"com-" meaning in All languages combined

See com- on Wiktionary

Prefix [Français]

IPA: \kɔ̃\, \kɔm\
  1. Variante du préfixe con- utilisée devant un m, un b ou un p.
    Sense id: fr-com--fr-prefix-DzHVMsxW
The following are not (yet) sense-disambiguated

Prefix [Gallo]

  1. Préfixe exprimant l’adjonction, la réunion, le parallélisme, la simultanéité, l’identité, signifiant « avec ».
    Sense id: fr-com--gallo-prefix-yw5kYk6d
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: con-, qem-, qen-

Prefix [Gaulois]

  1. Avec, ensemble, également, con-, col-, co-.
    Sense id: fr-com--gaulois-prefix-ZR5-U8XW
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: co-, con-

Prefix [Latin]

  1. Variante de con-, issue de la préposition latine cum « avec », devant un mot commençant par \b, m, p\.
    Sense id: fr-com--la-prefix-Xnheyp2w
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Préfixes en latin, Latin

Prefix [Vieil irlandais]

  1. Avec, con-, co-.
    Sense id: fr-com--sga-prefix-mq3Kx8XS Categories (other): Exemples en vieil irlandais
  2. Préfixe utilisé à la place de ro- dans les composés de orcaid et quelques autres verbes.
    Sense id: fr-com--sga-prefix-wv5ZeTxb
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: comh-, co-, co- Related terms: ɔ Related terms (prétonique): co-
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Préfixes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin con- (« avec, tous ensemble, tout »), préfixe dérivé de cum (avec)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Variante du préfixe con- utilisée devant un m, un b ou un p."
      ],
      "id": "fr-com--fr-prefix-DzHVMsxW"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kɔm\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "com-"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Préfixes en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo",
      "orig": "gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo en graphie ABCD",
      "orig": "gallo en graphie ABCD",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "raw_tags": [
    "graphie ABCD"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Préfixe exprimant l’adjonction, la réunion, le parallélisme, la simultanéité, l’identité, signifiant « avec »."
      ],
      "id": "fr-com--gallo-prefix-yw5kYk6d"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "con-"
    },
    {
      "word": "qem-"
    },
    {
      "word": "qen-"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "com-"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots attestés en gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gaulois issus d’un mot en proto-celtique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Préfixes en gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gaulois",
      "orig": "gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en gaulois incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-celtique *kom-.",
    "Rapproché des préverbes en celtique insulaire : vieil irlandais com-, co-, en gallois cym- et cyf-, au breton kem- et kev- et au latin cum-^([1])^([2])."
  ],
  "lang": "Gaulois",
  "lang_code": "gaulois",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "related": [
    {
      "word": "co-"
    },
    {
      "word": "con-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Avec, ensemble, également, con-, col-, co-."
      ],
      "id": "fr-com--gaulois-prefix-ZR5-U8XW"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "com-"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Préfixes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Variante de con-, issue de la préposition latine cum « avec », devant un mot commençant par \\b, m, p\\."
      ],
      "id": "fr-com--la-prefix-Xnheyp2w"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "com-"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en vieil irlandais issus d’un mot en proto-celtique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Préfixes en vieil irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Vieil irlandais",
      "orig": "vieil irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en vieil irlandais incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "word": "comh-"
    },
    {
      "lang": "Mannois",
      "lang_code": "gv",
      "word": "co-"
    },
    {
      "lang": "Gaélique écossais",
      "lang_code": "gd",
      "word": "co-"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-celtique *kom-."
  ],
  "lang": "Vieil irlandais",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "related": [
    {
      "sense": "prétonique",
      "word": "co-"
    },
    {
      "word": "ɔ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en vieil irlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "George Broderik, « Latin and Celtic: the Substantive Verb », Glotta, 2015",
          "text": "[…] combi diass mór ind óengránne.",
          "translation": "[…] pour que le simple grain devienne un grand épi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avec, con-, co-."
      ],
      "id": "fr-com--sga-prefix-mq3Kx8XS"
    },
    {
      "glosses": [
        "Préfixe utilisé à la place de ro- dans les composés de orcaid et quelques autres verbes."
      ],
      "id": "fr-com--sga-prefix-wv5ZeTxb"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "com-"
}
{
  "categories": [
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Préfixes en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin con- (« avec, tous ensemble, tout »), préfixe dérivé de cum (avec)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Variante du préfixe con- utilisée devant un m, un b ou un p."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kɔm\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "com-"
}

{
  "categories": [
    "Préfixes en gallo",
    "gallo",
    "gallo en graphie ABCD"
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "raw_tags": [
    "graphie ABCD"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Préfixe exprimant l’adjonction, la réunion, le parallélisme, la simultanéité, l’identité, signifiant « avec »."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "con-"
    },
    {
      "word": "qem-"
    },
    {
      "word": "qen-"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "com-"
}

{
  "categories": [
    "Mots attestés en gaulois",
    "Mots en gaulois issus d’un mot en proto-celtique",
    "Préfixes en gaulois",
    "gaulois",
    "Étymologies en gaulois incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-celtique *kom-.",
    "Rapproché des préverbes en celtique insulaire : vieil irlandais com-, co-, en gallois cym- et cyf-, au breton kem- et kev- et au latin cum-^([1])^([2])."
  ],
  "lang": "Gaulois",
  "lang_code": "gaulois",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "related": [
    {
      "word": "co-"
    },
    {
      "word": "con-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Avec, ensemble, également, con-, col-, co-."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "com-"
}

{
  "categories": [
    "Préfixes en latin",
    "latin"
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Variante de con-, issue de la préposition latine cum « avec », devant un mot commençant par \\b, m, p\\."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "com-"
}

{
  "categories": [
    "Mots en vieil irlandais issus d’un mot en proto-celtique",
    "Préfixes en vieil irlandais",
    "vieil irlandais",
    "Étymologies en vieil irlandais incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "word": "comh-"
    },
    {
      "lang": "Mannois",
      "lang_code": "gv",
      "word": "co-"
    },
    {
      "lang": "Gaélique écossais",
      "lang_code": "gd",
      "word": "co-"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-celtique *kom-."
  ],
  "lang": "Vieil irlandais",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "related": [
    {
      "sense": "prétonique",
      "word": "co-"
    },
    {
      "word": "ɔ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en vieil irlandais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "George Broderik, « Latin and Celtic: the Substantive Verb », Glotta, 2015",
          "text": "[…] combi diass mór ind óengránne.",
          "translation": "[…] pour que le simple grain devienne un grand épi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avec, con-, co-."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Préfixe utilisé à la place de ro- dans les composés de orcaid et quelques autres verbes."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "com-"
}

Download raw JSONL data for com- meaning in All languages combined (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.