See bien entendu on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions adverbiales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en féroïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de bien et de entendu." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Locution adverbiale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jacques Mortane, Hélène Boucher, aviatrice,Plon, Paris, 1936, p.88", "text": "Puis ce fut le Salon de l'Aéronautique. La recordwoman du monde est, bien entendu, la fée du stand Caudron-Renault." }, { "ref": "Georges Brassens, La Mauvaise Réputation, 1952", "text": "Tout le monde viendra me voir pendu,\nSauf les aveugles, bien entendu." }, { "ref": "Ian Manook, Les Temps sauvages, Paris : Éditions Albin Michel, 2015", "text": "Zarzavadjian avait appris à aimer l'univers enchevêtré des arrière-gares et des voies de triage. Tous les poteaux, les potences et les portiques et leurs signalisations suspendues. […]. Et bien entendu l'infinie arborescence des rails." } ], "glosses": [ "Naturellement ; évidemment ; bien sûr." ], "id": "fr-bien_entendu-fr-adv-26t2A-L7" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bjɛ̃.n‿ɑ̃.tɑ̃.dy\\" }, { "audio": "Fr-bien-entendu.ogg", "ipa": "bjɛ̃.n‿ɑ̃.tɑ̃.dy", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/Fr-bien-entendu.ogg/Fr-bien-entendu.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-bien-entendu.ogg", "raw_tags": [ "Île-de-France, France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-bien entendu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Jules78120-bien_entendu.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-bien_entendu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Jules78120-bien_entendu.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-bien_entendu.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Yvelines)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-bien entendu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bien entendu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bien_entendu.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bien_entendu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bien_entendu.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bien_entendu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bien entendu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bien entendu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bien_entendu.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bien_entendu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bien_entendu.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bien_entendu.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bien entendu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bien entendu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bien_entendu.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bien_entendu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bien_entendu.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bien_entendu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bien entendu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-bien entendu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bien_entendu.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bien_entendu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bien_entendu.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bien_entendu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-bien entendu.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "comme de bien entendu" } ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "natuurlik" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "natürlich" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "selbstverständlich" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "wohlgemerkt" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "selbstredend" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "of course" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "obviously" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "naturally" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "naravno" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "naturligvis" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "selvfølgelig" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "naturalmente" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "desde luego" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "por supuesto" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "por descontado" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "kompreneble" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "til at skilja" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "tietysti" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "komprenende" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "beninteso" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "ovviamente" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "begrijpelijkerwijs" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "oczywiście" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "rozumie się" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "compreensivelmente" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "de certo" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "dieđusge" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "dieđus" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "diehttalas" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "diehttelasat" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "samozřejmě" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "ovšem" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "açıkça" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "açık" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "tất nhiên" } ], "word": "bien entendu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions adjectivales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de bien et de entendu." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Locution adjectivale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Un repas bien entendu." }, { "text": "Un aménagement bien entendu." }, { "text": "Une installation bien entendue." }, { "text": "L’ordonnance de ce tableau, de ce discours est bien entendue." }, { "ref": "Émile Zola, La Fortune des Rougon, 1871", "text": "Rébufat abusait sans scrupule de cette petite parente pauvre qu’il gardait auprès de lui par une charité bien entendue. Elle payait dix fois de son travail cette dure hospitalité, et il ne se passait pas de journée qu’il ne lui reprochât le pain qu’elle mangeait." } ], "glosses": [ "Qui est bien assorti, fait avec art, avec goût, avec intelligence." ], "id": "fr-bien_entendu-fr-adj-hcHJ8xio" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bjɛ̃.n‿ɑ̃.tɑ̃.dy\\" }, { "audio": "Fr-bien-entendu.ogg", "ipa": "bjɛ̃.n‿ɑ̃.tɑ̃.dy", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/Fr-bien-entendu.ogg/Fr-bien-entendu.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-bien-entendu.ogg", "raw_tags": [ "Île-de-France, France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-bien entendu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Jules78120-bien_entendu.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-bien_entendu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Jules78120-bien_entendu.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-bien_entendu.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Yvelines)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-bien entendu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bien entendu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bien_entendu.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bien_entendu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bien_entendu.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bien_entendu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bien entendu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bien entendu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bien_entendu.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bien_entendu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bien_entendu.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bien_entendu.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bien entendu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bien entendu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bien_entendu.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bien_entendu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bien_entendu.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bien_entendu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bien entendu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-bien entendu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bien_entendu.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bien_entendu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bien_entendu.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bien_entendu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-bien entendu.wav" } ], "word": "bien entendu" }
{ "categories": [ "Compositions en français", "Locutions adverbiales en français", "Traductions en afrikaans", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en féroïen", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en same du Nord", "Traductions en tchèque", "Traductions en turc", "Traductions en vietnamien", "français" ], "etymology_texts": [ "Composé de bien et de entendu." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Locution adverbiale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jacques Mortane, Hélène Boucher, aviatrice,Plon, Paris, 1936, p.88", "text": "Puis ce fut le Salon de l'Aéronautique. La recordwoman du monde est, bien entendu, la fée du stand Caudron-Renault." }, { "ref": "Georges Brassens, La Mauvaise Réputation, 1952", "text": "Tout le monde viendra me voir pendu,\nSauf les aveugles, bien entendu." }, { "ref": "Ian Manook, Les Temps sauvages, Paris : Éditions Albin Michel, 2015", "text": "Zarzavadjian avait appris à aimer l'univers enchevêtré des arrière-gares et des voies de triage. Tous les poteaux, les potences et les portiques et leurs signalisations suspendues. […]. Et bien entendu l'infinie arborescence des rails." } ], "glosses": [ "Naturellement ; évidemment ; bien sûr." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bjɛ̃.n‿ɑ̃.tɑ̃.dy\\" }, { "audio": "Fr-bien-entendu.ogg", "ipa": "bjɛ̃.n‿ɑ̃.tɑ̃.dy", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/Fr-bien-entendu.ogg/Fr-bien-entendu.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-bien-entendu.ogg", "raw_tags": [ "Île-de-France, France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-bien entendu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Jules78120-bien_entendu.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-bien_entendu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Jules78120-bien_entendu.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-bien_entendu.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Yvelines)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-bien entendu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bien entendu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bien_entendu.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bien_entendu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bien_entendu.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bien_entendu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bien entendu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bien entendu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bien_entendu.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bien_entendu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bien_entendu.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bien_entendu.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bien entendu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bien entendu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bien_entendu.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bien_entendu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bien_entendu.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bien_entendu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bien entendu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-bien entendu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bien_entendu.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bien_entendu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bien_entendu.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bien_entendu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-bien entendu.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "comme de bien entendu" } ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "natuurlik" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "natürlich" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "selbstverständlich" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "wohlgemerkt" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "selbstredend" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "of course" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "obviously" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "naturally" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "naravno" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "naturligvis" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "selvfølgelig" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "naturalmente" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "desde luego" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "por supuesto" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "por descontado" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "kompreneble" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "til at skilja" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "tietysti" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "komprenende" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "beninteso" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "ovviamente" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "begrijpelijkerwijs" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "oczywiście" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "rozumie się" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "compreensivelmente" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "de certo" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "dieđusge" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "dieđus" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "diehttalas" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "diehttelasat" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "samozřejmě" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "ovšem" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "açıkça" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "açık" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "sense": "Naturellement, évidemment", "word": "tất nhiên" } ], "word": "bien entendu" } { "categories": [ "Compositions en français", "Locutions adjectivales en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Composé de bien et de entendu." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Locution adjectivale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Un repas bien entendu." }, { "text": "Un aménagement bien entendu." }, { "text": "Une installation bien entendue." }, { "text": "L’ordonnance de ce tableau, de ce discours est bien entendue." }, { "ref": "Émile Zola, La Fortune des Rougon, 1871", "text": "Rébufat abusait sans scrupule de cette petite parente pauvre qu’il gardait auprès de lui par une charité bien entendue. Elle payait dix fois de son travail cette dure hospitalité, et il ne se passait pas de journée qu’il ne lui reprochât le pain qu’elle mangeait." } ], "glosses": [ "Qui est bien assorti, fait avec art, avec goût, avec intelligence." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bjɛ̃.n‿ɑ̃.tɑ̃.dy\\" }, { "audio": "Fr-bien-entendu.ogg", "ipa": "bjɛ̃.n‿ɑ̃.tɑ̃.dy", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/Fr-bien-entendu.ogg/Fr-bien-entendu.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-bien-entendu.ogg", "raw_tags": [ "Île-de-France, France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-bien entendu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Jules78120-bien_entendu.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-bien_entendu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Jules78120-bien_entendu.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-bien_entendu.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Yvelines)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-bien entendu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bien entendu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bien_entendu.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bien_entendu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bien_entendu.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-bien_entendu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-bien entendu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bien entendu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bien_entendu.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bien_entendu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bien_entendu.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bien_entendu.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bien entendu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bien entendu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bien_entendu.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bien_entendu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bien_entendu.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bien_entendu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bien entendu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-bien entendu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bien_entendu.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bien_entendu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bien_entendu.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bien_entendu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-bien entendu.wav" } ], "word": "bien entendu" }
Download raw JSONL data for bien entendu meaning in All languages combined (12.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.