"broigne" meaning in All languages combined

See broigne on Wiktionary

Noun [Ancien français]

  1. Corselet, cuirasse couvrant la poitrine.
    Sense id: fr-broigne-fro-noun-4kivT28y Categories (other): Exemples en ancien français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: broigne Related terms: brogne, broine, bronie, brongne, bronge, brugne, bruine, broune

Noun [Français]

IPA: \bʁwaɲ\, \bʁwaɲ\ Forms: broignes [plural]
Rhymes: \aɲ\
  1. Justaucorps de grosse toile ou de cuir, ancêtre de la cotte de mailles. Tags: obsolete
    Sense id: fr-broigne-fr-noun-eURP64di Categories (other): Exemples en français, Termes désuets en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: brogne

Inflected forms

Alternative forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bigorne"
    },
    {
      "word": "bigorne"
    },
    {
      "word": "bigorné"
    },
    {
      "word": "borgien"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Armures en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\aɲ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français broigne, du gaulois *brunnio- ou *bronnio- (« poitrine, sein »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "broignes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "brogne"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Chanson de Roland",
          "text": "L’autre jour encore, l’Empereur était assis à l’ombre.\nSon neveu vint devant lui, vêtu de sa broigne."
        },
        {
          "ref": "La loi du régicide, tome 9 du Trône de fer, la traduction française de Game of Thrones par Jean Sola, page 987 du tome 3, en édition intégrale J'ai lu.",
          "text": "Le prince Oberyn leva les bras, afin de permettre à lord Dagos Forrest et au Bâtard de La Grâcedieux de lui enfiler par-dessus la tête une broigne de maille."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Justaucorps de grosse toile ou de cuir, ancêtre de la cotte de mailles."
      ],
      "id": "fr-broigne-fr-noun-eURP64di",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bʁwaɲ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bʁwaɲ\\",
      "rhymes": "\\aɲ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "broigne"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en gotique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en ancien français incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "broigne"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Le sens de « tumeur », attesté par Rivarol pour la variante brogne, permet de rapprocher le mot du gaulois *brunnio- ou *bronnio- (« poitrine, sein »), apparenté au breton bronn (« sein, mamelle, saillant »). Sinon, du gotique brunjō, brunja (« plastron, armure de protection de la poitrine »), emprunté au celte et de même étymon, qui donne aussi Brünne en allemand, брънѩ, brŭnję (« armure, cuirasse ») en slavon."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "brogne"
    },
    {
      "word": "broine"
    },
    {
      "word": "bronie"
    },
    {
      "word": "brongne"
    },
    {
      "word": "bronge"
    },
    {
      "word": "brugne"
    },
    {
      "word": "bruine"
    },
    {
      "word": "broune"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Roman de Troie, édition deConstans, tome I, p. 126, c. 1165",
          "text": "la broine li a fausee",
          "translation": "il a fendu sa broigne"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Corselet, cuirasse couvrant la poitrine."
      ],
      "id": "fr-broigne-fro-noun-4kivT28y"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "broigne"
}
{
  "categories": [
    "Mots en ancien français issus d’un mot en gaulois",
    "Mots en ancien français issus d’un mot en gotique",
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français",
    "Étymologies en ancien français incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "broigne"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Le sens de « tumeur », attesté par Rivarol pour la variante brogne, permet de rapprocher le mot du gaulois *brunnio- ou *bronnio- (« poitrine, sein »), apparenté au breton bronn (« sein, mamelle, saillant »). Sinon, du gotique brunjō, brunja (« plastron, armure de protection de la poitrine »), emprunté au celte et de même étymon, qui donne aussi Brünne en allemand, брънѩ, brŭnję (« armure, cuirasse ») en slavon."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "brogne"
    },
    {
      "word": "broine"
    },
    {
      "word": "bronie"
    },
    {
      "word": "brongne"
    },
    {
      "word": "bronge"
    },
    {
      "word": "brugne"
    },
    {
      "word": "bruine"
    },
    {
      "word": "broune"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le Roman de Troie, édition deConstans, tome I, p. 126, c. 1165",
          "text": "la broine li a fausee",
          "translation": "il a fendu sa broigne"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Corselet, cuirasse couvrant la poitrine."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "broigne"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bigorne"
    },
    {
      "word": "bigorne"
    },
    {
      "word": "bigorné"
    },
    {
      "word": "borgien"
    }
  ],
  "categories": [
    "Armures en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en français issus d’un mot en gaulois",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\aɲ\\",
    "français",
    "Étymologies en français incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français broigne, du gaulois *brunnio- ou *bronnio- (« poitrine, sein »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "broignes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "brogne"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes désuets en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Chanson de Roland",
          "text": "L’autre jour encore, l’Empereur était assis à l’ombre.\nSon neveu vint devant lui, vêtu de sa broigne."
        },
        {
          "ref": "La loi du régicide, tome 9 du Trône de fer, la traduction française de Game of Thrones par Jean Sola, page 987 du tome 3, en édition intégrale J'ai lu.",
          "text": "Le prince Oberyn leva les bras, afin de permettre à lord Dagos Forrest et au Bâtard de La Grâcedieux de lui enfiler par-dessus la tête une broigne de maille."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Justaucorps de grosse toile ou de cuir, ancêtre de la cotte de mailles."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bʁwaɲ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bʁwaɲ\\",
      "rhymes": "\\aɲ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "broigne"
}

Download raw JSONL data for broigne meaning in All languages combined (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.