"boulevard" meaning in All languages combined

See boulevard on Wiktionary

Noun [Anglais]

IPA: \ˈbʊl.ə.ˌvɑɹd\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-boulevard.wav
  1. Boulevard, avenue.
    Sense id: fr-boulevard-en-noun-G8CNi4te Categories (other): Voies de circulation en anglais Topics: transport
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Danois]

  1. Boulevard.
    Sense id: fr-boulevard-da-noun-95cFkh2M Categories (other): Voies de circulation en danois Topics: transport
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \bul.vaʁ\, ɛ̃ bul.vaʁ, bʊl.vɑɔ̯ʁ Audio: Fr-boulevard.ogg , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-boulevard.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-boulevard.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-boulevard.wav , LL-Q150 (fra)-Sartus85-boulevard.wav Forms: boulevards [plural]
  1. Terre-plein d’un rempart, terrain d’un bastion ou d’une courtine.
    Sense id: fr-boulevard-fr-noun-TrdTnIo0 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du militaire Topics: military
  2. Promenade plantée d’arbres, qui fait le tour d’une ville et qui occupe souvent l’espace des anciens remparts. Tags: broadly
    Sense id: fr-boulevard-fr-noun-KATaacVF Categories (other): Exemples en français, Voies de circulation en français Topics: transport
  3. Large voie, le plus souvent plantée d’arbres. Tags: broadly
    Sense id: fr-boulevard-fr-noun-O9JNLpQv Categories (other): Exemples en français
  4. Place forte qui met un grand pays à couvert de l’invasion des ennemis. Tags: dated, figuratively
    Sense id: fr-boulevard-fr-noun-B1IQelUd Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français, Termes vieillis en français
  5. Passage au niveau du pont d’un bateau, de part et d’autre du château.
    Sense id: fr-boulevard-fr-noun-8LT0CLI5 Categories (other): Lexique en français de la marine Topics: nautical
  6. Théâtre de boulevard.
    Sense id: fr-boulevard-fr-noun-JoQ9xrGM Categories (other): Ellipses en français, Exemples en français
  7. Route largement ouverte pour atteindre un objectif, débarrassée de tout obstacle ou concurrent éventuel, en ayant les coudées franches. Tags: figuratively
    Sense id: fr-boulevard-fr-noun-PGg-TCCt Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: boul’, boulevard circulaire, boulevard des allongés, boulevard du Crime, boulevard périphérique, boulevardier, Grands Boulevards, ouvrir un boulevard, pièce de boulevard, théâtre de boulevard Translations (Terre-plein d’un rempart, terrain d’un bastion ou d’une courtine): baluardo (Italien) Translations (Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue): Boulevard (Allemand), Ringstraße (Allemand), boulevard (Anglais), avenue (Anglais), causeway (Anglais), boulouard [masculine] (Breton), bulevard (Catalan), boulevard (Danois), bulevar [masculine] (Espagnol), bulvardo (Espéranto), bulevardi (Finnois), βουλεβάρτο (vulevárto) [neuter] (Grec), körút (Hongrois), שׂדרה (šdera) [feminine] (Hébreu), bulvardo (Ido), viale (Italien), ブールバール (būrubāru) (Japonais), bedom (Kotava), bulevari (Myènè), bulevard (Norvégien), hoofdweg [masculine] (Néerlandais), boulevard [masculine] (Néerlandais), singel (Néerlandais), baloard (Occitan), bulevar (Papiamento), bulwar [masculine] (Polonais), bulevar (Portugais), avenida (Portugais), alameda [feminine] (Portugais), bulevard (Roumain), бульвар (bul’var) (Russe), sidosoldo (Solrésol), s'idosoldo (Solrésol), bulevard (Suédois), bulvár (Tchèque), bulvar (Turc), đại lộ (Vietnamien), đường lớn (Vietnamien)

Noun [Néerlandais]

IPA: \bul.vaɾt\, bul.vaɾt, bul.vaɾt Audio: Nl-boulevard.ogg
  1. Boulevard.
    Sense id: fr-boulevard-nl-noun-95cFkh2M Categories (other): Voies de circulation en néerlandais, Néerlandais de Belgique Topics: transport
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Suédois]

Forms: boulevarden [definite, singular], boulevarder [indefinite, plural], boulevarderna [definite, plural]
  1. Boulevard, large voie bordée d’arbres.
    Sense id: fr-boulevard-sv-noun-xAkSgZfz
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Alternative forms

{
  "abbreviation": [
    {
      "sense": "Bd",
      "word": "bd"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "peut-être la plus courante en Europe, utilisée entre autres par l’annuaire de Bruxelles"
      ],
      "word": "bld"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "recommandée par l’Office québécois de la langue française, la Commission de toponymie du Québec et Postes Canada"
      ],
      "word": "boul."
    },
    {
      "word": "brd"
    },
    {
      "word": "bvd"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hébreu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en myènè",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "boul’"
    },
    {
      "word": "boulevard circulaire"
    },
    {
      "word": "boulevard des allongés"
    },
    {
      "word": "boulevard du Crime"
    },
    {
      "word": "boulevard périphérique"
    },
    {
      "word": "boulevardier"
    },
    {
      "word": "Grands Boulevards"
    },
    {
      "word": "ouvrir un boulevard"
    },
    {
      "word": "pièce de boulevard"
    },
    {
      "word": "théâtre de boulevard"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "boulevards",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Le mot boulevard a pris plusieurs sens distincts. La tendance est à utiliser le mot simplement pour souligner l’importance de la voie, bien que les sens spécifiques n’aient pas disparu."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du militaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Amans-Alexis Monteil, Histoire des Français des divers états aux cinq derniers siècles, 1830, page 30",
          "text": "Nous avancions tristes et mornes, mais tout à coup se présente la magnifique ville de Troyes avec sa porte guerrière, son menaçant béfroi, ses hauts boulevards, ses hautes tours, ses longues murailles crénelées […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Terre-plein d’un rempart, terrain d’un bastion ou d’une courtine."
      ],
      "id": "fr-boulevard-fr-noun-TrdTnIo0",
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Voies de circulation en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "J.-H. Rosny aîné, La Vague rouge, roman de mœurs révolutionnaires, 1ʳᵉ part., chapitre 8, Paris : chez Plon-Nourrit et Cie, 1910, page 141",
          "text": "À sa propagande de quartier, il alliait une action incessante dans les ateliers du boulevard Masséna."
        },
        {
          "text": "Se promener sur les boulevards des Maréchaux. — Les boulevards extérieurs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Promenade plantée d’arbres, qui fait le tour d’une ville et qui occupe souvent l’espace des anciens remparts."
      ],
      "id": "fr-boulevard-fr-noun-KATaacVF",
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "topics": [
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928",
          "text": "Sur les boulevards, à la terrasse d’un bar-tabac, Bob, qu’un placide individu salua sans insister […]"
        },
        {
          "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 207",
          "text": "Des escouades de camelots ont parcouru les boulevards en hurlant le titre d’une nouvelle feuille : « Demandez Le Glaive ! »"
        },
        {
          "ref": "Jean Valmy-Baysse, La Curieuse Aventure des boulevards extérieurs, Éditions Albin-Michel, 1950, page 237",
          "text": "Et sur ce boulevard de Clichy, ainsi modernisé, une femme arrivait à chaque fin d’après-midi, et de vieux Montmartrois se redisaient son nom à son passage : La Goulue !"
        },
        {
          "ref": "Albert Sézary, Les Maladies vénériennes, Éditions Armand Colin, 1951, « Préface »",
          "text": "J’ai souvenance du cas d’un de mes camarades d’étude, qui, à l’âge de 18 ans, racolé un soir sur nos grands boulevards par une professionnelle, contracta d’elle la syphilis et mourut dix ans plus tard d’une paralysie générale due à cette infection."
        },
        {
          "ref": "Orville Frenette, L’incidence du décès de la victime d’un délit ou d’un quasi-délit sur l’action en indemnité, Librairie de l’Université d'Ottawa, 1961, page 85",
          "text": "La cour d’appel partagea alors les dommages, selon les principes de la faute commune, constatant que la victime s’était imprudemment aventurée sur un boulevard passager, sans prendre les précautions nécessaires."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Large voie, le plus souvent plantée d’arbres."
      ],
      "id": "fr-boulevard-fr-noun-O9JNLpQv",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888",
          "text": "Il faut donc admettre que les travaux de siège et les brèches dont on signale la trace, notamment sur le côté nord, sont dus aux Maures d’Espagne, lorsqu’ils conquirent ce dernier boulevard des rois visigoths."
        },
        {
          "ref": "Général Ambert, Récits militaires : L’invasion (1870), Bloud & Barral, 1883, page 124",
          "text": "Nos grandes places de guerre, Strasbourg et Metz, les véritables boulevards de notre défense, n'avaient été ni armées, ni approvisionnées."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Place forte qui met un grand pays à couvert de l’invasion des ennemis."
      ],
      "id": "fr-boulevard-fr-noun-B1IQelUd",
      "tags": [
        "dated",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Passage au niveau du pont d’un bateau, de part et d’autre du château."
      ],
      "id": "fr-boulevard-fr-noun-8LT0CLI5",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ellipses en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "J.-C. Houzeau, La terreur blanche au Texas et mon évasion, Vᵉ Parent & fils, 1862, page 56",
          "text": "On eût dit un de ces mélodrames du boulevard, où le changement à vue n’attend que le coup de sifflet du machiniste."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Théâtre de boulevard."
      ],
      "id": "fr-boulevard-fr-noun-JoQ9xrGM",
      "raw_tags": [
        "Par ellipse"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alexandre Lemarié, Les yeux rivés sur la présidentielle de 2022, Macron occupe le terrain, Le Monde. Mis en ligne le 25 octobre 2019",
          "text": "Un candidat surprise, qui surferait sur le régalien ou l’écologie donc. Pas question, dès lors, de laisser un boulevard sur ces terrains à fort potentiel."
        },
        {
          "ref": "Émile Bilodeau, Ça va - Rites de passages, 2016",
          "text": "Nous marchions sur le boulevard de la vie, en destination vers la mort, nous étions partis."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Route largement ouverte pour atteindre un objectif, débarrassée de tout obstacle ou concurrent éventuel, en ayant les coudées franches."
      ],
      "id": "fr-boulevard-fr-noun-PGg-TCCt",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bul.vaʁ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-boulevard.ogg",
      "ipa": "ɛ̃ bul.vaʁ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/Fr-boulevard.ogg/Fr-boulevard.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-boulevard.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "bʊl.vɑɔ̯ʁ",
      "raw_tags": [
        "Québec (Populaire)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-boulevard.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-boulevard.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-boulevard.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-boulevard.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-boulevard.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-boulevard.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-boulevard.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boulevard.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boulevard.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boulevard.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boulevard.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-boulevard.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-boulevard.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-boulevard.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-boulevard.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-boulevard.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-boulevard.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-boulevard.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-boulevard.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q150_(fra)-Sartus85-boulevard.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-boulevard.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q150_(fra)-Sartus85-boulevard.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-boulevard.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-boulevard.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Terre-plein d’un rempart, terrain d’un bastion ou d’une courtine",
      "sense_index": 1,
      "word": "baluardo"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "Boulevard"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "Ringstraße"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "boulevard"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "avenue"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "causeway"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "boulouard"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "bulevard"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "boulevard"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bulevar"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "bulvardo"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "bulevardi"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "vulevárto",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "βουλεβάρτο"
    },
    {
      "lang": "Hébreu",
      "lang_code": "he",
      "roman": "šdera",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "שׂדרה"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "körút"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "bulvardo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "viale"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "būrubāru",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "ブールバール"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "bedom"
    },
    {
      "lang": "Myènè",
      "lang_code": "mye",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "bulevari"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "hoofdweg"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "raw_tags": [
        "Belgique"
      ],
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "boulevard"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "singel"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "bulevard"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "baloard"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "bulevar"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bulwar"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "bulevar"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "avenida"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "alameda"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "bulevard"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "bul’var",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "бульвар"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "sidosoldo"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "s'idosoldo"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "bulevard"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "bulvár"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "bulvar"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "đại lộ"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "đường lớn"
    }
  ],
  "word": "boulevard"
}

{
  "abbreviation": [
    {
      "word": "Blvd"
    },
    {
      "word": "blvd"
    },
    {
      "word": "Blvd."
    },
    {
      "word": "blvd."
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Emprunté au français boulevard."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Voies de circulation en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Boulevard, avenue."
      ],
      "id": "fr-boulevard-en-noun-G8CNi4te",
      "topics": [
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbʊl.ə.ˌvɑɹd\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-boulevard.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-boulevard.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-boulevard.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-boulevard.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-boulevard.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-boulevard.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "plural"
  ],
  "word": "boulevard"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en danois issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Danois",
      "orig": "danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Emprunté au français boulevard."
  ],
  "lang": "Danois",
  "lang_code": "da",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Voies de circulation en danois",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Boulevard."
      ],
      "id": "fr-boulevard-da-noun-95cFkh2M",
      "topics": [
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "word": "boulevard"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en néerlandais issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 96 % des Flamands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Emprunté au français boulevard."
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Voies de circulation en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Néerlandais de Belgique",
          "orig": "néerlandais de Belgique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Boulevard."
      ],
      "id": "fr-boulevard-nl-noun-95cFkh2M",
      "raw_tags": [
        "Belgique"
      ],
      "topics": [
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bul.vaɾt\\"
    },
    {
      "ipa": "bul.vaɾt",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas"
      ]
    },
    {
      "audio": "Nl-boulevard.ogg",
      "ipa": "bul.vaɾt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/Nl-boulevard.ogg/Nl-boulevard.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-boulevard.ogg"
    }
  ],
  "word": "boulevard"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suédois",
      "orig": "suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "boulevarden",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "boulevarder",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "boulevarderna",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Boulevard, large voie bordée d’arbres."
      ],
      "id": "fr-boulevard-sv-noun-xAkSgZfz"
    }
  ],
  "tags": [
    "common"
  ],
  "word": "boulevard"
}
{
  "abbreviation": [
    {
      "word": "Blvd"
    },
    {
      "word": "blvd"
    },
    {
      "word": "Blvd."
    },
    {
      "word": "blvd."
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en français",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Emprunté au français boulevard."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Voies de circulation en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Boulevard, avenue."
      ],
      "topics": [
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbʊl.ə.ˌvɑɹd\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-boulevard.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-boulevard.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-boulevard.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-boulevard.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-boulevard.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-boulevard.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "plural"
  ],
  "word": "boulevard"
}

{
  "categories": [
    "Mots en danois issus d’un mot en français",
    "Noms communs en danois",
    "danois"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Emprunté au français boulevard."
  ],
  "lang": "Danois",
  "lang_code": "da",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Voies de circulation en danois"
      ],
      "glosses": [
        "Boulevard."
      ],
      "topics": [
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "word": "boulevard"
}

{
  "abbreviation": [
    {
      "sense": "Bd",
      "word": "bd"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "peut-être la plus courante en Europe, utilisée entre autres par l’annuaire de Bruxelles"
      ],
      "word": "bld"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "recommandée par l’Office québécois de la langue française, la Commission de toponymie du Québec et Postes Canada"
      ],
      "word": "boul."
    },
    {
      "word": "brd"
    },
    {
      "word": "bvd"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en hébreu",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en myènè",
    "Traductions en norvégien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en papiamento",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en solrésol",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en turc",
    "Traductions en vietnamien",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "boul’"
    },
    {
      "word": "boulevard circulaire"
    },
    {
      "word": "boulevard des allongés"
    },
    {
      "word": "boulevard du Crime"
    },
    {
      "word": "boulevard périphérique"
    },
    {
      "word": "boulevardier"
    },
    {
      "word": "Grands Boulevards"
    },
    {
      "word": "ouvrir un boulevard"
    },
    {
      "word": "pièce de boulevard"
    },
    {
      "word": "théâtre de boulevard"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "boulevards",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Le mot boulevard a pris plusieurs sens distincts. La tendance est à utiliser le mot simplement pour souligner l’importance de la voie, bien que les sens spécifiques n’aient pas disparu."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du militaire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Amans-Alexis Monteil, Histoire des Français des divers états aux cinq derniers siècles, 1830, page 30",
          "text": "Nous avancions tristes et mornes, mais tout à coup se présente la magnifique ville de Troyes avec sa porte guerrière, son menaçant béfroi, ses hauts boulevards, ses hautes tours, ses longues murailles crénelées […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Terre-plein d’un rempart, terrain d’un bastion ou d’une courtine."
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Voies de circulation en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "J.-H. Rosny aîné, La Vague rouge, roman de mœurs révolutionnaires, 1ʳᵉ part., chapitre 8, Paris : chez Plon-Nourrit et Cie, 1910, page 141",
          "text": "À sa propagande de quartier, il alliait une action incessante dans les ateliers du boulevard Masséna."
        },
        {
          "text": "Se promener sur les boulevards des Maréchaux. — Les boulevards extérieurs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Promenade plantée d’arbres, qui fait le tour d’une ville et qui occupe souvent l’espace des anciens remparts."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "topics": [
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928",
          "text": "Sur les boulevards, à la terrasse d’un bar-tabac, Bob, qu’un placide individu salua sans insister […]"
        },
        {
          "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 207",
          "text": "Des escouades de camelots ont parcouru les boulevards en hurlant le titre d’une nouvelle feuille : « Demandez Le Glaive ! »"
        },
        {
          "ref": "Jean Valmy-Baysse, La Curieuse Aventure des boulevards extérieurs, Éditions Albin-Michel, 1950, page 237",
          "text": "Et sur ce boulevard de Clichy, ainsi modernisé, une femme arrivait à chaque fin d’après-midi, et de vieux Montmartrois se redisaient son nom à son passage : La Goulue !"
        },
        {
          "ref": "Albert Sézary, Les Maladies vénériennes, Éditions Armand Colin, 1951, « Préface »",
          "text": "J’ai souvenance du cas d’un de mes camarades d’étude, qui, à l’âge de 18 ans, racolé un soir sur nos grands boulevards par une professionnelle, contracta d’elle la syphilis et mourut dix ans plus tard d’une paralysie générale due à cette infection."
        },
        {
          "ref": "Orville Frenette, L’incidence du décès de la victime d’un délit ou d’un quasi-délit sur l’action en indemnité, Librairie de l’Université d'Ottawa, 1961, page 85",
          "text": "La cour d’appel partagea alors les dommages, selon les principes de la faute commune, constatant que la victime s’était imprudemment aventurée sur un boulevard passager, sans prendre les précautions nécessaires."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Large voie, le plus souvent plantée d’arbres."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888",
          "text": "Il faut donc admettre que les travaux de siège et les brèches dont on signale la trace, notamment sur le côté nord, sont dus aux Maures d’Espagne, lorsqu’ils conquirent ce dernier boulevard des rois visigoths."
        },
        {
          "ref": "Général Ambert, Récits militaires : L’invasion (1870), Bloud & Barral, 1883, page 124",
          "text": "Nos grandes places de guerre, Strasbourg et Metz, les véritables boulevards de notre défense, n'avaient été ni armées, ni approvisionnées."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Place forte qui met un grand pays à couvert de l’invasion des ennemis."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la marine"
      ],
      "glosses": [
        "Passage au niveau du pont d’un bateau, de part et d’autre du château."
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ellipses en français",
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "J.-C. Houzeau, La terreur blanche au Texas et mon évasion, Vᵉ Parent & fils, 1862, page 56",
          "text": "On eût dit un de ces mélodrames du boulevard, où le changement à vue n’attend que le coup de sifflet du machiniste."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Théâtre de boulevard."
      ],
      "raw_tags": [
        "Par ellipse"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alexandre Lemarié, Les yeux rivés sur la présidentielle de 2022, Macron occupe le terrain, Le Monde. Mis en ligne le 25 octobre 2019",
          "text": "Un candidat surprise, qui surferait sur le régalien ou l’écologie donc. Pas question, dès lors, de laisser un boulevard sur ces terrains à fort potentiel."
        },
        {
          "ref": "Émile Bilodeau, Ça va - Rites de passages, 2016",
          "text": "Nous marchions sur le boulevard de la vie, en destination vers la mort, nous étions partis."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Route largement ouverte pour atteindre un objectif, débarrassée de tout obstacle ou concurrent éventuel, en ayant les coudées franches."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bul.vaʁ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-boulevard.ogg",
      "ipa": "ɛ̃ bul.vaʁ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/Fr-boulevard.ogg/Fr-boulevard.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-boulevard.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "bʊl.vɑɔ̯ʁ",
      "raw_tags": [
        "Québec (Populaire)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-boulevard.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-boulevard.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-boulevard.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-boulevard.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-boulevard.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-boulevard.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-boulevard.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boulevard.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boulevard.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boulevard.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-boulevard.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-boulevard.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-boulevard.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-boulevard.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-boulevard.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-boulevard.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-boulevard.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-boulevard.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-boulevard.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q150_(fra)-Sartus85-boulevard.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-boulevard.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/LL-Q150_(fra)-Sartus85-boulevard.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-boulevard.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-boulevard.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Terre-plein d’un rempart, terrain d’un bastion ou d’une courtine",
      "sense_index": 1,
      "word": "baluardo"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "Boulevard"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "Ringstraße"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "boulevard"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "avenue"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "causeway"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "boulouard"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "bulevard"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "boulevard"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bulevar"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "bulvardo"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "bulevardi"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "vulevárto",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "βουλεβάρτο"
    },
    {
      "lang": "Hébreu",
      "lang_code": "he",
      "roman": "šdera",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "שׂדרה"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "körút"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "bulvardo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "viale"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "būrubāru",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "ブールバール"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "bedom"
    },
    {
      "lang": "Myènè",
      "lang_code": "mye",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "bulevari"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "hoofdweg"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "raw_tags": [
        "Belgique"
      ],
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "boulevard"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "singel"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "bulevard"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "baloard"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "bulevar"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bulwar"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "bulevar"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "avenida"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "alameda"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "bulevard"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "bul’var",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "бульвар"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "sidosoldo"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "s'idosoldo"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "bulevard"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "bulvár"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "bulvar"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "đại lộ"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "Voie de communication plus large qu’une rue ou qu’une avenue",
      "sense_index": 3,
      "word": "đường lớn"
    }
  ],
  "word": "boulevard"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en néerlandais",
    "Mots en néerlandais issus d’un mot en français",
    "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais",
    "Mots reconnus par 96 % des Flamands",
    "Noms communs en néerlandais",
    "néerlandais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Emprunté au français boulevard."
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Voies de circulation en néerlandais",
        "néerlandais de Belgique"
      ],
      "glosses": [
        "Boulevard."
      ],
      "raw_tags": [
        "Belgique"
      ],
      "topics": [
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bul.vaɾt\\"
    },
    {
      "ipa": "bul.vaɾt",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas"
      ]
    },
    {
      "audio": "Nl-boulevard.ogg",
      "ipa": "bul.vaɾt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/Nl-boulevard.ogg/Nl-boulevard.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-boulevard.ogg"
    }
  ],
  "word": "boulevard"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en suédois",
    "Noms communs en suédois",
    "suédois"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "boulevarden",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "boulevarder",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "boulevarderna",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Boulevard, large voie bordée d’arbres."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "common"
  ],
  "word": "boulevard"
}

Download raw JSONL data for boulevard meaning in All languages combined (18.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-22 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.