"beschenken" meaning in All languages combined

See beschenken on Wiktionary

Verb [Allemand]

IPA: \bəˈʃɛŋkn̩\, bəˈʃɛŋkŋ̩, bəˈʃɛŋkn̩ Audio: De-beschenken2.ogg , De-beschenken.ogg
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich beschenke, 2ᵉ du sing., du beschenkst, 3ᵉ du sing., er beschenkt, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich beschenkte, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich beschenkte, Impératif, 2ᵉ du sing., beschenk, beschenke!, 2ᵉ du plur., beschenkt!, Participe passé, beschenkt, Auxiliaire, haben
  1. Offrir, gratifier.
    Sense id: fr-beschenken-de-verb-6S3FDmkE Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Néerlandais]

Audio: Nl-beschenken.ogg
Forms: beschenk [present], beschonk [preterite], beschenkt [present], beschenkt [present], beschonken [preterite], beschenkt [present], beschonk [preterite], hebben, beschenkend [participle, present], beschonken [participle, past]
  1. Gratifier, faire présent de quelque chose à quelqu’un. Tags: archaic
    Sense id: fr-beschenken-nl-verb-KaldUPXj Categories (other): Termes archaïques en néerlandais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: begiftigen, begaven, cadeau doen, geven, schenken Related terms: beschonkene, schenkkan, schenker, schenking

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich beschenke"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du beschenkst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er beschenkt"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich beschenkte"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich beschenkte"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "beschenk"
    },
    {
      "form": "beschenke!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "beschenkt!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "beschenkt"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ronen Steinke, « Kein Sex im Urlaub », dans Süddeutsche Zeitung, 10 août 2023 https://www.sueddeutsche.de/leben/menorca-reiseveranstalter-sex-klage-1.6115149 texte intégral",
          "text": "Dieser Gerichtsfall ist, obgleich schon ein paar Jahre alt, nicht nur deshalb so unvergesslich, weil er um eine der fabelhaften Formulierungen kreist, mit denen die deutsche Jurisprudenz die Menschheit beschenkt hat: \"nutzlos aufgewendete Urlaubszeit.\"",
          "translation": "Ce cas judiciaire, bien que vieux de quelques années déjà, n'est pas seulement inoubliable parce qu'il tourne autour d’une des formules fabuleuses dont la jurisprudence allemande a gratifié l'humanité : \"temps de vacances inutilement dépensé\"."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Offrir, gratifier."
      ],
      "id": "fr-beschenken-de-verb-6S3FDmkE"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bəˈʃɛŋkn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-beschenken2.ogg",
      "ipa": "bəˈʃɛŋkŋ̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/De-beschenken2.ogg/De-beschenken2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-beschenken2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-beschenken.ogg",
      "ipa": "bəˈʃɛŋkn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/De-beschenken.ogg/De-beschenken.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-beschenken.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "beschenken"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de la particule inséparable be- et du verbe schenken."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "beschenk",
      "raw_tags": [
        "ik"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "beschonk",
      "raw_tags": [
        "ik"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "beschenkt",
      "raw_tags": [
        "jij"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "beschenkt",
      "raw_tags": [
        "hij, zij, het"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "beschonken",
      "raw_tags": [
        "wij"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "beschenkt",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "beschonk",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "hebben",
      "raw_tags": [
        "Auxiliaire"
      ]
    },
    {
      "form": "beschenkend",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "beschonken",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "beschonkene"
    },
    {
      "word": "schenkkan"
    },
    {
      "word": "schenker"
    },
    {
      "word": "schenking"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes archaïques en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gratifier, faire présent de quelque chose à quelqu’un."
      ],
      "id": "fr-beschenken-nl-verb-KaldUPXj",
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-beschenken.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/Nl-beschenken.ogg/Nl-beschenken.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-beschenken.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "begiftigen"
    },
    {
      "word": "begaven"
    },
    {
      "word": "cadeau doen"
    },
    {
      "word": "geven"
    },
    {
      "word": "schenken"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "beschenken"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich beschenke"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du beschenkst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er beschenkt"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich beschenkte"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich beschenkte"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "beschenk"
    },
    {
      "form": "beschenke!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "beschenkt!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "beschenkt"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ronen Steinke, « Kein Sex im Urlaub », dans Süddeutsche Zeitung, 10 août 2023 https://www.sueddeutsche.de/leben/menorca-reiseveranstalter-sex-klage-1.6115149 texte intégral",
          "text": "Dieser Gerichtsfall ist, obgleich schon ein paar Jahre alt, nicht nur deshalb so unvergesslich, weil er um eine der fabelhaften Formulierungen kreist, mit denen die deutsche Jurisprudenz die Menschheit beschenkt hat: \"nutzlos aufgewendete Urlaubszeit.\"",
          "translation": "Ce cas judiciaire, bien que vieux de quelques années déjà, n'est pas seulement inoubliable parce qu'il tourne autour d’une des formules fabuleuses dont la jurisprudence allemande a gratifié l'humanité : \"temps de vacances inutilement dépensé\"."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Offrir, gratifier."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bəˈʃɛŋkn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-beschenken2.ogg",
      "ipa": "bəˈʃɛŋkŋ̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/De-beschenken2.ogg/De-beschenken2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-beschenken2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-beschenken.ogg",
      "ipa": "bəˈʃɛŋkn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/De-beschenken.ogg/De-beschenken.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-beschenken.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "beschenken"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en néerlandais",
    "Verbes en néerlandais",
    "Verbes transitifs en néerlandais",
    "néerlandais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de la particule inséparable be- et du verbe schenken."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "beschenk",
      "raw_tags": [
        "ik"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "beschonk",
      "raw_tags": [
        "ik"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "beschenkt",
      "raw_tags": [
        "jij"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "beschenkt",
      "raw_tags": [
        "hij, zij, het"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "beschonken",
      "raw_tags": [
        "wij"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "beschenkt",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "beschonk",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "hebben",
      "raw_tags": [
        "Auxiliaire"
      ]
    },
    {
      "form": "beschenkend",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "beschonken",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "beschonkene"
    },
    {
      "word": "schenkkan"
    },
    {
      "word": "schenker"
    },
    {
      "word": "schenking"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes archaïques en néerlandais"
      ],
      "glosses": [
        "Gratifier, faire présent de quelque chose à quelqu’un."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-beschenken.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/Nl-beschenken.ogg/Nl-beschenken.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-beschenken.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "begiftigen"
    },
    {
      "word": "begaven"
    },
    {
      "word": "cadeau doen"
    },
    {
      "word": "geven"
    },
    {
      "word": "schenken"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "beschenken"
}

Download raw JSONL data for beschenken meaning in All languages combined (4.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.