See bers on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Erbs" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la médecine", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Académie des inscriptions & belles-lettres; « Histoire et mémoires », 1818", "text": "Je n’ignore pas que les Égyptiens usent, pour se procurer ces sortes de visions, de plusieurs médicaments composés, tels que l’électuaire nommé bernavi, que l’on apporte des contrées de l’Inde les plus voisines, le bers et le bosa ; mais celui dont l’usage est le plus commun parmi eux, c’est tout simplement la plante du chanvre, qu’ils appellent assis." } ], "glosses": [ "Électuaire narcotique." ], "id": "fr-bers-fr-noun-UZA0kxHh", "tags": [ "dated", "obsolete" ], "topics": [ "medicine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɛʁ\\" } ], "tags": [ "invariable", "masculine" ], "word": "bers" } { "anagrams": [ { "word": "Erbs" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "ber", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ber" } ], "glosses": [ "Pluriel de ber." ], "id": "fr-bers-fr-noun-Sq~3nrvO" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɛʁ\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "bers" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "berçuel" } ], "etymology_texts": [ "Du gaulois → voir berceau pour des explications détaillées." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "il faut avoir une nourrice et un bers pour l'enfant bercer." } ], "glosses": [ "Berceau." ], "id": "fr-bers-fro-noun-sXEnR-Am" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "bers" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du gaulois." ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Berceau, tombeau." ], "id": "fr-bers-pro-noun-JWNkudvy" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "bers" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en angevin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Angevin", "orig": "angevin", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Angevin", "lang_code": "angevin", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Berceau." ], "id": "fr-bers-angevin-noun-sXEnR-Am" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "bers" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en moyen français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Moyen français", "orig": "moyen français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du gaulois → voir berceau pour des explications détaillées." ], "lang": "Moyen français", "lang_code": "frm", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Berceau." ], "id": "fr-bers-frm-noun-sXEnR-Am" } ], "word": "bers" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en islandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Islandais", "orig": "islandais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ber" } ], "glosses": [ "Génitif singulier indéfini de ber." ], "id": "fr-bers-is-noun-KKFtz14H" } ], "tags": [ "form-of", "neuter" ], "word": "bers" }
{ "categories": [ "Mots en ancien français issus d’un mot en gaulois", "Noms communs en ancien français", "ancien français" ], "derived": [ { "word": "berçuel" } ], "etymology_texts": [ "Du gaulois → voir berceau pour des explications détaillées." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en ancien français", "Exemples en ancien français à traduire" ], "examples": [ { "text": "il faut avoir une nourrice et un bers pour l'enfant bercer." } ], "glosses": [ "Berceau." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "bers" } { "categories": [ "Mots en ancien occitan issus d’un mot en gaulois", "Noms communs en ancien occitan", "ancien occitan" ], "etymology_texts": [ "Du gaulois." ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Berceau, tombeau." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "bers" } { "categories": [ "Noms communs en angevin", "angevin" ], "lang": "Angevin", "lang_code": "angevin", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Berceau." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "bers" } { "anagrams": [ { "word": "Erbs" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la médecine", "Termes désuets en français", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "ref": "Académie des inscriptions & belles-lettres; « Histoire et mémoires », 1818", "text": "Je n’ignore pas que les Égyptiens usent, pour se procurer ces sortes de visions, de plusieurs médicaments composés, tels que l’électuaire nommé bernavi, que l’on apporte des contrées de l’Inde les plus voisines, le bers et le bosa ; mais celui dont l’usage est le plus commun parmi eux, c’est tout simplement la plante du chanvre, qu’ils appellent assis." } ], "glosses": [ "Électuaire narcotique." ], "tags": [ "dated", "obsolete" ], "topics": [ "medicine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɛʁ\\" } ], "tags": [ "invariable", "masculine" ], "word": "bers" } { "anagrams": [ { "word": "Erbs" } ], "categories": [ "Formes de noms communs en français", "français" ], "forms": [ { "form": "ber", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ber" } ], "glosses": [ "Pluriel de ber." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɛʁ\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "bers" } { "categories": [ "Formes de noms communs en islandais", "islandais" ], "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ber" } ], "glosses": [ "Génitif singulier indéfini de ber." ] } ], "tags": [ "form-of", "neuter" ], "word": "bers" } { "categories": [ "Mots en ancien français issus d’un mot en gaulois", "Noms communs en moyen français", "moyen français" ], "etymology_texts": [ "Du gaulois → voir berceau pour des explications détaillées." ], "lang": "Moyen français", "lang_code": "frm", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Berceau." ] } ], "word": "bers" }
Download raw JSONL data for bers meaning in All languages combined (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.