"carpo" meaning in All languages combined

See carpo on Wiktionary

Noun [Galicien]

  1. Carpe.
    Sense id: fr-carpo-gl-noun-UeNtaOWk Categories (other): Lexique en galicien de l’anatomie Topics: anatomy
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Latin]

  1. Arracher, détacher en arrachant, déchirer, lacérer.
    Sense id: fr-carpo-la-verb-EEwrH~0t Categories (other): Exemples en latin
  2. Cueillir, recueillir, récolter.
    Sense id: fr-carpo-la-verb-Pwj2gSxQ Categories (other): Exemples en latin
  3. Paître, brouter, manger, butiner, goûter, savourer.
    Sense id: fr-carpo-la-verb-Z39wuU57 Categories (other): Exemples en latin
  4. Harceler, tourmenter, inquiéter, affaiblir.
    Sense id: fr-carpo-la-verb-5gt0TkQ~ Categories (other): Exemples en latin
  5. Diviser, mettre en pièces.
    Sense id: fr-carpo-la-verb-yfU0wMU- Categories (other): Exemples en latin
  6. Calomnier (au sens de « déchirer la réputation »), avilir, critiquer, censurer, blâmer.
    Sense id: fr-carpo-la-verb-tfldoYbK Categories (other): Exemples en latin
  7. Parcourir, suivre (un chemin).
    Sense id: fr-carpo-la-verb-WiBVUzZu Categories (other): Exemples en latin
  8. Faire usage de, passer (sa vie...), profiter de, jouir de.
    Sense id: fr-carpo-la-verb-jJcs~-nk Categories (other): Exemples en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: capio, fruor, lego Derived forms: carptim, carptŏr, carptura, concerpō, decerpō, discerpō, discerptim, discerptiō, excerpō, praecerpō

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en galicien issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Galicien",
      "orig": "galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin carpus."
  ],
  "lang": "Galicien",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en galicien de l’anatomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Carpe."
      ],
      "id": "fr-carpo-gl-noun-UeNtaOWk",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "word": "carpo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "par morceaux, séparément, à part",
      "word": "carptim"
    },
    {
      "translation": "esclave chargé de découper les viandes; censeur, critique",
      "word": "carptŏr"
    },
    {
      "translation": "action de prendre, action de butiner",
      "word": "carptura"
    },
    {
      "translation": "mettre en pièces, déchirer",
      "word": "concerpō"
    },
    {
      "translation": "détacher en cueillant",
      "word": "decerpō"
    },
    {
      "translation": "déchirer, mettre en pièces ; dissiper, disperser",
      "word": "discerpō"
    },
    {
      "translation": "par fragments",
      "word": "discerptim"
    },
    {
      "translation": "action de déchirer, déchirement",
      "word": "discerptiō"
    },
    {
      "translation": "recueillir",
      "word": "excerpō"
    },
    {
      "translation": "cueillir avant le temps, arracher en avant",
      "word": "praecerpō"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *ker- (« couper, trancher ») ; apparenté, en latin, à cer-n-o, au tchèque čerpat."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "proverbs": [
    {
      "word": "carpe diem"
    }
  ],
  "raw_tags": [
    "carpō, infinitif : carpere, parfait : carpsī, supin : carptum"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ovide",
          "text": "carpe cibos digitis",
          "translation": "mange avec les doigts."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Arracher, détacher en arrachant, déchirer, lacérer."
      ],
      "id": "fr-carpo-la-verb-EEwrH~0t"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ab arbore flores carpere",
          "translation": "cueillir les fleurs de l'arbre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cueillir, recueillir, récolter."
      ],
      "id": "fr-carpo-la-verb-Pwj2gSxQ"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "herbam carpere",
          "translation": "brouter l'herbe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Paître, brouter, manger, butiner, goûter, savourer."
      ],
      "id": "fr-carpo-la-verb-Z39wuU57"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "carpere novissimum agmen",
          "translation": "harceler l’arrière-garde."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Harceler, tourmenter, inquiéter, affaiblir."
      ],
      "id": "fr-carpo-la-verb-5gt0TkQ~"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Virgile",
          "text": "solane perpetua maerens carpere juventa",
          "translation": "vas-tu, profondément affligée, consumer ta jeunesse dans une perpétuelle solitude ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Diviser, mettre en pièces."
      ],
      "id": "fr-carpo-la-verb-yfU0wMU-"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Live",
          "text": "dictatorem sermonibus carpere",
          "translation": "critiquer le dictateur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Calomnier (au sens de « déchirer la réputation »), avilir, critiquer, censurer, blâmer."
      ],
      "id": "fr-carpo-la-verb-tfldoYbK"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Horace",
          "text": "supremum carpere iter parati",
          "translation": "prêts à prendre le chemin suprême (= prêts à mourir)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parcourir, suivre (un chemin)."
      ],
      "id": "fr-carpo-la-verb-WiBVUzZu"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Horace",
          "text": "carpe diem, quam minimum credula postero",
          "translation": "cueille le jour, et compte le moins possible sur le lendemain."
        },
        {
          "ref": "Virgile",
          "text": "carpere sub dio somnos",
          "translation": "profiter du sommeil en plein air."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire usage de, passer (sa vie...), profiter de, jouir de."
      ],
      "id": "fr-carpo-la-verb-jJcs~-nk"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "capio"
    },
    {
      "word": "fruor"
    },
    {
      "word": "lego"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "carpo"
}
{
  "categories": [
    "Mots en galicien issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en galicien",
    "galicien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin carpus."
  ],
  "lang": "Galicien",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en galicien de l’anatomie"
      ],
      "glosses": [
        "Carpe."
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "word": "carpo"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Verbes en latin",
    "Verbes transitifs en latin",
    "latin",
    "Étymologies en latin incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "par morceaux, séparément, à part",
      "word": "carptim"
    },
    {
      "translation": "esclave chargé de découper les viandes; censeur, critique",
      "word": "carptŏr"
    },
    {
      "translation": "action de prendre, action de butiner",
      "word": "carptura"
    },
    {
      "translation": "mettre en pièces, déchirer",
      "word": "concerpō"
    },
    {
      "translation": "détacher en cueillant",
      "word": "decerpō"
    },
    {
      "translation": "déchirer, mettre en pièces ; dissiper, disperser",
      "word": "discerpō"
    },
    {
      "translation": "par fragments",
      "word": "discerptim"
    },
    {
      "translation": "action de déchirer, déchirement",
      "word": "discerptiō"
    },
    {
      "translation": "recueillir",
      "word": "excerpō"
    },
    {
      "translation": "cueillir avant le temps, arracher en avant",
      "word": "praecerpō"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *ker- (« couper, trancher ») ; apparenté, en latin, à cer-n-o, au tchèque čerpat."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "proverbs": [
    {
      "word": "carpe diem"
    }
  ],
  "raw_tags": [
    "carpō, infinitif : carpere, parfait : carpsī, supin : carptum"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ovide",
          "text": "carpe cibos digitis",
          "translation": "mange avec les doigts."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Arracher, détacher en arrachant, déchirer, lacérer."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ab arbore flores carpere",
          "translation": "cueillir les fleurs de l'arbre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cueillir, recueillir, récolter."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "herbam carpere",
          "translation": "brouter l'herbe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Paître, brouter, manger, butiner, goûter, savourer."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "carpere novissimum agmen",
          "translation": "harceler l’arrière-garde."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Harceler, tourmenter, inquiéter, affaiblir."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Virgile",
          "text": "solane perpetua maerens carpere juventa",
          "translation": "vas-tu, profondément affligée, consumer ta jeunesse dans une perpétuelle solitude ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Diviser, mettre en pièces."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Live",
          "text": "dictatorem sermonibus carpere",
          "translation": "critiquer le dictateur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Calomnier (au sens de « déchirer la réputation »), avilir, critiquer, censurer, blâmer."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Horace",
          "text": "supremum carpere iter parati",
          "translation": "prêts à prendre le chemin suprême (= prêts à mourir)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parcourir, suivre (un chemin)."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Horace",
          "text": "carpe diem, quam minimum credula postero",
          "translation": "cueille le jour, et compte le moins possible sur le lendemain."
        },
        {
          "ref": "Virgile",
          "text": "carpere sub dio somnos",
          "translation": "profiter du sommeil en plein air."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire usage de, passer (sa vie...), profiter de, jouir de."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "capio"
    },
    {
      "word": "fruor"
    },
    {
      "word": "lego"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "carpo"
}

Download raw JSONL data for carpo meaning in All languages combined (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.