"charron" meaning in All languages combined

See charron on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \ʃa.ʁɔ̃\, \ʃa.ʁɔ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-Pamputt-charron.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-charron.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-charron.wav
Rhymes: \ʁɔ̃\
  1. D’une couleur bleu profond tirant légèrement sur le vert.
    Sense id: fr-charron-fr-adj-xFTeCdY7 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \ʃa.ʁɔ̃\, \ʃa.ʁɔ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-Pamputt-charron.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-charron.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-charron.wav Forms: charrons [plural], charronne [feminine]
Rhymes: \ʁɔ̃\
  1. Ouvrier qui fabrique et répare les charrettes.
    Sense id: fr-charron-fr-noun-uzN~m2s3 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la charronnerie Topics: carpentry
  2. Celui qui fait des trains de chariots, des charrettes et de grosses voitures, et particulièrement les roues de ces véhicules. Tags: obsolete
    Sense id: fr-charron-fr-noun-vD2-~oT- Categories (other): Exemples en français, Termes désuets en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (en Gaule): chartron Hyponyms: embatteur Related terms: charrette, charreton, charroyer, charroi Translations: Stellmacher [masculine] (Allemand), cartwright (Anglais), wheelwright (Anglais), carreter [masculine] (Catalan), carraghju [masculine] (Corse), carretero [masculine] (Espagnol), ĉarfaristo (Espéranto), charifisto (Ido), carraio [masculine] (Italien), wagenmaker [masculine] (Néerlandais), rodièr [masculine] (Occitan), kołodziej (Polonais), колесник (koletchnik) (Russe), kolář (Tchèque)

Noun [Français]

IPA: \ʃa.ʁɔ̃\, \ʃa.ʁɔ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-Pamputt-charron.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-charron.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-charron.wav
Rhymes: \ʁɔ̃\
  1. Couleur bleu profond tirant légèrement sur le vert. #17657D
    Sense id: fr-charron-fr-noun-fxS9EacH Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bleu charrette, bleu charron

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Couleurs bleues en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -on",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Métiers du secteur secondaire en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ʁɔ̃\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en corse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de char, avec le suffixe -on."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "charrons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "charronne",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "embatteur"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "charrette"
    },
    {
      "word": "charreton"
    },
    {
      "word": "charroyer"
    },
    {
      "word": "charroi"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la charronnerie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre douzième",
          "text": "Glaneras-tu, tout de même, toi, Godain ? dit Tonsard au garçon charron qui parlait d’un peu près à Catherine."
        },
        {
          "ref": "Gustave Flaubert, Madame Bovary, Michel Lévy frères, Paris, 1857",
          "text": "Il y a la forge d’un maréchal et ensuite un charron avec deux ou trois charrettes neuves."
        },
        {
          "ref": "Léon Abensour, Femme et le Féminisme avant la Révolution, Éditions Ernest Leroux, Paris, 1923, page 186",
          "text": "Dans telles villes comme Orléans, Caen, Paris, la plupart des corps de métiers (boulangers, chapeliers, chaudronniers, charrons, tourneurs, vinaigriers, moutardiers, etc.) sont ouverts aux femmes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ouvrier qui fabrique et répare les charrettes."
      ],
      "id": "fr-charron-fr-noun-uzN~m2s3",
      "topics": [
        "carpentry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Barbey d'Aurevilly, Le Rideau cramoisi, 1874, réédition Gallimard, collection Folio Classique, page 33",
          "text": "Un accident venait d’arriver à une des roues de notre voiture, et on avait envoyé chercher le charron qu’il fallut réveiller. Or, réveiller un charron, dans une ville de province endormie, et le faire lever pour resserrer un écrou à une diligence qui n’avait pas de concurrence sur cette ligne-là, n’était pas une petite affaire de quelques minutes… Que si le charron était aussi endormi dans son lit qu’on l’était dans notre voiture, il ne devait pas être facile de le réveiller…"
        },
        {
          "ref": "Nicolas Gogol, Les Âmes mortes, 1842 ; traduction d’Henri Mongault, 1925, page 434",
          "text": "Va chez le charron pour qu’il mette la calèche sur patins, dit Tchitchikov, qui se rendit lui-même en ville, mais ne voulut faire aucune visite d’adieu."
        },
        {
          "ref": "Marcel Jouhandeau, Chaminadour, Gallimard, 1941 et 1953, collection Le Livre de Poche, page 199",
          "text": "HÉLIODORE. - Bientôt il y aura plus d'automobiles que de brouettes. Tout le monde a sa voiture et voilà un an que ma charrette est à réparer. J'en ai bien raccommodé le bras avec un manche de parapluie mais ça ne tient pas. Ah ! si on avait besoin d’ingénieurs ou de mécaniciens, on ne serait pas embarrassé, mais voilà bientôt deux ans que le dernier charron est mort."
        },
        {
          "ref": "Joseph Zobel, Le Cadeau, dans le recueil Le Soleil partagé, 1964, page 120",
          "text": "[…] le charron qui, avec son apprenti, munis tous deux de longues pinces, posaient autour d’une grande roue de bois un cercle de fer rouge comme de la braise, et encore plus grand, et qu’une giclée d’eau froide resserrait étroitement autour du bois ; et cela devenait une belle roue de charrette, avec laquelle j’eusse essayé volontiers de jouer au cerceau en attendant que le charretier vînt la prendre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celui qui fait des trains de chariots, des charrettes et de grosses voitures, et particulièrement les roues de ces véhicules."
      ],
      "id": "fr-charron-fr-noun-vD2-~oT-",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃa.ʁɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃa.ʁɔ̃\\",
      "rhymes": "\\ʁɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-charron.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Pamputt-charron.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-charron.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Pamputt-charron.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-charron.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-charron.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-charron.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charron.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charron.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charron.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charron.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-charron.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-charron.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-charron.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-charron.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-charron.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-charron.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-charron.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "en Gaule",
      "word": "chartron"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Stellmacher"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "cartwright"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "wheelwright"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "carreter"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "carraghju"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "carretero"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "ĉarfaristo"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "charifisto"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "carraio"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "wagenmaker"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rodièr"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "kołodziej"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "koletchnik",
      "word": "колесник"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "kolář"
    }
  ],
  "word": "charron"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Couleurs bleues en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Métiers du secteur secondaire en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ʁɔ̃\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De charron."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Couleur bleu profond tirant légèrement sur le vert. #17657D"
      ],
      "id": "fr-charron-fr-noun-fxS9EacH"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃa.ʁɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃa.ʁɔ̃\\",
      "rhymes": "\\ʁɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-charron.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Pamputt-charron.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-charron.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Pamputt-charron.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-charron.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-charron.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-charron.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charron.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charron.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charron.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charron.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-charron.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-charron.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-charron.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-charron.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-charron.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-charron.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-charron.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bleu charrette"
    },
    {
      "word": "bleu charron"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "word": "charron"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Couleurs bleues en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Métiers du secteur secondaire en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ʁɔ̃\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "D’une couleur bleu profond tirant légèrement sur le vert."
      ],
      "id": "fr-charron-fr-adj-xFTeCdY7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃa.ʁɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃa.ʁɔ̃\\",
      "rhymes": "\\ʁɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-charron.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Pamputt-charron.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-charron.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Pamputt-charron.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-charron.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-charron.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-charron.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charron.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charron.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charron.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charron.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-charron.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-charron.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-charron.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-charron.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-charron.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-charron.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-charron.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "charron"
}
{
  "categories": [
    "Couleurs bleues en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -on",
    "Métiers du secteur secondaire en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ʁɔ̃\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en corse",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de char, avec le suffixe -on."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "charrons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "charronne",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "embatteur"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "charrette"
    },
    {
      "word": "charreton"
    },
    {
      "word": "charroyer"
    },
    {
      "word": "charroi"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la charronnerie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre douzième",
          "text": "Glaneras-tu, tout de même, toi, Godain ? dit Tonsard au garçon charron qui parlait d’un peu près à Catherine."
        },
        {
          "ref": "Gustave Flaubert, Madame Bovary, Michel Lévy frères, Paris, 1857",
          "text": "Il y a la forge d’un maréchal et ensuite un charron avec deux ou trois charrettes neuves."
        },
        {
          "ref": "Léon Abensour, Femme et le Féminisme avant la Révolution, Éditions Ernest Leroux, Paris, 1923, page 186",
          "text": "Dans telles villes comme Orléans, Caen, Paris, la plupart des corps de métiers (boulangers, chapeliers, chaudronniers, charrons, tourneurs, vinaigriers, moutardiers, etc.) sont ouverts aux femmes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ouvrier qui fabrique et répare les charrettes."
      ],
      "topics": [
        "carpentry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes désuets en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Barbey d'Aurevilly, Le Rideau cramoisi, 1874, réédition Gallimard, collection Folio Classique, page 33",
          "text": "Un accident venait d’arriver à une des roues de notre voiture, et on avait envoyé chercher le charron qu’il fallut réveiller. Or, réveiller un charron, dans une ville de province endormie, et le faire lever pour resserrer un écrou à une diligence qui n’avait pas de concurrence sur cette ligne-là, n’était pas une petite affaire de quelques minutes… Que si le charron était aussi endormi dans son lit qu’on l’était dans notre voiture, il ne devait pas être facile de le réveiller…"
        },
        {
          "ref": "Nicolas Gogol, Les Âmes mortes, 1842 ; traduction d’Henri Mongault, 1925, page 434",
          "text": "Va chez le charron pour qu’il mette la calèche sur patins, dit Tchitchikov, qui se rendit lui-même en ville, mais ne voulut faire aucune visite d’adieu."
        },
        {
          "ref": "Marcel Jouhandeau, Chaminadour, Gallimard, 1941 et 1953, collection Le Livre de Poche, page 199",
          "text": "HÉLIODORE. - Bientôt il y aura plus d'automobiles que de brouettes. Tout le monde a sa voiture et voilà un an que ma charrette est à réparer. J'en ai bien raccommodé le bras avec un manche de parapluie mais ça ne tient pas. Ah ! si on avait besoin d’ingénieurs ou de mécaniciens, on ne serait pas embarrassé, mais voilà bientôt deux ans que le dernier charron est mort."
        },
        {
          "ref": "Joseph Zobel, Le Cadeau, dans le recueil Le Soleil partagé, 1964, page 120",
          "text": "[…] le charron qui, avec son apprenti, munis tous deux de longues pinces, posaient autour d’une grande roue de bois un cercle de fer rouge comme de la braise, et encore plus grand, et qu’une giclée d’eau froide resserrait étroitement autour du bois ; et cela devenait une belle roue de charrette, avec laquelle j’eusse essayé volontiers de jouer au cerceau en attendant que le charretier vînt la prendre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celui qui fait des trains de chariots, des charrettes et de grosses voitures, et particulièrement les roues de ces véhicules."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃa.ʁɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃa.ʁɔ̃\\",
      "rhymes": "\\ʁɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-charron.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Pamputt-charron.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-charron.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Pamputt-charron.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-charron.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-charron.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-charron.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charron.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charron.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charron.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charron.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-charron.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-charron.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-charron.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-charron.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-charron.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-charron.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-charron.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "en Gaule",
      "word": "chartron"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Stellmacher"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "cartwright"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "wheelwright"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "carreter"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "carraghju"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "carretero"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "ĉarfaristo"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "charifisto"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "carraio"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "wagenmaker"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rodièr"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "kołodziej"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "koletchnik",
      "word": "колесник"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "kolář"
    }
  ],
  "word": "charron"
}

{
  "categories": [
    "Couleurs bleues en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Métiers du secteur secondaire en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ʁɔ̃\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De charron."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Couleur bleu profond tirant légèrement sur le vert. #17657D"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃa.ʁɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃa.ʁɔ̃\\",
      "rhymes": "\\ʁɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-charron.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Pamputt-charron.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-charron.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Pamputt-charron.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-charron.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-charron.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-charron.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charron.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charron.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charron.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charron.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-charron.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-charron.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-charron.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-charron.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-charron.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-charron.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-charron.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bleu charrette"
    },
    {
      "word": "bleu charron"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "word": "charron"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Couleurs bleues en français",
    "Lemmes en français",
    "Métiers du secteur secondaire en français",
    "Rimes en français en \\ʁɔ̃\\",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "D’une couleur bleu profond tirant légèrement sur le vert."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃa.ʁɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃa.ʁɔ̃\\",
      "rhymes": "\\ʁɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-charron.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Pamputt-charron.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-charron.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Pamputt-charron.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-charron.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-charron.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-charron.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charron.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charron.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charron.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-charron.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-charron.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-charron.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-charron.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-charron.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-charron.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-charron.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-charron.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "charron"
}

Download raw JSONL data for charron meaning in All languages combined (10.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.