"bouffer la chatte" meaning in All languages combined

See bouffer la chatte on Wiktionary

Verb [Français]

IPA: \bu.fe la ʃat\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bouffer la chatte.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-bouffer la chatte.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-bouffer la chatte.wav
  1. Faire un cunnilingus. Tags: figuratively, vulgar
    Sense id: fr-bouffer_la_chatte-fr-verb-IC0~28ac Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français, Termes vulgaires en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: faire la minette, faire minette, gougnotter, brouter, brouter le cresson, brouter le gazon, brouter le minou, lécher Translations: to eat pussy (Anglais), to muff dive (Anglais), to dine at the Y (Anglais), boufàe le çhu (Poitevin-saintongeais)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Idiotismes animaliers en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en poitevin-saintongeais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Composé de bouffer (« manger ») et de chatte (« sexe des femmes »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vulgaires en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Noël Balen , La planche à frissons, éd. Mille et une nuits, 2002",
          "text": "Un type complètement saoul s’accrochait aux rebords de la table et plongeait son nez entre les cuisses de la fille. « Cinquante cents pour bouffer la chatte de Cindy. » Elle se laissait grignoter quelques secondes, puis elle l’envoyait valdinguer d’un violent coup de cul."
        },
        {
          "ref": "Carmen Soggiu, « Cunnilingus : “Les hommes ne savent pas lécher, en général” », Rue89.com, 28 juillet 2012",
          "text": "Le cunni étant le terme savant bien orthographié, si vous faites une recherche pour en apprendre sur l’art du broute-minou, n’oubliez pas le deuxième N, sinon vous tomberez sur tout ce que le Web peut comporter de porno à direction masculine principalement du genre : « Deux salopes se bouffent la chatte au bord de la piscine »."
        },
        {
          "ref": "Richard Price, Les seigneurs, 1974, traduit par Jacques Martinache, Presses de la Cité (Place des éditeurs), 2015",
          "text": "— […], un quart d’heure plus tard, elle était dans ma piaule et vingt sept minutes plus tard je lui bouffais la chatte comme si c’était mon dernier repas."
        },
        {
          "ref": "Sandra Noël, Gigot bitume mortel, 2020, page 169",
          "text": "Bah, il voulait me brouter le minou. C’était fun. OK, mais voilà. Finalement, je l’ai revu plusieurs soirs de suite et à chaque fois, la panne ! Je l’ai sucé pour le chauffer, mais après, la débandade ! Du coup, il m’a encore bouffé la chatte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire un cunnilingus."
      ],
      "id": "fr-bouffer_la_chatte-fr-verb-IC0~28ac",
      "tags": [
        "figuratively",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bu.fe la ʃat\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bouffer la chatte.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bouffer_la_chatte.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bouffer_la_chatte.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bouffer_la_chatte.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bouffer_la_chatte.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bouffer la chatte.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-bouffer la chatte.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bouffer_la_chatte.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bouffer_la_chatte.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bouffer_la_chatte.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bouffer_la_chatte.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-bouffer la chatte.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-bouffer la chatte.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bouffer_la_chatte.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bouffer_la_chatte.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bouffer_la_chatte.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bouffer_la_chatte.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-bouffer la chatte.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "faire la minette"
    },
    {
      "word": "faire minette"
    },
    {
      "word": "gougnotter"
    },
    {
      "word": "brouter"
    },
    {
      "word": "brouter le cresson"
    },
    {
      "word": "brouter le gazon"
    },
    {
      "word": "brouter le minou"
    },
    {
      "word": "lécher"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "to eat pussy"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "to muff dive"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "to dine at the Y"
    },
    {
      "lang": "Poitevin-saintongeais",
      "lang_code": "poitevin-saintongeais",
      "word": "boufàe le çhu"
    }
  ],
  "word": "bouffer la chatte"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Idiotismes animaliers en français",
    "Locutions verbales en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en poitevin-saintongeais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Composé de bouffer (« manger ») et de chatte (« sexe des femmes »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français",
        "Termes vulgaires en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Noël Balen , La planche à frissons, éd. Mille et une nuits, 2002",
          "text": "Un type complètement saoul s’accrochait aux rebords de la table et plongeait son nez entre les cuisses de la fille. « Cinquante cents pour bouffer la chatte de Cindy. » Elle se laissait grignoter quelques secondes, puis elle l’envoyait valdinguer d’un violent coup de cul."
        },
        {
          "ref": "Carmen Soggiu, « Cunnilingus : “Les hommes ne savent pas lécher, en général” », Rue89.com, 28 juillet 2012",
          "text": "Le cunni étant le terme savant bien orthographié, si vous faites une recherche pour en apprendre sur l’art du broute-minou, n’oubliez pas le deuxième N, sinon vous tomberez sur tout ce que le Web peut comporter de porno à direction masculine principalement du genre : « Deux salopes se bouffent la chatte au bord de la piscine »."
        },
        {
          "ref": "Richard Price, Les seigneurs, 1974, traduit par Jacques Martinache, Presses de la Cité (Place des éditeurs), 2015",
          "text": "— […], un quart d’heure plus tard, elle était dans ma piaule et vingt sept minutes plus tard je lui bouffais la chatte comme si c’était mon dernier repas."
        },
        {
          "ref": "Sandra Noël, Gigot bitume mortel, 2020, page 169",
          "text": "Bah, il voulait me brouter le minou. C’était fun. OK, mais voilà. Finalement, je l’ai revu plusieurs soirs de suite et à chaque fois, la panne ! Je l’ai sucé pour le chauffer, mais après, la débandade ! Du coup, il m’a encore bouffé la chatte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire un cunnilingus."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bu.fe la ʃat\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bouffer la chatte.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bouffer_la_chatte.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bouffer_la_chatte.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bouffer_la_chatte.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bouffer_la_chatte.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bouffer la chatte.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-bouffer la chatte.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bouffer_la_chatte.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bouffer_la_chatte.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bouffer_la_chatte.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-bouffer_la_chatte.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-bouffer la chatte.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-bouffer la chatte.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bouffer_la_chatte.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bouffer_la_chatte.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bouffer_la_chatte.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bouffer_la_chatte.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-bouffer la chatte.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "faire la minette"
    },
    {
      "word": "faire minette"
    },
    {
      "word": "gougnotter"
    },
    {
      "word": "brouter"
    },
    {
      "word": "brouter le cresson"
    },
    {
      "word": "brouter le gazon"
    },
    {
      "word": "brouter le minou"
    },
    {
      "word": "lécher"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "to eat pussy"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "to muff dive"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "to dine at the Y"
    },
    {
      "lang": "Poitevin-saintongeais",
      "lang_code": "poitevin-saintongeais",
      "word": "boufàe le çhu"
    }
  ],
  "word": "bouffer la chatte"
}

Download raw JSONL data for bouffer la chatte meaning in All languages combined (4.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-08 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.