"brac" meaning in All languages combined

See brac on Wiktionary

Adjective [Ancien occitan]

Forms: braca [feminine]
  1. Vile, abject, sale.
    Sense id: fr-brac-pro-adj-bab1SGOZ
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Ancien occitan]

  1. Braque, chien couchant, braquet.
    Sense id: fr-brac-pro-noun-5R1OlgU4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bracon, braquet

Noun [Ancien occitan]

  1. Boue, fange.
    Sense id: fr-brac-pro-noun-NA3fxnr6
  2. Gour.
    Sense id: fr-brac-pro-noun-kXGDzHO3
  3. Pus.
    Sense id: fr-brac-pro-noun-R7ZxsobL
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Français]

IPA: \bʁak\ Forms: bracs [plural]
  1. Variante orthographique de braque. Tags: alt-of Alternative form of: braque
    Sense id: fr-brac-fr-adj-aGhfNJ1g Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \bʁak\ Forms: bracs [plural]
  1. Jeu de cartes.
    Sense id: fr-brac-fr-noun-FTpg0f5w Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Gallo]

  1. Bras.
    Sense id: fr-brac-gallo-noun-BuG2RjoW Categories (other): Lexique en gallo de l’anatomie Topics: anatomy
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Occitan]

IPA: \bɾak\
  1. Braque, chien couchant, braquet.
    Sense id: fr-brac-oc-noun-5R1OlgU4 Categories (other): Chiens en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: bracon, braconar, braconatge, braconièr, braquet

Noun [Occitan]

IPA: \bɾak\
  1. Pus.
    Sense id: fr-brac-oc-noun-R7ZxsobL Categories (other): Lexique en occitan de la médecine Topics: medicine
  2. Boue.
    Sense id: fr-brac-oc-noun-BxLWahi8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: postèma Derived forms: bragós, braguejar

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Barc"
    },
    {
      "word": "BCRA"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bracs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Voulez-vous faire une partie de brac avec moi ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jeu de cartes."
      ],
      "id": "fr-brac-fr-noun-FTpg0f5w"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bʁak\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "brac"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Barc"
    },
    {
      "word": "BCRA"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bracs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "braque"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marcel Proust, 7 septembre 1888, Correspondance avec Daniel Halévy, Éditions de Fallois, 1992, page 46",
          "text": "As-tu voulu poliment me dire qu’Halévy me trouvait brac et toc ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante orthographique de braque."
      ],
      "id": "fr-brac-fr-adj-aGhfNJ1g",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bʁak\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "brac"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien occitan",
      "orig": "ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Braque, chien couchant, braquet."
      ],
      "id": "fr-brac-pro-noun-5R1OlgU4"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bracon"
    },
    {
      "word": "braquet"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "brac"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien occitan",
      "orig": "ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Boue, fange."
      ],
      "id": "fr-brac-pro-noun-NA3fxnr6"
    },
    {
      "glosses": [
        "Gour."
      ],
      "id": "fr-brac-pro-noun-kXGDzHO3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Pus."
      ],
      "id": "fr-brac-pro-noun-R7ZxsobL"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "brac"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien occitan",
      "orig": "ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "braca",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Vile, abject, sale."
      ],
      "id": "fr-brac-pro-adj-bab1SGOZ"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "brac"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo",
      "orig": "gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo en graphie MOGA",
      "orig": "gallo en graphie MOGA",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie MOGA"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en gallo de l’anatomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bras."
      ],
      "id": "fr-brac-gallo-noun-BuG2RjoW",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "word": "brac"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en langues germaniques",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "braque",
      "word": "bracon"
    },
    {
      "translation": "braconner",
      "word": "braconar"
    },
    {
      "translation": "braconnage",
      "word": "braconatge"
    },
    {
      "translation": "braconnier",
      "word": "braconièr"
    },
    {
      "translation": "bœuf de couleur rousse",
      "word": "braquet"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Des langues germaniques brakko."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chiens en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Braque, chien couchant, braquet."
      ],
      "id": "fr-brac-oc-noun-5R1OlgU4",
      "raw_tags": [
        "Cynologie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɾak\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "brac"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "sale",
      "word": "bragós"
    },
    {
      "translation": "suppurer",
      "word": "braguejar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du gaulois braco."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan de la médecine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pus."
      ],
      "id": "fr-brac-oc-noun-R7ZxsobL",
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Boue."
      ],
      "id": "fr-brac-oc-noun-BxLWahi8"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɾak\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "postèma"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "brac"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en ancien occitan",
    "ancien occitan"
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Braque, chien couchant, braquet."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bracon"
    },
    {
      "word": "braquet"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "brac"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en ancien occitan",
    "ancien occitan"
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Boue, fange."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Gour."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Pus."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "brac"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en ancien occitan",
    "ancien occitan"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "braca",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Vile, abject, sale."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "brac"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Barc"
    },
    {
      "word": "BCRA"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bracs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Voulez-vous faire une partie de brac avec moi ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jeu de cartes."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bʁak\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "brac"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Barc"
    },
    {
      "word": "BCRA"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bracs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "braque"
        }
      ],
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marcel Proust, 7 septembre 1888, Correspondance avec Daniel Halévy, Éditions de Fallois, 1992, page 46",
          "text": "As-tu voulu poliment me dire qu’Halévy me trouvait brac et toc ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante orthographique de braque."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bʁak\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "brac"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en gallo",
    "Noms communs en gallo",
    "gallo",
    "gallo en graphie MOGA"
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie MOGA"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en gallo de l’anatomie"
      ],
      "glosses": [
        "Bras."
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "word": "brac"
}

{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en langues germaniques",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "braque",
      "word": "bracon"
    },
    {
      "translation": "braconner",
      "word": "braconar"
    },
    {
      "translation": "braconnage",
      "word": "braconatge"
    },
    {
      "translation": "braconnier",
      "word": "braconièr"
    },
    {
      "translation": "bœuf de couleur rousse",
      "word": "braquet"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Des langues germaniques brakko."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chiens en occitan"
      ],
      "glosses": [
        "Braque, chien couchant, braquet."
      ],
      "raw_tags": [
        "Cynologie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɾak\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "brac"
}

{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en gaulois",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "sale",
      "word": "bragós"
    },
    {
      "translation": "suppurer",
      "word": "braguejar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du gaulois braco."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en occitan de la médecine"
      ],
      "glosses": [
        "Pus."
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Boue."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɾak\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "postèma"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "brac"
}

Download raw JSONL data for brac meaning in All languages combined (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.