"cambeta" meaning in All languages combined

See cambeta on Wiktionary

Noun [Occitan]

IPA: [kamˈbeto̞], [kamˈbeto̞], [kãᵐˈbeto̞] Forms: cambetas [plural]
  1. Petite jambe, petite tige.
    Sense id: fr-cambeta-oc-noun-V5V3orKY Categories (other): Exemples en occitan
  2. Croc-en-jambe.
    Sense id: fr-cambeta-oc-noun-OxdADMLB Categories (other): Exemples en occitan
  3. Haie ou age, pièce de l’araire ou de la charrue qui porte la flèche.
    Sense id: fr-cambeta-oc-noun-7InEi3St Categories (other): Lexique en occitan de l’agriculture Topics: agriculture
  4. Surbout, grosse pièce de bois portant la meule d’un moulin et tournant sur un pivot.
    Sense id: fr-cambeta-oc-noun-fC5bXYlM
  5. Instrument de tuilier.
    Sense id: fr-cambeta-oc-noun-8xwm~gGa
  6. Petit chevalier aux pieds verts, oiseau de marais (Scolopax totanus).
    Sense id: fr-cambeta-oc-noun-c6g-bLBk Categories (other): Oiseaux en occitan Topics: ornithology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Dérivations en occitan, Mots en occitan suffixés avec -eta, Noms communs en occitan, Occitan en graphie normalisée, Occitan Related terms: chambeta Related terms (1): camina, camòta, Related terms (2): crosilheta, escambarleta Related terms (3): bucs, corbet, plec, Related terms (6): cabirdorla Related terms (dauphinois): jambeta Related terms (languedocien): gambeta Related terms (limousin): chambija

Noun [Occitan]

IPA: [kamˈbeto̞], [kamˈbeto̞], [kãᵐˈbeto̞] Forms: cambetas [plural]
  1. Brin de chanvre, chanvre de petite venue.
    Sense id: fr-cambeta-oc-noun-FxN3pURB
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: buissa

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan suffixés avec -eta",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "1 :Dérivé de camba, avec le suffixe -eta.",
    "2 :Dérivé de cambe, avec le suffixe -eta."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cambetas",
      "ipas": [
        "\\kamˈbeto̞s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "languedocien",
      "word": "gambeta"
    },
    {
      "word": "chambeta"
    },
    {
      "sense": "dauphinois",
      "word": "jambeta"
    },
    {
      "sense": "limousin",
      "word": "chambija"
    },
    {
      "sense": "1",
      "word": "camina"
    },
    {
      "sense": "1",
      "word": "camòta"
    },
    {
      "sense": "1",
      "word": "pè"
    },
    {
      "sense": "2",
      "word": "crosilheta"
    },
    {
      "sense": "2",
      "word": "escambarleta"
    },
    {
      "sense": "3",
      "word": "bucs"
    },
    {
      "sense": "3",
      "word": "corbet"
    },
    {
      "sense": "3",
      "word": "plec"
    },
    {
      "sense": "3",
      "word": "pè"
    },
    {
      "sense": "6",
      "word": "cabirdorla"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "cambeta de chamninèia",
          "translation": "jambage de cheminée"
        },
        {
          "text": "sota cambeta",
          "translation": "par-dessous jambe"
        },
        {
          "text": "anar d’una cambeta, de sauta-cambeta",
          "translation": "aller à cloche-pied"
        },
        {
          "text": "Qu’es aquò ? cor per la chambreta\nE n’a qu’una cambeta.",
          "translation": "énigme populaire dont le mot est lo lume, la lampe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petite jambe, petite tige."
      ],
      "id": "fr-cambeta-oc-noun-V5V3orKY"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "faire la cambeta a quauqu’un",
          "translation": "donner le croc-en-jambe à quelqu’un ; passer la jambe sur la tête d’un enfant, en lui disant qu’il ne croîtra pas plus haut"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Croc-en-jambe."
      ],
      "id": "fr-cambeta-oc-noun-OxdADMLB"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan de l’agriculture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Haie ou age, pièce de l’araire ou de la charrue qui porte la flèche."
      ],
      "id": "fr-cambeta-oc-noun-7InEi3St",
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Surbout, grosse pièce de bois portant la meule d’un moulin et tournant sur un pivot."
      ],
      "id": "fr-cambeta-oc-noun-fC5bXYlM"
    },
    {
      "glosses": [
        "Instrument de tuilier."
      ],
      "id": "fr-cambeta-oc-noun-8xwm~gGa"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Oiseaux en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petit chevalier aux pieds verts, oiseau de marais (Scolopax totanus)."
      ],
      "id": "fr-cambeta-oc-noun-c6g-bLBk",
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kamˈbeto̞]"
    },
    {
      "ipa": "[kamˈbeto̞]"
    },
    {
      "ipa": "[kãᵐˈbeto̞]"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cambeta"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan suffixés avec -eta",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "1 :Dérivé de camba, avec le suffixe -eta.",
    "2 :Dérivé de cambe, avec le suffixe -eta."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cambetas",
      "ipas": [
        "\\kamˈbeto̞s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "buissa"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Brin de chanvre, chanvre de petite venue."
      ],
      "id": "fr-cambeta-oc-noun-FxN3pURB"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kamˈbeto̞]"
    },
    {
      "ipa": "[kamˈbeto̞]"
    },
    {
      "ipa": "[kãᵐˈbeto̞]"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cambeta"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en occitan",
    "Mots en occitan suffixés avec -eta",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "1 :Dérivé de camba, avec le suffixe -eta.",
    "2 :Dérivé de cambe, avec le suffixe -eta."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cambetas",
      "ipas": [
        "\\kamˈbeto̞s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "languedocien",
      "word": "gambeta"
    },
    {
      "word": "chambeta"
    },
    {
      "sense": "dauphinois",
      "word": "jambeta"
    },
    {
      "sense": "limousin",
      "word": "chambija"
    },
    {
      "sense": "1",
      "word": "camina"
    },
    {
      "sense": "1",
      "word": "camòta"
    },
    {
      "sense": "1",
      "word": "pè"
    },
    {
      "sense": "2",
      "word": "crosilheta"
    },
    {
      "sense": "2",
      "word": "escambarleta"
    },
    {
      "sense": "3",
      "word": "bucs"
    },
    {
      "sense": "3",
      "word": "corbet"
    },
    {
      "sense": "3",
      "word": "plec"
    },
    {
      "sense": "3",
      "word": "pè"
    },
    {
      "sense": "6",
      "word": "cabirdorla"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "cambeta de chamninèia",
          "translation": "jambage de cheminée"
        },
        {
          "text": "sota cambeta",
          "translation": "par-dessous jambe"
        },
        {
          "text": "anar d’una cambeta, de sauta-cambeta",
          "translation": "aller à cloche-pied"
        },
        {
          "text": "Qu’es aquò ? cor per la chambreta\nE n’a qu’una cambeta.",
          "translation": "énigme populaire dont le mot est lo lume, la lampe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petite jambe, petite tige."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "faire la cambeta a quauqu’un",
          "translation": "donner le croc-en-jambe à quelqu’un ; passer la jambe sur la tête d’un enfant, en lui disant qu’il ne croîtra pas plus haut"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Croc-en-jambe."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en occitan de l’agriculture"
      ],
      "glosses": [
        "Haie ou age, pièce de l’araire ou de la charrue qui porte la flèche."
      ],
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Surbout, grosse pièce de bois portant la meule d’un moulin et tournant sur un pivot."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Instrument de tuilier."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Oiseaux en occitan"
      ],
      "glosses": [
        "Petit chevalier aux pieds verts, oiseau de marais (Scolopax totanus)."
      ],
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kamˈbeto̞]"
    },
    {
      "ipa": "[kamˈbeto̞]"
    },
    {
      "ipa": "[kãᵐˈbeto̞]"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cambeta"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en occitan",
    "Mots en occitan suffixés avec -eta",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "1 :Dérivé de camba, avec le suffixe -eta.",
    "2 :Dérivé de cambe, avec le suffixe -eta."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cambetas",
      "ipas": [
        "\\kamˈbeto̞s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "buissa"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Brin de chanvre, chanvre de petite venue."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kamˈbeto̞]"
    },
    {
      "ipa": "[kamˈbeto̞]"
    },
    {
      "ipa": "[kãᵐˈbeto̞]"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cambeta"
}

Download raw JSONL data for cambeta meaning in All languages combined (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.