"broto" meaning in Portugais

See broto in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \bɾˈo.tu\, \bɾˈo.tʊ\, \bɾˈo.tu\, \bɾˈo.tu\, \bɾˈo.tʊ\, \bɽˈo.tʊ\, \bɾˈo.tʊ\, \bɾˈo.tʊ\, \brˈo.tu\, \brˈo.tʰʊ\, \bɾˈo.tʊ\, \bɾˈo.tʊ\ Forms: brotos [plural]
  1. Germe, pousse.
    Sense id: fr-broto-pt-noun-h5yqMrVa Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: botão, galho, germe, gomo, grelo, olho, rebento, renovo

Verb

IPA: \bɾˈo.tu\, \bɾˈo.tʊ\, \bɾˈo.tu\, \bɾˈo.tu\, \bɾˈo.tʊ\, \bɽˈo.tʊ\, \bɾˈo.tʊ\, \bɾˈo.tʊ\, \brˈo.tu\, \brˈo.tʰʊ\, \bɾˈo.tʊ\, \bɾˈo.tʊ\ Forms: eu broto [indicative, present]
  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de brotar. Form of: brotar
    Sense id: fr-broto-pt-verb-Lt3TY9ys
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en gotique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en portugais incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du gotique *brut qui donne aussi brot en provençal."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "brotos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Germe, pousse."
      ],
      "id": "fr-broto-pt-noun-h5yqMrVa"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɾˈo.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɾˈo.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɾˈo.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɽˈo.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\brˈo.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\brˈo.tʰʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "botão"
    },
    {
      "word": "galho"
    },
    {
      "word": "germe"
    },
    {
      "word": "gomo"
    },
    {
      "word": "grelo"
    },
    {
      "word": "olho"
    },
    {
      "word": "rebento"
    },
    {
      "word": "renovo"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "broto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en gotique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en portugais incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du gotique *brut qui donne aussi brot en provençal."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "eu broto",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "brotar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de brotar."
      ],
      "id": "fr-broto-pt-verb-Lt3TY9ys"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɾˈo.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɾˈo.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɾˈo.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɽˈo.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\brˈo.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\brˈo.tʰʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "broto"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Mots en portugais issus d’un mot en gotique",
    "Noms communs en portugais",
    "portugais",
    "Étymologies en portugais incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du gotique *brut qui donne aussi brot en provençal."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "brotos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais"
      ],
      "glosses": [
        "Germe, pousse."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɾˈo.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɾˈo.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɾˈo.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɽˈo.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\brˈo.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\brˈo.tʰʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "botão"
    },
    {
      "word": "galho"
    },
    {
      "word": "germe"
    },
    {
      "word": "gomo"
    },
    {
      "word": "grelo"
    },
    {
      "word": "olho"
    },
    {
      "word": "rebento"
    },
    {
      "word": "renovo"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "broto"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en portugais",
    "Mots en portugais issus d’un mot en gotique",
    "portugais",
    "Étymologies en portugais incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du gotique *brut qui donne aussi brot en provençal."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "eu broto",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "brotar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de brotar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɾˈo.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɾˈo.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɾˈo.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɽˈo.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\brˈo.tu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\brˈo.tʰʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɾˈo.tʊ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "broto"
}

Download raw JSONL data for broto meaning in Portugais (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.