia."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "contumelie",
      "ipas": [
        "\\kon.tu.ˈmɛ.lje\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "contumelioso"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en italien"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Coprire di contumelie.",
          "translation": "Couvrir d’insultes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Contumélie, outrage, affront."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kon.tu.ˈmɛ.lja\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "insulte",
      "word": "insulto"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "contumelia"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Noms communs en latin",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "outrager, violer",
      "word": "contumēliō"
    },
    {
      "translation": "outrageant",
      "word": "contumēliōsus"
    },
    {
      "translation": "ignominieusement, outrageusement",
      "word": "contumeliose"
    },
    {
      "translation": "un peu ignominieusement",
      "word": "subcontumeliose"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "contumely"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "contumelia"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "contumélie"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "contumelia"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté à contumax (« contumace »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "contumeliă",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "contumeliae",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "contumeliă",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "contumeliae",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "contumeliăm",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "contumeliās",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "contumeliae",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "contumeliārŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "contumeliae",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "contumeliīs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "contumeliā",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "contumeliīs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin"
      ],
      "glosses": [
        "Outrage, affront, injure."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "contumia"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "contumelia"
}

Download raw JSONL data for contumelia meaning in All languages combined (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.