See burel on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en ancien français suffixés avec -el", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "bureau" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de bure, avec le suffixe -el." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tissus en ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Le Roman de la Rose, 4346", "text": "[L'amour] C'est taigne qui riens ne refuse, Les porpres [pourpres] et les buriaus use." }, { "ref": "Guesclin,XIVᵉ s.", "text": "Riches draps, gros bureaux et le linge esmeré." } ], "glosses": [ "Bure." ], "id": "fr-burel-fro-noun-aTYXdTXT", "topics": [ "textiles" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vêtements en ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "La vie de saint Gilles, édition de Bos et Paris,p. 51, c. 1170", "text": "N’unt pas vestu burels engleis\nMeis peliçuns veirs e hermins" } ], "glosses": [ "Gros manteau de bure." ], "id": "fr-burel-fro-noun-2~pAY6nw", "topics": [ "clothing" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "burel" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en ancien français suffixés avec -el", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de bure, avec le suffixe -el." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "burle" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Variante de burle." ], "id": "fr-burel-fro-noun-U9L07DXO", "tags": [ "alt-of" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "burel" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé du latin burrus (« brun-roux »)." ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Brun." ], "id": "fr-burel-pro-adj-hE5YD8Rw" } ], "synonyms": [ { "word": "brun" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "burel" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français burel." ], "forms": [ { "form": "burels", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tissus en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "L. F. Salzman, English Industries of the Middle Ages, 1964, page 199", "text": "Burels at this time seem to have been made in lengths of 20 ells and sold at 8d. the ell, while the better quality cloths - browns, plunkets, blues, and greens - were nearly twice the length, and cost about 22d. the ell." } ], "glosses": [ "Étoffe de laine grossière." ], "id": "fr-burel-en-noun-TpWX4RLY", "topics": [ "textiles" ] } ], "word": "burel" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en caló", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "burelado" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) De l’ancien français burel.", "(Nom 2) Du caló burel." ], "forms": [ { "form": "bureles", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en espagnol de l’héraldique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Burelle." ], "id": "fr-burel-es-noun-HkveeVQR", "topics": [ "heraldry" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "burel" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en caló", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) De l’ancien français burel.", "(Nom 2) Du caló burel." ], "forms": [ { "form": "bureles", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Taureau." ], "id": "fr-burel-es-noun-vpArBmkQ" } ], "synonyms": [ { "word": "toro" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "burel" } { "anagrams": [ { "word": "burle" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "aburelar" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français burel (« bure »)." ], "forms": [ { "form": "buréis", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Tissus en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Étoffe grossière de laine." ], "id": "fr-burel-pt-noun-fLYMky28", "topics": [ "textiles" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bu.ɾˈɛɫ\\" }, { "ipa": "\\bu.ɾˈɛw\\" }, { "ipa": "\\bu.ɾˈɛɫ\\" }, { "ipa": "\\bu.ɾˈɛɫ\\" }, { "ipa": "\\bu.ɾˈɛw\\" }, { "ipa": "\\bu.ɽˈɛw\\" }, { "ipa": "\\bu.ɾˈɛw\\" }, { "ipa": "\\bu.ɾˈɛw\\" }, { "ipa": "\\bu.ɾˈɛɫ\\" }, { "ipa": "\\bu.ɾˈɛɫ\\" }, { "ipa": "\\bu.ɾˈɛw\\" }, { "ipa": "\\bu.ɾˈɛw\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "burel" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tchèque", "orig": "tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "burele", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "burele", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "burelů", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "bureli", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "burelům", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "burele", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "bureli", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "burele", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "bureli", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "burelích", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "burelem", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "bureli", "tags": [ "plural", "instrumental" ] } ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "masculin inanimé" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Minéraux en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pyrolusite." ], "id": "fr-burel-cs-noun-8qVj7JvC", "topics": [ "mineralogy" ] } ], "synonyms": [ { "word": "pyroluzit" } ], "word": "burel" }
{ "categories": [ "Dérivations en ancien français", "Mots en ancien français suffixés avec -el", "Noms communs en ancien français", "ancien français" ], "derived": [ { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "bureau" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de bure, avec le suffixe -el." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en ancien français", "Exemples en ancien français à traduire", "Tissus en ancien français" ], "examples": [ { "ref": "Le Roman de la Rose, 4346", "text": "[L'amour] C'est taigne qui riens ne refuse, Les porpres [pourpres] et les buriaus use." }, { "ref": "Guesclin,XIVᵉ s.", "text": "Riches draps, gros bureaux et le linge esmeré." } ], "glosses": [ "Bure." ], "topics": [ "textiles" ] }, { "categories": [ "Exemples en ancien français", "Exemples en ancien français à traduire", "Vêtements en ancien français" ], "examples": [ { "ref": "La vie de saint Gilles, édition de Bos et Paris,p. 51, c. 1170", "text": "N’unt pas vestu burels engleis\nMeis peliçuns veirs e hermins" } ], "glosses": [ "Gros manteau de bure." ], "topics": [ "clothing" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "burel" } { "categories": [ "Dérivations en ancien français", "Mots en ancien français suffixés avec -el", "Noms communs en ancien français", "ancien français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de bure, avec le suffixe -el." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "burle" } ], "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français" ], "glosses": [ "Variante de burle." ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "burel" } { "categories": [ "Adjectifs en ancien occitan", "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "ancien occitan" ], "etymology_texts": [ "Dérivé du latin burrus (« brun-roux »)." ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Brun." ] } ], "synonyms": [ { "word": "brun" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "burel" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français burel." ], "forms": [ { "form": "burels", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire", "Tissus en anglais" ], "examples": [ { "ref": "L. F. Salzman, English Industries of the Middle Ages, 1964, page 199", "text": "Burels at this time seem to have been made in lengths of 20 ells and sold at 8d. the ell, while the better quality cloths - browns, plunkets, blues, and greens - were nearly twice the length, and cost about 22d. the ell." } ], "glosses": [ "Étoffe de laine grossière." ], "topics": [ "textiles" ] } ], "word": "burel" } { "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en ancien français", "Mots en espagnol issus d’un mot en caló", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "derived": [ { "word": "burelado" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) De l’ancien français burel.", "(Nom 2) Du caló burel." ], "forms": [ { "form": "bureles", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en espagnol de l’héraldique", "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol" ], "glosses": [ "Burelle." ], "topics": [ "heraldry" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "burel" } { "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en ancien français", "Mots en espagnol issus d’un mot en caló", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) De l’ancien français burel.", "(Nom 2) Du caló burel." ], "forms": [ { "form": "bureles", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol" ], "glosses": [ "Taureau." ] } ], "synonyms": [ { "word": "toro" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "burel" } { "anagrams": [ { "word": "burle" } ], "categories": [ "Lemmes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en ancien français", "Noms communs en portugais", "portugais" ], "derived": [ { "word": "aburelar" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français burel (« bure »)." ], "forms": [ { "form": "buréis", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Tissus en portugais", "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais" ], "glosses": [ "Étoffe grossière de laine." ], "topics": [ "textiles" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bu.ɾˈɛɫ\\" }, { "ipa": "\\bu.ɾˈɛw\\" }, { "ipa": "\\bu.ɾˈɛɫ\\" }, { "ipa": "\\bu.ɾˈɛɫ\\" }, { "ipa": "\\bu.ɾˈɛw\\" }, { "ipa": "\\bu.ɽˈɛw\\" }, { "ipa": "\\bu.ɾˈɛw\\" }, { "ipa": "\\bu.ɾˈɛw\\" }, { "ipa": "\\bu.ɾˈɛɫ\\" }, { "ipa": "\\bu.ɾˈɛɫ\\" }, { "ipa": "\\bu.ɾˈɛw\\" }, { "ipa": "\\bu.ɾˈɛw\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "burel" } { "categories": [ "Lemmes en tchèque", "Noms communs en tchèque", "tchèque" ], "forms": [ { "form": "burele", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "burele", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "burelů", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "bureli", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "burelům", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "burele", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "bureli", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "burele", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "bureli", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "burelích", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "burelem", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "bureli", "tags": [ "plural", "instrumental" ] } ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "masculin inanimé" ], "senses": [ { "categories": [ "Minéraux en tchèque", "Wiktionnaire:Exemples manquants en tchèque" ], "glosses": [ "Pyrolusite." ], "topics": [ "mineralogy" ] } ], "synonyms": [ { "word": "pyroluzit" } ], "word": "burel" }
Download raw JSONL data for burel meaning in All languages combined (6.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.