See blanco on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "balcon" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De blanc, par métonymie de couleur." ], "forms": [ { "form": "blancos", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\blɑ̃.ko\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Fabrice Michalon, Otage à Kinshasa, Éditions Michalon, 1999, p. 79", "text": "Ces blagues pourraient me jouer des tours. Il a effacé la phrase avec du blanco." }, { "ref": "Stacy Connelly, Prisonnière de son regard, traduit de l'anglais, Éditions Harlequin, 2014, chap. 7", "text": "Sam grimaça. Son fils devait en effet porter le nom de famille de Marti, et sur son certificat de naissance figurait forcément la mention « de père inconnu ». […]. Il faudrait bien plus qu'un coup de blanco sur un papier pour réparer tout ça." }, { "ref": "Phoebe Rivers, Saranormal, tome 04 : Les fantômes du passé, Éditions 12/21, 2018, chap. 8", "text": "— Pas grand-chose, ai-je répondu en contemplant le flocon que j'avais dessiné sur l'ongle de mon pouce avec du blanco." } ], "glosses": [ "Correcteur liquide." ], "id": "fr-blanco-fr-noun-TxK8sZZD" }, { "glosses": [ "Ruban correcteur." ], "id": "fr-blanco-fr-noun-MAquOXJ6" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’imprimerie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Bernard Depas & Ivan Lammerant, Bon coup de crayon de l'infographiste, seconde édition enrichie, EdiPro, 2015, p. 31", "text": "Réalisez un blanco [maquette en blanc] avec le papier d'impression pour déterminer de façon précise l'épaisseur des cahiers et définir ainsi la mesure du dos." } ], "glosses": [ "Exemplaire d’un livre relié mais non imprimé, qui permet à l’éditeur de se faire une idée précise de l’objet fini et d’en éprouver la présentation." ], "id": "fr-blanco-fr-noun-EICSOyKo", "raw_tags": [ "Imprimerie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\blɑ̃.ko\\" } ], "synonyms": [ { "word": "blanc" }, { "word": "tipex" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "blanco" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Couleurs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "blanco albino" }, { "word": "blanco apagado" }, { "word": "blanco porcelano" } ], "etymology_texts": [ "Du latin blancus." ], "forms": [ { "form": "blancos", "ipas": [ "\\ˈblaŋ.kos\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "blanca", "ipas": [ "\\ˈblaŋ.ka\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "blancas", "ipas": [ "\\ˈblaŋ.kas\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Rafael Hernández Marín, Silencio, 1932", "text": "Duermen en mi jardín\nlas blancas azucenas,\nlos nardos y las rosas.", "translation": "Dans mon jardin dorment\nles lis blancs,\nles nards et les roses." } ], "glosses": [ "Relatif à la couleur blanche." ], "id": "fr-blanco-es-adj-vMHf2mTD" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈblaŋ.ko\\" }, { "audio": "Es-am-lat-blanco.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/Es-am-lat-blanco.ogg/Es-am-lat-blanco.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Es-am-lat-blanco.ogg", "raw_tags": [ "Amérique latine" ] }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-blanco.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-blanco.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-blanco.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-blanco.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-blanco.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-blanco.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-blanco.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-blanco.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-blanco.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-blanco.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-blanco.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-blanco.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-blanco.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1321_(spa)-Guergana-blanco.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-blanco.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1321_(spa)-Guergana-blanco.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-blanco.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-blanco.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "cano" } ], "word": "blanco" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Couleurs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Genres manquants en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "bandera blanca" }, { "word": "vino blanco" } ], "etymology_texts": [ "Du latin blancus." ], "forms": [ { "form": "blancos", "ipas": [ "\\ˈblaŋ.kos\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "blanca", "ipas": [ "\\ˈblaŋ.ka\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "blancas", "ipas": [ "\\ˈblaŋ.kas\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?" ], "related": [ { "word": "blanquear" }, { "word": "blanquecino" }, { "word": "blancuzco" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Couleur blanche." ], "id": "fr-blanco-es-noun-0Y5kQ0VG" }, { "glosses": [ "Cible." ], "id": "fr-blanco-es-noun-zPWJvZg6" }, { "glosses": [ "Personne de race caucasienne." ], "id": "fr-blanco-es-noun-LmTI2I~a" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈblaŋ.ko\\" }, { "audio": "Es-am-lat-blanco.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/Es-am-lat-blanco.ogg/Es-am-lat-blanco.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Es-am-lat-blanco.ogg", "raw_tags": [ "Amérique latine" ] }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-blanco.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-blanco.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-blanco.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-blanco.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-blanco.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-blanco.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-blanco.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-blanco.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-blanco.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-blanco.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-blanco.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-blanco.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-blanco.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1321_(spa)-Guergana-blanco.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-blanco.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1321_(spa)-Guergana-blanco.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-blanco.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-blanco.wav" } ], "word": "blanco" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "examples": [ { "text": "blanco volmacht : pleins pouvoirs, blanc-seing." }, { "text": "blanco cheque : chèque en blanc." }, { "text": "blanco stemmen : bulletins blancs." } ], "glosses": [ "Blanc, vierge." ], "id": "fr-blanco-nl-adj-P84X6YYu" } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-blanco.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/Nl-blanco.ogg/Nl-blanco.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-blanco.ogg" } ], "word": "blanco" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 98 % des Flamands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "examples": [ { "text": "blanco stemmen : s’abstenir." }, { "text": "(in) blanco tekenen : signer en blanc." } ], "glosses": [ "En blanc." ], "id": "fr-blanco-nl-adv-Z8ya8f1o" } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-blanco.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/Nl-blanco.ogg/Nl-blanco.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-blanco.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "wit" }, { "word": "oningevuld" }, { "word": "onbeschreven" } ], "word": "blanco" }
{ "categories": [ "Adjectifs en espagnol", "Couleurs en espagnol", "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "espagnol" ], "derived": [ { "word": "blanco albino" }, { "word": "blanco apagado" }, { "word": "blanco porcelano" } ], "etymology_texts": [ "Du latin blancus." ], "forms": [ { "form": "blancos", "ipas": [ "\\ˈblaŋ.kos\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "blanca", "ipas": [ "\\ˈblaŋ.ka\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "blancas", "ipas": [ "\\ˈblaŋ.kas\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Rafael Hernández Marín, Silencio, 1932", "text": "Duermen en mi jardín\nlas blancas azucenas,\nlos nardos y las rosas.", "translation": "Dans mon jardin dorment\nles lis blancs,\nles nards et les roses." } ], "glosses": [ "Relatif à la couleur blanche." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈblaŋ.ko\\" }, { "audio": "Es-am-lat-blanco.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/Es-am-lat-blanco.ogg/Es-am-lat-blanco.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Es-am-lat-blanco.ogg", "raw_tags": [ "Amérique latine" ] }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-blanco.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-blanco.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-blanco.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-blanco.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-blanco.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-blanco.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-blanco.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-blanco.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-blanco.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-blanco.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-blanco.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-blanco.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-blanco.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1321_(spa)-Guergana-blanco.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-blanco.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1321_(spa)-Guergana-blanco.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-blanco.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-blanco.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "cano" } ], "word": "blanco" } { "categories": [ "Couleurs en espagnol", "Genres manquants en espagnol", "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "derived": [ { "word": "bandera blanca" }, { "word": "vino blanco" } ], "etymology_texts": [ "Du latin blancus." ], "forms": [ { "form": "blancos", "ipas": [ "\\ˈblaŋ.kos\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "blanca", "ipas": [ "\\ˈblaŋ.ka\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "blancas", "ipas": [ "\\ˈblaŋ.kas\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?" ], "related": [ { "word": "blanquear" }, { "word": "blanquecino" }, { "word": "blancuzco" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Couleur blanche." ] }, { "glosses": [ "Cible." ] }, { "glosses": [ "Personne de race caucasienne." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈblaŋ.ko\\" }, { "audio": "Es-am-lat-blanco.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/Es-am-lat-blanco.ogg/Es-am-lat-blanco.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Es-am-lat-blanco.ogg", "raw_tags": [ "Amérique latine" ] }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-blanco.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-blanco.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-blanco.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-blanco.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-blanco.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-blanco.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-blanco.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-blanco.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-blanco.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-blanco.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-blanco.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-blanco.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-blanco.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1321_(spa)-Guergana-blanco.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-blanco.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q1321_(spa)-Guergana-blanco.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-blanco.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne (Berlin)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-blanco.wav" } ], "word": "blanco" } { "anagrams": [ { "word": "balcon" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "De blanc, par métonymie de couleur." ], "forms": [ { "form": "blancos", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\blɑ̃.ko\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Fabrice Michalon, Otage à Kinshasa, Éditions Michalon, 1999, p. 79", "text": "Ces blagues pourraient me jouer des tours. Il a effacé la phrase avec du blanco." }, { "ref": "Stacy Connelly, Prisonnière de son regard, traduit de l'anglais, Éditions Harlequin, 2014, chap. 7", "text": "Sam grimaça. Son fils devait en effet porter le nom de famille de Marti, et sur son certificat de naissance figurait forcément la mention « de père inconnu ». […]. Il faudrait bien plus qu'un coup de blanco sur un papier pour réparer tout ça." }, { "ref": "Phoebe Rivers, Saranormal, tome 04 : Les fantômes du passé, Éditions 12/21, 2018, chap. 8", "text": "— Pas grand-chose, ai-je répondu en contemplant le flocon que j'avais dessiné sur l'ongle de mon pouce avec du blanco." } ], "glosses": [ "Correcteur liquide." ] }, { "glosses": [ "Ruban correcteur." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’imprimerie" ], "examples": [ { "ref": "Bernard Depas & Ivan Lammerant, Bon coup de crayon de l'infographiste, seconde édition enrichie, EdiPro, 2015, p. 31", "text": "Réalisez un blanco [maquette en blanc] avec le papier d'impression pour déterminer de façon précise l'épaisseur des cahiers et définir ainsi la mesure du dos." } ], "glosses": [ "Exemplaire d’un livre relié mais non imprimé, qui permet à l’éditeur de se faire une idée précise de l’objet fini et d’en éprouver la présentation." ], "raw_tags": [ "Imprimerie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\blɑ̃.ko\\" } ], "synonyms": [ { "word": "blanc" }, { "word": "tipex" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "blanco" } { "categories": [ "Adjectifs en néerlandais", "Lemmes en néerlandais", "néerlandais" ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "examples": [ { "text": "blanco volmacht : pleins pouvoirs, blanc-seing." }, { "text": "blanco cheque : chèque en blanc." }, { "text": "blanco stemmen : bulletins blancs." } ], "glosses": [ "Blanc, vierge." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-blanco.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/Nl-blanco.ogg/Nl-blanco.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-blanco.ogg" } ], "word": "blanco" } { "categories": [ "Adverbes en néerlandais", "Lemmes en néerlandais", "Mots reconnus par 98 % des Flamands", "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais", "néerlandais" ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "examples": [ { "text": "blanco stemmen : s’abstenir." }, { "text": "(in) blanco tekenen : signer en blanc." } ], "glosses": [ "En blanc." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-blanco.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/Nl-blanco.ogg/Nl-blanco.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-blanco.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "wit" }, { "word": "oningevuld" }, { "word": "onbeschreven" } ], "word": "blanco" }
Download raw JSONL data for blanco meaning in All languages combined (8.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.