See cadena on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin catena." ], "forms": [ { "form": "cana" } ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Chaîne." ], "id": "fr-cadena-pro-noun-VWfcANHm" }, { "glosses": [ "Sorte d’ornement." ], "id": "fr-cadena-pro-noun-Gk33zjaT" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "cadena" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en catalan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalan", "orig": "catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin catena." ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Chaîne." ], "id": "fr-cadena-ca-noun-VWfcANHm" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-cadena.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q7026_(cat)-Marvives-cadena.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-cadena.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q7026_(cat)-Marvives-cadena.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-cadena.wav.ogg", "raw_tags": [ "Barcelone (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-cadena.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "cadena" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin catena." ], "forms": [ { "form": "cadenas", "ipas": [ "\\ka.ˈde.nas\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Chaîne." ], "id": "fr-cadena-es-noun-VWfcANHm" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en espagnol de la programmation", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Chaîne de caractères." ], "id": "fr-cadena-es-noun-aqrcFfCD", "topics": [ "programming" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ka.ˈðe.na]" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-cadena.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-cadena.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-cadena.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-cadena.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-cadena.wav.ogg", "raw_tags": [ "Venezuela" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-cadena.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "cadena" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "cadeneta" }, { "word": "cadenèl" }, { "word": "cadenèu" }, { "word": "cadenièra" }, { "word": "cadenièira" } ], "etymology_texts": [ "Du latin catena." ], "forms": [ { "form": "cadenas", "ipas": [ "\\kaˈðeno̞s\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "cadea", "tags": [ "dialectal" ] }, { "form": "cadía", "sense": "gascon", "tags": [ "dialectal" ] }, { "form": "caena", "raw_tags": [ "?" ], "sense": "niçois", "tags": [ "dialectal" ] }, { "form": "chadena", "sense": "limousin", "tags": [ "dialectal" ] }, { "form": "catina", "sense": "gardiol", "tags": [ "dialectal" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "word": "esclavitud" }, { "word": "estaca" }, { "word": "cadenat" }, { "word": "graselet" }, { "word": "rastèu" }, { "word": "cremascle" }, { "word": "gargamelier" }, { "word": "capçana" }, { "word": "ferrolh" }, { "word": "saumier" }, { "word": "pau" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 9 ], [ 25, 31 ] ], "text": "la cadena de l’estèla/la cadena de Mostiers", "translation": "chaîne de fer qui unit deux rochers à pic, près Moustiers (Alpes-Maritimes), monument du moyen âge élevé, dit-on, par un chevalier de la maison de Blacas qui s’y était engagé par un vœu, étant captif des Infidèles." }, { "bold_text_offsets": [ [ 3, 9 ] ], "text": "la cadena dau pòrt", "translation": "la chaîne qui ferme l’entrée d’un port" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "text": "cadena de verga", "translation": "chaîne de fer qui attache les vergues d’un vaisseau pendant le combat" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "text": "cadena de pairòla", "translation": "crémaillère de la chaudière d’un vaisseau" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "text": "cadena de colàs", "translation": "mancelle d’un collier" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "text": "cadena de fiu", "translation": "chaîne d’une pièce d’étoffe" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "text": "cadena de l’esquina", "translation": "épine dorsale" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "text": "cadena dau còu", "translation": "nuque" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "text": "cadena de montanhas", "translation": "chaîne de montagnes" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "text": "cadena d’un rocàs", "translation": "crête d’un rocher" }, { "bold_text_offsets": [ [ 11, 17 ] ], "text": "metre a la cadena", "translation": "mettre à la chaîne" }, { "bold_text_offsets": [ [ 12, 18 ] ], "text": "tirar de la cadena", "translation": "tirer de la chaîne" }, { "bold_text_offsets": [ [ 6, 12 ] ], "text": "faire cadena", "translation": "faire la chaîne, prêter la main" }, { "bold_text_offsets": [ [ 7, 13 ] ], "text": "clinar cadena", "translation": "courber le dos" }, { "bold_text_offsets": [ [ 7, 13 ] ], "text": "mat de cadena", "translation": "fou à lier" }, { "bold_text_offsets": [ [ 20, 26 ] ], "ref": "Timothée Raynier de Briançon", "text": "Siam estacats d’una cadena\nQue per lo mens pesa un quintau" }, { "bold_text_offsets": [ [ 14, 20 ] ], "ref": "Proverbe", "text": "freg come una cadena de potz" } ], "glosses": [ "Chaîne, suite d’anneaux." ], "id": "fr-cadena-oc-noun-HYq-rXts" }, { "glosses": [ "Cadène, chaîne des forçats, peine des galères." ], "id": "fr-cadena-oc-noun-ho95-6ue" }, { "glosses": [ "Servitude, captivité, enchaînement." ], "id": "fr-cadena-oc-noun-u40wwsAj" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Os en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Colonne vertébrale." ], "id": "fr-cadena-oc-noun-~tHbIfie", "topics": [ "anatomy" ] }, { "glosses": [ "Crémaillère." ], "id": "fr-cadena-oc-noun-3HI6TRbu" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en occitan de la botanique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Racine traçante et noueuse, comme celle du chiendent, du roseau." ], "id": "fr-cadena-oc-noun-dXMSh1Wx", "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Occitan dauphinois", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Licou." ], "id": "fr-cadena-oc-noun-AXmHsCk3", "raw_tags": [ "Dauphinois" ] }, { "glosses": [ "Verrou." ], "id": "fr-cadena-oc-noun-nDFG~dQ-", "raw_tags": [ "Alpes" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en occitan de la construction", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pièce d’une charpente, poutre." ], "id": "fr-cadena-oc-noun-F2uaQXJL", "raw_tags": [ "Guyenne" ], "topics": [ "construction" ] }, { "glosses": [ "Pieu auquel on enroule la chaîne ou le câble sur les bateaux du Rhône." ], "id": "fr-cadena-oc-noun-aq9D93n7" } ], "sounds": [ { "ipa": "[kaˈðeno̞]" }, { "ipa": "[kaˈðeno̞]" }, { "ipa": "[kaˈdena]" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-cadena.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-cadena.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-cadena.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-cadena.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-cadena.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Béarn)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-cadena.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "cadena" }
{ "categories": [ "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "Noms communs en ancien occitan", "ancien occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin catena." ], "forms": [ { "form": "cana" } ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Chaîne." ] }, { "glosses": [ "Sorte d’ornement." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "cadena" } { "categories": [ "Mots en catalan issus d’un mot en latin", "Noms communs en catalan", "catalan" ], "etymology_texts": [ "Du latin catena." ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Chaîne." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-cadena.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q7026_(cat)-Marvives-cadena.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-cadena.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/LL-Q7026_(cat)-Marvives-cadena.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-cadena.wav.ogg", "raw_tags": [ "Barcelone (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-cadena.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "cadena" } { "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Du latin catena." ], "forms": [ { "form": "cadenas", "ipas": [ "\\ka.ˈde.nas\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Chaîne." ] }, { "categories": [ "Lexique en espagnol de la programmation" ], "glosses": [ "Chaîne de caractères." ], "topics": [ "programming" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ka.ˈðe.na]" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-cadena.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-cadena.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-cadena.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-cadena.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-cadena.wav.ogg", "raw_tags": [ "Venezuela" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-cadena.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "cadena" } { "categories": [ "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "derived": [ { "word": "cadeneta" }, { "word": "cadenèl" }, { "word": "cadenèu" }, { "word": "cadenièra" }, { "word": "cadenièira" } ], "etymology_texts": [ "Du latin catena." ], "forms": [ { "form": "cadenas", "ipas": [ "\\kaˈðeno̞s\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "cadea", "tags": [ "dialectal" ] }, { "form": "cadía", "sense": "gascon", "tags": [ "dialectal" ] }, { "form": "caena", "raw_tags": [ "?" ], "sense": "niçois", "tags": [ "dialectal" ] }, { "form": "chadena", "sense": "limousin", "tags": [ "dialectal" ] }, { "form": "catina", "sense": "gardiol", "tags": [ "dialectal" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "word": "esclavitud" }, { "word": "estaca" }, { "word": "cadenat" }, { "word": "graselet" }, { "word": "rastèu" }, { "word": "cremascle" }, { "word": "gargamelier" }, { "word": "capçana" }, { "word": "ferrolh" }, { "word": "saumier" }, { "word": "pau" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan", "Exemples en occitan à traduire" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 9 ], [ 25, 31 ] ], "text": "la cadena de l’estèla/la cadena de Mostiers", "translation": "chaîne de fer qui unit deux rochers à pic, près Moustiers (Alpes-Maritimes), monument du moyen âge élevé, dit-on, par un chevalier de la maison de Blacas qui s’y était engagé par un vœu, étant captif des Infidèles." }, { "bold_text_offsets": [ [ 3, 9 ] ], "text": "la cadena dau pòrt", "translation": "la chaîne qui ferme l’entrée d’un port" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "text": "cadena de verga", "translation": "chaîne de fer qui attache les vergues d’un vaisseau pendant le combat" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "text": "cadena de pairòla", "translation": "crémaillère de la chaudière d’un vaisseau" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "text": "cadena de colàs", "translation": "mancelle d’un collier" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "text": "cadena de fiu", "translation": "chaîne d’une pièce d’étoffe" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "text": "cadena de l’esquina", "translation": "épine dorsale" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "text": "cadena dau còu", "translation": "nuque" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "text": "cadena de montanhas", "translation": "chaîne de montagnes" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "text": "cadena d’un rocàs", "translation": "crête d’un rocher" }, { "bold_text_offsets": [ [ 11, 17 ] ], "text": "metre a la cadena", "translation": "mettre à la chaîne" }, { "bold_text_offsets": [ [ 12, 18 ] ], "text": "tirar de la cadena", "translation": "tirer de la chaîne" }, { "bold_text_offsets": [ [ 6, 12 ] ], "text": "faire cadena", "translation": "faire la chaîne, prêter la main" }, { "bold_text_offsets": [ [ 7, 13 ] ], "text": "clinar cadena", "translation": "courber le dos" }, { "bold_text_offsets": [ [ 7, 13 ] ], "text": "mat de cadena", "translation": "fou à lier" }, { "bold_text_offsets": [ [ 20, 26 ] ], "ref": "Timothée Raynier de Briançon", "text": "Siam estacats d’una cadena\nQue per lo mens pesa un quintau" }, { "bold_text_offsets": [ [ 14, 20 ] ], "ref": "Proverbe", "text": "freg come una cadena de potz" } ], "glosses": [ "Chaîne, suite d’anneaux." ] }, { "glosses": [ "Cadène, chaîne des forçats, peine des galères." ] }, { "glosses": [ "Servitude, captivité, enchaînement." ] }, { "categories": [ "Os en occitan" ], "glosses": [ "Colonne vertébrale." ], "topics": [ "anatomy" ] }, { "glosses": [ "Crémaillère." ] }, { "categories": [ "Lexique en occitan de la botanique" ], "glosses": [ "Racine traçante et noueuse, comme celle du chiendent, du roseau." ], "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ "Occitan dauphinois" ], "glosses": [ "Licou." ], "raw_tags": [ "Dauphinois" ] }, { "glosses": [ "Verrou." ], "raw_tags": [ "Alpes" ] }, { "categories": [ "Lexique en occitan de la construction" ], "glosses": [ "Pièce d’une charpente, poutre." ], "raw_tags": [ "Guyenne" ], "topics": [ "construction" ] }, { "glosses": [ "Pieu auquel on enroule la chaîne ou le câble sur les bateaux du Rhône." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[kaˈðeno̞]" }, { "ipa": "[kaˈðeno̞]" }, { "ipa": "[kaˈdena]" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-cadena.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-cadena.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-cadena.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-cadena.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-cadena.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Béarn)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-cadena.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "cadena" }
Download raw JSONL data for cadena meaning in All languages combined (6.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.