"burla" meaning in All languages combined

See burla on Wiktionary

Noun [Catalan]

IPA: [ˈbuɾlə], [ˈbuɾla], [ˈbuɾlə], [ˈbuɾla], [ˈbuɾlɛ] Forms: burles [plural]
  1. Plaisanterie.
    Sense id: fr-burla-ca-noun-qYb8acFi Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en catalan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: broma, escarni Related terms: burlar

Noun [Espagnol]

IPA: \ˈbuɾla\, ˈbuɾ.la Audio: LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-burla.wav
  1. Plaisanterie, moquerie.
    Sense id: fr-burla-es-noun-oAmJGz9o Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: broma, escarnio Related terms: burlar

Verb [Espagnol]

IPA: \ˈbuɾ.la\, ˈbuɾ.la Audio: LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-burla.wav Forms: (él/ella/usted) burla, (tú) burla [imperative, present]
  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de burlar. Form of: burlar
    Sense id: fr-burla-es-verb-FuV2KF8Z
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de burlar. Form of: burlar
    Sense id: fr-burla-es-verb-eLLR89Gg
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Français]

IPA: \byʁ.la\ Forms: il burla
  1. Troisième personne du singulier du passé simple de burler. Form of: burler
    Sense id: fr-burla-fr-verb-2PdHNDa2 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Italien]

IPA: \ˈbur.la\ Forms: burle [plural]
  1. Plaisanterie.
    Sense id: fr-burla-it-noun-qYb8acFi Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en italien
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: burlare, burlesco, burletta, burliero

Noun [Occitan]

IPA: \ˈbyrlo̯\, ˈbyrlo̯ Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-burla.wav Forms: burlas [plural]
  1. Variante de borla, Plaisanterie, moquerie, tromperie. Tags: alt-of Alternative form of: borla
    Sense id: fr-burla-oc-noun-WWZTH7nI Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: asenada, badinada, enganada, escarni, galejada Related terms: burlar

Noun [Occitan]

IPA: \ˈbyrlo̯\, ˈbyrlo̯ Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-burla.wav Forms: burlas [plural]
  1. Jeu de boules.
    Sense id: fr-burla-oc-noun-~RqlXQVw
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Occitan]

IPA: \ˈbyrlo̯\, ˈbyrlo̯ Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-burla.wav Forms: burlas [plural]
  1. Variante de bèrla Berle, genre de plantes de la famille des ombellifères. Tags: alt-of Alternative form of: bèrla
    Sense id: fr-burla-oc-noun-~9wns8Xc Categories (other): Plantes en occitan Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Occitan]

IPA: \ˈbyrlo̯\, ˈbyrlo̯ Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-burla.wav Forms: burlas [plural], [ˈbyrlo̯]
  1. Burle, vent du nord soufflant sur le Massif central, blizzard.
    Sense id: fr-burla-oc-noun-XbpP7JKM Categories (other): Vents en occitan, Occitan provençal, Occitan vivaro-alpin Topics: meteorology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: burlar

Verb [Occitan]

IPA: \ˈbyrlo̯\, ˈbyrlo̯ Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-burla.wav
  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de burlar. Form of: burlar
    Sense id: fr-burla-oc-verb-FuV2KF8Z
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de burlar. Form of: burlar
    Sense id: fr-burla-oc-verb-hqSDCHO1
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Portugais]

IPA: \bˈuɾ.lɐ\, \bˈux.lə\, \bˈuɾ.lɐ\, \bˈuɾ.lɐ\, \bˈux.lə\, \bˈux.lə\, \bˈuɦ.lɐ\, \bˈuɦ.lɐ\, \bˈur.lɐ\, \bˈur.lɐ\, \bˈuɾ.lɐ\, \bˈur.lə\ Forms: você/ele/ela burla
  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de burlar. Form of: burlar
    Sense id: fr-burla-pt-verb-FuV2KF8Z Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de burlar. Form of: burlar
    Sense id: fr-burla-pt-verb-hqSDCHO1 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "barlu"
    },
    {
      "word": "barul"
    },
    {
      "word": "Blaru"
    },
    {
      "word": "brula"
    },
    {
      "word": "brûla"
    },
    {
      "word": "bural"
    },
    {
      "word": "râblu"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "il burla"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "burler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du passé simple de burler."
      ],
      "id": "fr-burla-fr-verb-2PdHNDa2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\byʁ.la\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "burla"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Catalan",
      "orig": "catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en catalan incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "D'origine inconnue. Probablement dérivé du latin *burrŭla."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "burles",
      "ipas": [
        "\\buɾləs\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "burlar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en catalan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plaisanterie."
      ],
      "id": "fr-burla-ca-noun-qYb8acFi"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈbuɾlə]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈbuɾla]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈbuɾlə]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈbuɾla]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈbuɾlɛ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "broma"
    },
    {
      "word": "escarni"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "burla"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en espagnol incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "D'origine inconnue. Probablement dérivé du latin *burrŭla."
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "burlar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plaisanterie, moquerie."
      ],
      "id": "fr-burla-es-noun-oAmJGz9o"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbuɾla\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-burla.wav",
      "ipa": "ˈbuɾ.la",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-burla.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-burla.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-burla.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-burla.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-burla.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "broma"
    },
    {
      "word": "escarnio"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "burla"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en espagnol incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "D'origine inconnue. Probablement dérivé du latin *burrŭla."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(él/ella/usted) burla"
    },
    {
      "form": "(tú) burla",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "burlar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de burlar."
      ],
      "id": "fr-burla-es-verb-FuV2KF8Z"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "burlar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de burlar."
      ],
      "id": "fr-burla-es-verb-eLLR89Gg"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbuɾ.la\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-burla.wav",
      "ipa": "ˈbuɾ.la",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-burla.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-burla.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-burla.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-burla.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-burla.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "burla"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Ulbar"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en italien incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "burlare"
    },
    {
      "word": "burlesco"
    },
    {
      "word": "burletta"
    },
    {
      "word": "burliero"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Probablement dérivé du latin *burrŭla, dérivé de burrae ^([1])."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "burle",
      "ipas": [
        "\\ˈbur.le\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plaisanterie."
      ],
      "id": "fr-burla-it-noun-qYb8acFi"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbur.la\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "burla"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    " "
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "burlas",
      "ipas": [
        "\\ˈbyrlo̯s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "burlar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "borla"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de borla, Plaisanterie, moquerie, tromperie."
      ],
      "id": "fr-burla-oc-noun-WWZTH7nI",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbyrlo̯\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-burla.wav",
      "ipa": "ˈbyrlo̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-burla.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-burla.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-burla.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-burla.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-burla.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "asenada"
    },
    {
      "word": "badinada"
    },
    {
      "word": "enganada"
    },
    {
      "word": "escarni"
    },
    {
      "word": "galejada"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "burla"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    " "
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "burlas",
      "ipas": [
        "\\ˈbyrlo̯s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Jeu de boules."
      ],
      "id": "fr-burla-oc-noun-~RqlXQVw"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbyrlo̯\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-burla.wav",
      "ipa": "ˈbyrlo̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-burla.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-burla.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-burla.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-burla.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-burla.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "burla"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir bèrla."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "burlas",
      "ipas": [
        "\\ˈbyrlo̯s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "bèrla"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Plantes en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de bèrla Berle, genre de plantes de la famille des ombellifères."
      ],
      "id": "fr-burla-oc-noun-~9wns8Xc",
      "tags": [
        "alt-of"
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbyrlo̯\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-burla.wav",
      "ipa": "ˈbyrlo̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-burla.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-burla.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-burla.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-burla.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-burla.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "burla"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    " "
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "burlas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "[ˈbyrlo̯]"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 4",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "burlar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vents en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Occitan provençal",
          "orig": "occitan provençal",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Occitan vivaro-alpin",
          "orig": "occitan vivaro-alpin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Burle, vent du nord soufflant sur le Massif central, blizzard."
      ],
      "id": "fr-burla-oc-noun-XbpP7JKM",
      "raw_tags": [
        "Vivaro-alpin",
        "Provençal"
      ],
      "topics": [
        "meteorology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbyrlo̯\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-burla.wav",
      "ipa": "ˈbyrlo̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-burla.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-burla.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-burla.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-burla.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-burla.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "burla"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    " "
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "burlar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de burlar."
      ],
      "id": "fr-burla-oc-verb-FuV2KF8Z"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "burlar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de burlar."
      ],
      "id": "fr-burla-oc-verb-hqSDCHO1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbyrlo̯\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-burla.wav",
      "ipa": "ˈbyrlo̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-burla.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-burla.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-burla.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-burla.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-burla.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "burla"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "você/ele/ela burla"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "burlar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de burlar."
      ],
      "id": "fr-burla-pt-verb-FuV2KF8Z"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "burlar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de burlar."
      ],
      "id": "fr-burla-pt-verb-hqSDCHO1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bˈuɾ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈux.lə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈuɾ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈuɾ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈux.lə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈux.lə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈuɦ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈuɦ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈur.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈur.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈuɾ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈur.lə\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "burla"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en catalan",
    "catalan",
    "Étymologies en catalan incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "D'origine inconnue. Probablement dérivé du latin *burrŭla."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "burles",
      "ipas": [
        "\\buɾləs\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "burlar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en catalan"
      ],
      "glosses": [
        "Plaisanterie."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈbuɾlə]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈbuɾla]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈbuɾlə]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈbuɾla]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈbuɾlɛ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "broma"
    },
    {
      "word": "escarni"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "burla"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol",
    "Étymologies en espagnol incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "D'origine inconnue. Probablement dérivé du latin *burrŭla."
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "burlar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol"
      ],
      "glosses": [
        "Plaisanterie, moquerie."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbuɾla\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-burla.wav",
      "ipa": "ˈbuɾ.la",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-burla.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-burla.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-burla.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-burla.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-burla.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "broma"
    },
    {
      "word": "escarnio"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "burla"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en espagnol",
    "espagnol",
    "Étymologies en espagnol incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "D'origine inconnue. Probablement dérivé du latin *burrŭla."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(él/ella/usted) burla"
    },
    {
      "form": "(tú) burla",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "burlar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de burlar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "burlar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de burlar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbuɾ.la\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-burla.wav",
      "ipa": "ˈbuɾ.la",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-burla.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-burla.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-burla.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-burla.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-burla.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "burla"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "barlu"
    },
    {
      "word": "barul"
    },
    {
      "word": "Blaru"
    },
    {
      "word": "brula"
    },
    {
      "word": "brûla"
    },
    {
      "word": "bural"
    },
    {
      "word": "râblu"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "il burla"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "burler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du passé simple de burler."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\byʁ.la\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "burla"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Ulbar"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en italien",
    "Noms communs en italien",
    "italien",
    "Étymologies en italien incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "burlare"
    },
    {
      "word": "burlesco"
    },
    {
      "word": "burletta"
    },
    {
      "word": "burliero"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Probablement dérivé du latin *burrŭla, dérivé de burrae ^([1])."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "burle",
      "ipas": [
        "\\ˈbur.le\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien"
      ],
      "glosses": [
        "Plaisanterie."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbur.la\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "burla"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    " "
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "burlas",
      "ipas": [
        "\\ˈbyrlo̯s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "burlar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "borla"
        }
      ],
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en occitan"
      ],
      "glosses": [
        "Variante de borla, Plaisanterie, moquerie, tromperie."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbyrlo̯\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-burla.wav",
      "ipa": "ˈbyrlo̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-burla.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-burla.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-burla.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-burla.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-burla.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "asenada"
    },
    {
      "word": "badinada"
    },
    {
      "word": "enganada"
    },
    {
      "word": "escarni"
    },
    {
      "word": "galejada"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "burla"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    " "
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "burlas",
      "ipas": [
        "\\ˈbyrlo̯s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Jeu de boules."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbyrlo̯\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-burla.wav",
      "ipa": "ˈbyrlo̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-burla.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-burla.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-burla.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-burla.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-burla.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "burla"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir bèrla."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "burlas",
      "ipas": [
        "\\ˈbyrlo̯s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "bèrla"
        }
      ],
      "categories": [
        "Plantes en occitan"
      ],
      "glosses": [
        "Variante de bèrla Berle, genre de plantes de la famille des ombellifères."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbyrlo̯\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-burla.wav",
      "ipa": "ˈbyrlo̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-burla.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-burla.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-burla.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-burla.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-burla.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "burla"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    " "
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "burlas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "[ˈbyrlo̯]"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 4",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "burlar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vents en occitan",
        "occitan provençal",
        "occitan vivaro-alpin"
      ],
      "glosses": [
        "Burle, vent du nord soufflant sur le Massif central, blizzard."
      ],
      "raw_tags": [
        "Vivaro-alpin",
        "Provençal"
      ],
      "topics": [
        "meteorology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbyrlo̯\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-burla.wav",
      "ipa": "ˈbyrlo̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-burla.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-burla.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-burla.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-burla.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-burla.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "burla"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    " "
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "burlar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de burlar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "burlar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de burlar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbyrlo̯\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-burla.wav",
      "ipa": "ˈbyrlo̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-burla.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-burla.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-burla.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-burla.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-burla.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "burla"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en portugais",
    "portugais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "você/ele/ela burla"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "burlar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de burlar."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "burlar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de burlar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bˈuɾ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈux.lə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈuɾ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈuɾ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈux.lə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈux.lə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈuɦ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈuɦ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈur.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈur.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈuɾ.lɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈur.lə\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "burla"
}

Download raw JSONL data for burla meaning in All languages combined (10.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.