"biet" meaning in All languages combined

See biet on Wiktionary

Verb [Allemand]

IPA: \biːt\, biːt Audio: De-biet.ogg Forms: beut [obsolete], biete
  1. Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif à la forme active de bieten. Form of: bieten
    Sense id: fr-biet-de-verb-d7ZMKyoT
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Ancien français]

  1. Lit d’un fleuve.
    Sense id: fr-biet-fro-noun-YQ6ZXhk4 Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: bief

Noun [Champenois]

  1. Blé.
    Sense id: fr-biet-champenois-noun-Ir3PhAB8 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en champenois, Champenois du Sud Haut-Marnais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Néerlandais]

Audio: Nl-biet.ogg Forms: bieten [plural], bietje [singular, diminutive], bietjes [plural, diminutive]
  1. Betterave.
    Sense id: fr-biet-nl-noun-pNSJR1~v Categories (other): Exemples en néerlandais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Lemmes en néerlandais, Mots en néerlandais issus d’un mot en latin, Mots reconnus par 100 % des Flamands, Mots reconnus par 99 % des Néerlandais, Noms communs en néerlandais, Néerlandais Derived forms: bietenkroot, bietenrood, bietenrooier, bietensalade, bietensap, bietenstroop, bietsijsje, bietsuiker, rode biet, snijbiet, snijbietblad, stilbiet, strandbiet, suikerbiet, voederbiet, voerbiet, zeebiet

Adjective [Roumain]

Audio: LL-Q7913 (ron)-Filosoful-biet.wav
Forms: bietă [feminine, indefinite], bieți [singular, masculine, indefinite], biete [singular, indefinite], bietul [definite], bieta [feminine, definite], bieții [singular, masculine, definite], bietele [singular, definite], biete [feminine, indefinite], bieți [singular, masculine, indefinite], biete [singular, indefinite], bietului [definite], bietei [feminine, definite], bieților [singular, masculine, definite], bietelor [singular, definite]
  1. Pauvre, Pitoyable.
    Sense id: fr-biet-ro-adj-33Mgrhsk
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "beut",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "form": "biete"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bieten"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif à la forme active de bieten."
      ],
      "id": "fr-biet-de-verb-d7ZMKyoT"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\biːt\\"
    },
    {
      "audio": "De-biet.ogg",
      "ipa": "biːt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/De-biet.ogg/De-biet.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-biet.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "biet"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en proto-celtique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en ancien français incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "bief"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du gaulois *bedo- (« canal, fossé »), du proto-celtique *bedo-, de l’indo-européen commun *bʰedʰ- (« percer, creuser »)"
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              89,
              93
            ]
          ],
          "ref": "Pèlerinage de Charlemagne, édition deKoschwitz, vers numéro 774-5.",
          "text": "Deus i fist granz miracles, li glorius del ciel\nQue tute la grant eve fait eissir de sun biet"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              23
            ]
          ],
          "ref": "idem, lecture de FrancisqueMichel.",
          "text": "… fait isir de sun bied"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lit d’un fleuve."
      ],
      "id": "fr-biet-fro-noun-YQ6ZXhk4"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "biet"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en champenois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Champenois",
      "orig": "champenois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Champenois",
  "lang_code": "champenois",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en champenois",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Champenois du Sud Haut-Marnais",
          "orig": "champenois du Sud Haut-Marnais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Blé."
      ],
      "id": "fr-biet-champenois-noun-Ir3PhAB8",
      "raw_tags": [
        "Sud Haut-Marnais"
      ]
    }
  ],
  "word": "biet"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en néerlandais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 100 % des Flamands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bietenkroot"
    },
    {
      "word": "bietenrood"
    },
    {
      "word": "bietenrooier"
    },
    {
      "word": "bietensalade"
    },
    {
      "word": "bietensap"
    },
    {
      "word": "bietenstroop"
    },
    {
      "word": "bietsijsje"
    },
    {
      "word": "bietsuiker"
    },
    {
      "word": "rode biet"
    },
    {
      "word": "snijbiet"
    },
    {
      "word": "snijbietblad"
    },
    {
      "word": "stilbiet"
    },
    {
      "word": "strandbiet"
    },
    {
      "word": "suikerbiet"
    },
    {
      "word": "voederbiet"
    },
    {
      "word": "voerbiet"
    },
    {
      "word": "zeebiet"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin beta."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bieten",
      "raw_tags": [
        "Nom"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bietje",
      "tags": [
        "singular",
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "bietjes",
      "tags": [
        "plural",
        "diminutive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              24
            ]
          ],
          "text": "rood worden als een biet",
          "translation": "piquer un fard"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Betterave."
      ],
      "id": "fr-biet-nl-noun-pNSJR1~v"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-biet.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/Nl-biet.ogg/Nl-biet.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-biet.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "biet"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en roumain issus d’un mot en vieux slave",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roumain",
      "orig": "roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux slave бѣдьнъ, bědĭnŭ (« pauvre »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bietă",
      "raw_tags": [
        "Adjectif 4 formes",
        "Nominatif Accusatif"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "bieți",
      "raw_tags": [
        "Nominatif Accusatif"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "biete",
      "raw_tags": [
        "Féminin Neutre",
        "Nominatif Accusatif"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "bietul",
      "raw_tags": [
        "Adjectif 4 formes",
        "Masculin Neutre",
        "Nominatif Accusatif"
      ],
      "tags": [
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "bieta",
      "raw_tags": [
        "Adjectif 4 formes",
        "Nominatif Accusatif"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "bieții",
      "raw_tags": [
        "Nominatif Accusatif"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "bietele",
      "raw_tags": [
        "Féminin Neutre",
        "Nominatif Accusatif"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "biete",
      "raw_tags": [
        "Adjectif 4 formes",
        "Datif Génitif"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "bieți",
      "raw_tags": [
        "Datif Génitif"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "biete",
      "raw_tags": [
        "Féminin Neutre",
        "Datif Génitif"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "bietului",
      "raw_tags": [
        "Adjectif 4 formes",
        "Masculin Neutre",
        "Datif Génitif"
      ],
      "tags": [
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "bietei",
      "raw_tags": [
        "Adjectif 4 formes",
        "Datif Génitif"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "bieților",
      "raw_tags": [
        "Datif Génitif"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "bietelor",
      "raw_tags": [
        "Féminin Neutre",
        "Datif Génitif"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "definite"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Roumain",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Bietul de mine, pauvre de moi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pauvre, Pitoyable."
      ],
      "id": "fr-biet-ro-adj-33Mgrhsk"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7913 (ron)-Filosoful-biet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-biet.wav/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-biet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-biet.wav/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-biet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Craiova (Roumanie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Filosoful-biet.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "word": "biet"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "beut",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "form": "biete"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bieten"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif à la forme active de bieten."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\biːt\\"
    },
    {
      "audio": "De-biet.ogg",
      "ipa": "biːt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/De-biet.ogg/De-biet.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-biet.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "biet"
}

{
  "categories": [
    "Mots en ancien français issus d’un mot en gaulois",
    "Mots en ancien français issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Mots en ancien français issus d’un mot en proto-celtique",
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français",
    "Étymologies en ancien français incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "bief"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du gaulois *bedo- (« canal, fossé »), du proto-celtique *bedo-, de l’indo-européen commun *bʰedʰ- (« percer, creuser »)"
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              89,
              93
            ]
          ],
          "ref": "Pèlerinage de Charlemagne, édition deKoschwitz, vers numéro 774-5.",
          "text": "Deus i fist granz miracles, li glorius del ciel\nQue tute la grant eve fait eissir de sun biet"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              23
            ]
          ],
          "ref": "idem, lecture de FrancisqueMichel.",
          "text": "… fait isir de sun bied"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lit d’un fleuve."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "biet"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en champenois",
    "champenois"
  ],
  "lang": "Champenois",
  "lang_code": "champenois",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en champenois",
        "champenois du Sud Haut-Marnais"
      ],
      "glosses": [
        "Blé."
      ],
      "raw_tags": [
        "Sud Haut-Marnais"
      ]
    }
  ],
  "word": "biet"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en néerlandais",
    "Mots en néerlandais issus d’un mot en latin",
    "Mots reconnus par 100 % des Flamands",
    "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais",
    "Noms communs en néerlandais",
    "néerlandais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bietenkroot"
    },
    {
      "word": "bietenrood"
    },
    {
      "word": "bietenrooier"
    },
    {
      "word": "bietensalade"
    },
    {
      "word": "bietensap"
    },
    {
      "word": "bietenstroop"
    },
    {
      "word": "bietsijsje"
    },
    {
      "word": "bietsuiker"
    },
    {
      "word": "rode biet"
    },
    {
      "word": "snijbiet"
    },
    {
      "word": "snijbietblad"
    },
    {
      "word": "stilbiet"
    },
    {
      "word": "strandbiet"
    },
    {
      "word": "suikerbiet"
    },
    {
      "word": "voederbiet"
    },
    {
      "word": "voerbiet"
    },
    {
      "word": "zeebiet"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin beta."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bieten",
      "raw_tags": [
        "Nom"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bietje",
      "tags": [
        "singular",
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "bietjes",
      "tags": [
        "plural",
        "diminutive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en néerlandais"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              24
            ]
          ],
          "text": "rood worden als een biet",
          "translation": "piquer un fard"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Betterave."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-biet.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/Nl-biet.ogg/Nl-biet.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-biet.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "biet"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en roumain",
    "Mots en roumain issus d’un mot en vieux slave",
    "roumain"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux slave бѣдьнъ, bědĭnŭ (« pauvre »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bietă",
      "raw_tags": [
        "Adjectif 4 formes",
        "Nominatif Accusatif"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "bieți",
      "raw_tags": [
        "Nominatif Accusatif"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "biete",
      "raw_tags": [
        "Féminin Neutre",
        "Nominatif Accusatif"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "bietul",
      "raw_tags": [
        "Adjectif 4 formes",
        "Masculin Neutre",
        "Nominatif Accusatif"
      ],
      "tags": [
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "bieta",
      "raw_tags": [
        "Adjectif 4 formes",
        "Nominatif Accusatif"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "bieții",
      "raw_tags": [
        "Nominatif Accusatif"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "bietele",
      "raw_tags": [
        "Féminin Neutre",
        "Nominatif Accusatif"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "biete",
      "raw_tags": [
        "Adjectif 4 formes",
        "Datif Génitif"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "bieți",
      "raw_tags": [
        "Datif Génitif"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "biete",
      "raw_tags": [
        "Féminin Neutre",
        "Datif Génitif"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "indefinite"
      ]
    },
    {
      "form": "bietului",
      "raw_tags": [
        "Adjectif 4 formes",
        "Masculin Neutre",
        "Datif Génitif"
      ],
      "tags": [
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "bietei",
      "raw_tags": [
        "Adjectif 4 formes",
        "Datif Génitif"
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "bieților",
      "raw_tags": [
        "Datif Génitif"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "definite"
      ]
    },
    {
      "form": "bietelor",
      "raw_tags": [
        "Féminin Neutre",
        "Datif Génitif"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "definite"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Roumain",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Bietul de mine, pauvre de moi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pauvre, Pitoyable."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7913 (ron)-Filosoful-biet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-biet.wav/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-biet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-biet.wav/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-biet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Craiova (Roumanie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Filosoful-biet.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "word": "biet"
}

Download raw JSONL data for biet meaning in All languages combined (5.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.