"cogito" meaning in All languages combined

See cogito on Wiktionary

Verb [Espagnol]

IPA: \koˈxi.to\, \koˈxi.to\, \koˈhi.to\, \k(o)ˈxi.to\, \koˈhi.to\, \koˈxi.to\ Forms: (yo) cogito [indicative, present]
  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de cogitar. Form of: cogitar
    Sense id: fr-cogito-es-verb-5r0PuEGF
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \kɔ.ʒi.to\ Forms: cogitos [plural]
  1. Théorie qui propose que l’être humain doit exister puisqu’il est capable de se poser la question même.
    Sense id: fr-cogito-fr-noun-jSdy6Xfn Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: solipsisme, cartésianisme Translations: cogito ergo sum (Croate)

Verb [Latin]

IPA: \ˈkoː.ɡi.toː\
  1. Penser, méditer, considérer.
    Sense id: fr-cogito-la-verb-424F8Kic Categories (other): Exemples en latin, Exemples en latin à traduire
  2. Rassembler, contraindre.
    Sense id: fr-cogito-la-verb-kP-j4PbR
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: censeo, meditor, reor

Verb [Portugais]

IPA: \ku.ˈʒi.tu\, \ko.ˈʒi.tʊ\ Forms: eu cogito [indicative, present]
  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de cogitar. Form of: cogitar
    Sense id: fr-cogito-pt-verb-5r0PuEGF
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIIᵉ siècle) Raccourci du latin cogito ergo sum (« je pense donc je suis »), axiome proposé par René Descartes."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cogitos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "solipsisme"
    },
    {
      "word": "cartésianisme"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Corine Pelluchon, « Les nourritures, ce monde commun », journal La Croix, 2 janvier 2015, page 12",
          "text": "À l’instar du cogito gourmand qui intègre, dans son conatus, les autres hommes et les autres vivants, le cogito engendré ressent le trouble de plusieurs lignées derrière la sienne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Théorie qui propose que l’être humain doit exister puisqu’il est capable de se poser la question même."
      ],
      "id": "fr-cogito-fr-noun-jSdy6Xfn"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ.ʒi.to\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "cogito ergo sum"
    }
  ],
  "word": "cogito"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(yo) cogito",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "cogitar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de cogitar."
      ],
      "id": "fr-cogito-es-verb-5r0PuEGF"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\koˈxi.to\\"
    },
    {
      "ipa": "\\koˈxi.to\\"
    },
    {
      "ipa": "\\koˈhi.to\\"
    },
    {
      "ipa": "\\k(o)ˈxi.to\\"
    },
    {
      "ipa": "\\koˈhi.to\\"
    },
    {
      "ipa": "\\koˈxi.to\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "cogito"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin préfixés avec co-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin suffixés avec -ito",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "concevable",
      "word": "cogitabilis"
    },
    {
      "translation": "inconcevable",
      "word": "incogitabilis"
    },
    {
      "translation": "pensif",
      "word": "cogitabundus"
    },
    {
      "word": "cogitamen"
    },
    {
      "translation": "pensée, réflexion, action de penser",
      "word": "cogitamentum"
    },
    {
      "translation": "mûrement",
      "word": "cogitate"
    },
    {
      "translation": "avec réflexion",
      "word": "cogitatim"
    },
    {
      "translation": "cogitation",
      "word": "cogitatio"
    },
    {
      "translation": "penseur",
      "word": "cogitator"
    },
    {
      "translation": "siège de la pensée",
      "word": "cogitatorium"
    },
    {
      "translation": "réflexion, projet, intention ; complot",
      "word": "cogitatum"
    },
    {
      "translation": "réfléchi, prémédité",
      "word": "cogitatus"
    },
    {
      "translation": "irréfléchi",
      "word": "incogitatus"
    },
    {
      "translation": "pensée",
      "word": "cogitatŭs"
    },
    {
      "translation": "avoir en tête",
      "word": "concogito"
    },
    {
      "translation": "trouver en réfléchissant, imaginer, inventer",
      "word": "excogito"
    },
    {
      "translation": "irréfléchi",
      "word": "incogitans"
    },
    {
      "translation": "étourderie",
      "word": "incogitantia"
    },
    {
      "translation": "méditer",
      "word": "incogito"
    },
    {
      "translation": "penser d'avance, préméditer",
      "word": "praecogito"
    },
    {
      "translation": "préméditation ; préparation de ce qu'on doit dire",
      "word": "praecogitatio"
    },
    {
      "translation": "repasser dans son esprit, réfléchir de nouveau à",
      "word": "recogito"
    },
    {
      "translation": "ressouvenir",
      "word": "recogitatio"
    },
    {
      "translation": "oubli",
      "word": "irrecogitatio"
    },
    {
      "translation": "réflexion",
      "word": "recogitatus"
    },
    {
      "lang": "Ancien français",
      "lang_code": "fro",
      "word": "cuidier"
    },
    {
      "lang": "Ancien français",
      "lang_code": "fro",
      "word": "cuider"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "cuider"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "cogitate"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "cogitar"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "cogiter"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "cogitare"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "cogitar"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "cugeta"
    },
    {
      "lang": "Vieil espagnol",
      "lang_code": "osp",
      "word": "coidar"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "cuidar"
    },
    {
      "lang": "Galaïco-portugais",
      "lang_code": "roa-opt",
      "word": "cuidar"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "cuidar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de agito (« remuer »), avec le préfixe co-, le français dit similairement « se remuer les méninges ». Ou, de même que agito est le fréquentatif de ago, cogito estdérivé de cogo (« condenser, épaissir »), avec le suffixe -ito fréquentatif, ici avec le sens abstrait et mental de « se concentrer ».",
    "Ou encore, avec le même préfixe, dérivé de aio (« dire oui, affirmer ») → voir nego et adagium."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "proverbs": [
    {
      "word": "cogito ergo sum"
    }
  ],
  "raw_tags": [
    "cōgitō, infinitif : cōgitāre, parfait : cōgitāvī, supin : cōgitātum"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron, Cat. 2, 9, 20",
          "text": "proscriptiones et dictaturas cogitare."
        },
        {
          "ref": "Descartes",
          "text": "cogito ergo sum",
          "translation": "Je pense donc je suis"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Penser, méditer, considérer."
      ],
      "id": "fr-cogito-la-verb-424F8Kic"
    },
    {
      "glosses": [
        "Rassembler, contraindre."
      ],
      "id": "fr-cogito-la-verb-kP-j4PbR"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkoː.ɡi.toː\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "censeo"
    },
    {
      "word": "meditor"
    },
    {
      "word": "reor"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "cogito"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "eu cogito",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "cogitar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de cogitar."
      ],
      "id": "fr-cogito-pt-verb-5r0PuEGF"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ku.ˈʒi.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ko.ˈʒi.tʊ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "cogito"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(yo) cogito",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "cogitar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de cogitar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\koˈxi.to\\"
    },
    {
      "ipa": "\\koˈxi.to\\"
    },
    {
      "ipa": "\\koˈhi.to\\"
    },
    {
      "ipa": "\\k(o)ˈxi.to\\"
    },
    {
      "ipa": "\\koˈhi.to\\"
    },
    {
      "ipa": "\\koˈxi.to\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "cogito"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en croate",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIIᵉ siècle) Raccourci du latin cogito ergo sum (« je pense donc je suis »), axiome proposé par René Descartes."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cogitos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "solipsisme"
    },
    {
      "word": "cartésianisme"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Corine Pelluchon, « Les nourritures, ce monde commun », journal La Croix, 2 janvier 2015, page 12",
          "text": "À l’instar du cogito gourmand qui intègre, dans son conatus, les autres hommes et les autres vivants, le cogito engendré ressent le trouble de plusieurs lignées derrière la sienne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Théorie qui propose que l’être humain doit exister puisqu’il est capable de se poser la question même."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ.ʒi.to\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "cogito ergo sum"
    }
  ],
  "word": "cogito"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en latin",
    "Lemmes en latin",
    "Mots en latin préfixés avec co-",
    "Mots en latin suffixés avec -ito",
    "Verbes en latin",
    "Verbes transitifs en latin",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "concevable",
      "word": "cogitabilis"
    },
    {
      "translation": "inconcevable",
      "word": "incogitabilis"
    },
    {
      "translation": "pensif",
      "word": "cogitabundus"
    },
    {
      "word": "cogitamen"
    },
    {
      "translation": "pensée, réflexion, action de penser",
      "word": "cogitamentum"
    },
    {
      "translation": "mûrement",
      "word": "cogitate"
    },
    {
      "translation": "avec réflexion",
      "word": "cogitatim"
    },
    {
      "translation": "cogitation",
      "word": "cogitatio"
    },
    {
      "translation": "penseur",
      "word": "cogitator"
    },
    {
      "translation": "siège de la pensée",
      "word": "cogitatorium"
    },
    {
      "translation": "réflexion, projet, intention ; complot",
      "word": "cogitatum"
    },
    {
      "translation": "réfléchi, prémédité",
      "word": "cogitatus"
    },
    {
      "translation": "irréfléchi",
      "word": "incogitatus"
    },
    {
      "translation": "pensée",
      "word": "cogitatŭs"
    },
    {
      "translation": "avoir en tête",
      "word": "concogito"
    },
    {
      "translation": "trouver en réfléchissant, imaginer, inventer",
      "word": "excogito"
    },
    {
      "translation": "irréfléchi",
      "word": "incogitans"
    },
    {
      "translation": "étourderie",
      "word": "incogitantia"
    },
    {
      "translation": "méditer",
      "word": "incogito"
    },
    {
      "translation": "penser d'avance, préméditer",
      "word": "praecogito"
    },
    {
      "translation": "préméditation ; préparation de ce qu'on doit dire",
      "word": "praecogitatio"
    },
    {
      "translation": "repasser dans son esprit, réfléchir de nouveau à",
      "word": "recogito"
    },
    {
      "translation": "ressouvenir",
      "word": "recogitatio"
    },
    {
      "translation": "oubli",
      "word": "irrecogitatio"
    },
    {
      "translation": "réflexion",
      "word": "recogitatus"
    },
    {
      "lang": "Ancien français",
      "lang_code": "fro",
      "word": "cuidier"
    },
    {
      "lang": "Ancien français",
      "lang_code": "fro",
      "word": "cuider"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "cuider"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "cogitate"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "cogitar"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "cogiter"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "cogitare"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "cogitar"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "cugeta"
    },
    {
      "lang": "Vieil espagnol",
      "lang_code": "osp",
      "word": "coidar"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "cuidar"
    },
    {
      "lang": "Galaïco-portugais",
      "lang_code": "roa-opt",
      "word": "cuidar"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "cuidar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de agito (« remuer »), avec le préfixe co-, le français dit similairement « se remuer les méninges ». Ou, de même que agito est le fréquentatif de ago, cogito estdérivé de cogo (« condenser, épaissir »), avec le suffixe -ito fréquentatif, ici avec le sens abstrait et mental de « se concentrer ».",
    "Ou encore, avec le même préfixe, dérivé de aio (« dire oui, affirmer ») → voir nego et adagium."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "proverbs": [
    {
      "word": "cogito ergo sum"
    }
  ],
  "raw_tags": [
    "cōgitō, infinitif : cōgitāre, parfait : cōgitāvī, supin : cōgitātum"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin",
        "Exemples en latin à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron, Cat. 2, 9, 20",
          "text": "proscriptiones et dictaturas cogitare."
        },
        {
          "ref": "Descartes",
          "text": "cogito ergo sum",
          "translation": "Je pense donc je suis"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Penser, méditer, considérer."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Rassembler, contraindre."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkoː.ɡi.toː\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "censeo"
    },
    {
      "word": "meditor"
    },
    {
      "word": "reor"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "cogito"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en portugais",
    "portugais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "eu cogito",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "cogitar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de cogitar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ku.ˈʒi.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ko.ˈʒi.tʊ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "cogito"
}

Download raw JSONL data for cogito meaning in All languages combined (5.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-10 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (11b4543 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.