See broto on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Variante de brot." ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Pousse, jet de l’arbre." ], "id": "fr-broto-pro-noun-TWyKOvPr" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "broto" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "(yo) broto", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "brotar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de brotar." ], "id": "fr-broto-es-verb-Lt3TY9ys" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbɾo.to\\" }, { "ipa": "\\ˈbɾo.to\\" }, { "ipa": "\\ˈbɾo.t(o)\\" }, { "ipa": "\\ˈbɾo.to\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "broto" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en gotique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en portugais incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du gotique *brut qui donne aussi brot en provençal." ], "forms": [ { "form": "brotos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Germe, pousse." ], "id": "fr-broto-pt-noun-h5yqMrVa" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɾˈo.tu\\" }, { "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\" }, { "ipa": "\\bɾˈo.tu\\" }, { "ipa": "\\bɾˈo.tu\\" }, { "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\" }, { "ipa": "\\bɽˈo.tʊ\\" }, { "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\" }, { "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\" }, { "ipa": "\\brˈo.tu\\" }, { "ipa": "\\brˈo.tʰʊ\\" }, { "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\" }, { "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "botão" }, { "word": "galho" }, { "word": "germe" }, { "word": "gomo" }, { "word": "grelo" }, { "word": "olho" }, { "word": "rebento" }, { "word": "renovo" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "broto" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en gotique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en portugais incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du gotique *brut qui donne aussi brot en provençal." ], "forms": [ { "form": "eu broto", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "brotar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de brotar." ], "id": "fr-broto-pt-verb-Lt3TY9ys" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɾˈo.tu\\" }, { "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\" }, { "ipa": "\\bɾˈo.tu\\" }, { "ipa": "\\bɾˈo.tu\\" }, { "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\" }, { "ipa": "\\bɽˈo.tʊ\\" }, { "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\" }, { "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\" }, { "ipa": "\\brˈo.tu\\" }, { "ipa": "\\brˈo.tʰʊ\\" }, { "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\" }, { "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "broto" }
{ "categories": [ "Noms communs en ancien occitan", "ancien occitan" ], "etymology_texts": [ "Variante de brot." ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Pousse, jet de l’arbre." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "broto" } { "categories": [ "Formes de verbes en espagnol", "espagnol" ], "forms": [ { "form": "(yo) broto", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "brotar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de brotar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbɾo.to\\" }, { "ipa": "\\ˈbɾo.to\\" }, { "ipa": "\\ˈbɾo.t(o)\\" }, { "ipa": "\\ˈbɾo.to\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "broto" } { "categories": [ "Lemmes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en gotique", "Noms communs en portugais", "portugais", "Étymologies en portugais incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Du gotique *brut qui donne aussi brot en provençal." ], "forms": [ { "form": "brotos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais" ], "glosses": [ "Germe, pousse." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɾˈo.tu\\" }, { "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\" }, { "ipa": "\\bɾˈo.tu\\" }, { "ipa": "\\bɾˈo.tu\\" }, { "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\" }, { "ipa": "\\bɽˈo.tʊ\\" }, { "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\" }, { "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\" }, { "ipa": "\\brˈo.tu\\" }, { "ipa": "\\brˈo.tʰʊ\\" }, { "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\" }, { "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "botão" }, { "word": "galho" }, { "word": "germe" }, { "word": "gomo" }, { "word": "grelo" }, { "word": "olho" }, { "word": "rebento" }, { "word": "renovo" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "broto" } { "categories": [ "Formes de verbes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en gotique", "portugais", "Étymologies en portugais incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Du gotique *brut qui donne aussi brot en provençal." ], "forms": [ { "form": "eu broto", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "brotar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de brotar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɾˈo.tu\\" }, { "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\" }, { "ipa": "\\bɾˈo.tu\\" }, { "ipa": "\\bɾˈo.tu\\" }, { "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\" }, { "ipa": "\\bɽˈo.tʊ\\" }, { "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\" }, { "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\" }, { "ipa": "\\brˈo.tu\\" }, { "ipa": "\\brˈo.tʰʊ\\" }, { "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\" }, { "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "broto" }
Download raw JSONL data for broto meaning in All languages combined (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.