See bellique on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "béquille" }, { "word": "béquillé" } ], "antonyms": [ { "word": "pacifique" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ik\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en galicien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XIVᵉ siècle) Emprunt au latin classique bellĭcus, (« de guerre, guerrier »), dérivé de bellum, (« guerre »). Mot très usité au XVIᵉ siècle, aujourd’hui complètement tombé en désuétude." ], "forms": [ { "form": "belliques", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "belliqueux" }, { "word": "bellicisme" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes littéraires en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Horace, trad. Ulysse François Ange comte de Séguier, Odes, ode I.8 « À Lydie », A. Quantin, 1883", "text": "Quoi ! cette âme enhardie\nAu hâle, au sable ardent, craint le champ soleilleux ?\nQue ne va-t-il bellique\nJouter avec ses pairs, soumettre au loup dompteur\nUn étalon gallique ?" }, { "bold_text_offsets": [ [ 82, 90 ] ], "ref": "Armand Jamme, « Mécanismes dirigés, mécanismes spontanés : Notes sur les réseaux de travail des cavaliers d’Outremont en Italie (XIIIᵉ-XVIᵉ siècles) », Espaces et réseaux en Méditerranée (VIᵉ-XVIᵉ siècle), I, La configuration des réseaux, 2007 pages 177-204", "text": "Un ouvrage récent a magistralement rappelé la présence structurelle de l’activité bellique dans le développement des institutions communales italiennes aux XIIᵉ et XIIIᵉ siècles." } ], "glosses": [ "De guerre, relatif à la guerre." ], "id": "fr-bellique-fr-adj-LMQPZcfC", "tags": [ "literary", "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’architecture", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 17, 25 ] ], "ref": "J.F. Blondel, Cours d’architecture ou Traité de la Décoration, Distribution & Construction des bâtiments, 1771, Avec Approbation, & Privilége du Roy", "text": "On nomme colonne bellique, celle dont le fût Toscan, ou Dorique, imite la forme d’un canon telles que les colonnes de pierre qu’on voit à la porte de l’Arsénal, du coté du quai des Célestins a Paris." } ], "glosses": [ "Colonne bellique, colonne dont le fût est en forme de canon." ], "id": "fr-bellique-fr-adj-OGhmWDQ4", "topics": [ "architecture" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɛ.lik\\" }, { "ipa": "\\bɛ(l).lik\\", "rhymes": "\\ik\\" }, { "ipa": "\\bɛ(l).lik\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-bellique.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-bellique.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-bellique.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-bellique.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-bellique.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-bellique.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-bellique.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bellique.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bellique.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bellique.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bellique.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-bellique.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "adjectif", "word": "guerrier" }, { "word": "martial" }, { "sense": "adjectif", "word": "militaire" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Relatif à la guerre", "word": "warlike" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Relatif à la guerre", "word": "belligerent" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Relatif à la guerre", "word": "bèl·lic" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Relatif à la guerre", "word": "bélico" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Relatif à la guerre", "word": "sotilaallinen" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "sense": "Relatif à la guerre", "word": "bélico" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Relatif à la guerre", "word": "bellico" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Relatif à la guerre", "word": "bellicus" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Relatif à la guerre", "word": "bélico" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Relatif à la guerre", "word": "soahtalas" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Type de colonne", "word": "columna bellica" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Type de colonne", "word": "columna bellica" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Type de colonne", "word": "columna bellica" } ], "word": "bellique" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en moyen français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en moyen français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Moyen français", "orig": "moyen français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XIVᵉ siècle) Emprunt au latin classique bellĭcus, (« de guerre, guerrier »), dérivé de bellum, (« guerre »). Mot très usité au XVIᵉ siècle." ], "lang": "Moyen français", "lang_code": "frm", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en moyen français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en moyen français à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 45, 53 ] ], "ref": "Nostradamus, 35ᵉ quatrain de la 1ʳᵉ centurie, qui aurait annoncé la mort d’Henri II dans un tournoi.", "text": "Le lion jeune le vieux surmontera ;\nEn champ bellique par singulier duelle,\nDans cage d’or ses yeux lui crèvera,\nDeux plaies une, puis mourir, mort cruelle." }, { "bold_text_offsets": [ [ 316, 324 ] ], "ref": "Michel deMontaigne, Essais, livre II, chap VII", "text": "Il est bien certain que la récompense de l’ordre ne touchait pas, au temps passé, seulement la vaillance ; elle regardait plus loin : ce n’a jamais été le payement d’un valeureux soldat, mais d’un capitaine fameux ; la science d’obéir ne méritait pas un loyer si honorable. On y requérait anciennement une expertise bellique plus universelle, & qui embrassât la plupart & les plus grandes parties d’un homme militaire..." } ], "glosses": [ "De guerre, relatif à la guerre." ], "id": "fr-bellique-frm-adj-LMQPZcfC" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "bellique" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en moyen français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XIVᵉ siècle) Emprunt au latin classique bellĭcus, (« de guerre, guerrier »), dérivé de bellum, (« guerre »)." ], "forms": [ { "form": "bellicque" } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "belliquer" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 50, 59 ] ], "ref": "Pierre Bersuire (v. 1300-1362), traduction de Tite-Live, feuillet nᵒ 140", "text": "Liquelz etoit absous et quittes de toutes charges belliques et civiles" } ], "glosses": [ "Guerrier, relatif à la guerre, militaire." ], "id": "fr-bellique-fro-adj-gkyWhsrb" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "bellique" }
{ "categories": [ "Adjectifs en ancien français", "Mots en moyen français issus d’un mot en latin", "ancien français" ], "etymology_texts": [ "(XIVᵉ siècle) Emprunt au latin classique bellĭcus, (« de guerre, guerrier »), dérivé de bellum, (« guerre »)." ], "forms": [ { "form": "bellicque" } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "belliquer" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en ancien français", "Exemples en ancien français à traduire" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 50, 59 ] ], "ref": "Pierre Bersuire (v. 1300-1362), traduction de Tite-Live, feuillet nᵒ 140", "text": "Liquelz etoit absous et quittes de toutes charges belliques et civiles" } ], "glosses": [ "Guerrier, relatif à la guerre, militaire." ] } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "bellique" } { "anagrams": [ { "word": "béquille" }, { "word": "béquillé" } ], "antonyms": [ { "word": "pacifique" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Bonnes entrées", "Bonnes entrées en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Rimes en français en \\ik\\", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "Traductions en finnois", "Traductions en galicien", "Traductions en italien", "Traductions en latin", "Traductions en portugais", "Traductions en same du Nord", "français" ], "etymology_texts": [ "(XIVᵉ siècle) Emprunt au latin classique bellĭcus, (« de guerre, guerrier »), dérivé de bellum, (« guerre »). Mot très usité au XVIᵉ siècle, aujourd’hui complètement tombé en désuétude." ], "forms": [ { "form": "belliques", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "belliqueux" }, { "word": "bellicisme" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes désuets en français", "Termes littéraires en français" ], "examples": [ { "ref": "Horace, trad. Ulysse François Ange comte de Séguier, Odes, ode I.8 « À Lydie », A. Quantin, 1883", "text": "Quoi ! cette âme enhardie\nAu hâle, au sable ardent, craint le champ soleilleux ?\nQue ne va-t-il bellique\nJouter avec ses pairs, soumettre au loup dompteur\nUn étalon gallique ?" }, { "bold_text_offsets": [ [ 82, 90 ] ], "ref": "Armand Jamme, « Mécanismes dirigés, mécanismes spontanés : Notes sur les réseaux de travail des cavaliers d’Outremont en Italie (XIIIᵉ-XVIᵉ siècles) », Espaces et réseaux en Méditerranée (VIᵉ-XVIᵉ siècle), I, La configuration des réseaux, 2007 pages 177-204", "text": "Un ouvrage récent a magistralement rappelé la présence structurelle de l’activité bellique dans le développement des institutions communales italiennes aux XIIᵉ et XIIIᵉ siècles." } ], "glosses": [ "De guerre, relatif à la guerre." ], "tags": [ "literary", "obsolete" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’architecture" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 17, 25 ] ], "ref": "J.F. Blondel, Cours d’architecture ou Traité de la Décoration, Distribution & Construction des bâtiments, 1771, Avec Approbation, & Privilége du Roy", "text": "On nomme colonne bellique, celle dont le fût Toscan, ou Dorique, imite la forme d’un canon telles que les colonnes de pierre qu’on voit à la porte de l’Arsénal, du coté du quai des Célestins a Paris." } ], "glosses": [ "Colonne bellique, colonne dont le fût est en forme de canon." ], "topics": [ "architecture" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɛ.lik\\" }, { "ipa": "\\bɛ(l).lik\\", "rhymes": "\\ik\\" }, { "ipa": "\\bɛ(l).lik\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-bellique.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-bellique.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-bellique.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-bellique.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-bellique.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-bellique.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-bellique.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bellique.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bellique.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bellique.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bellique.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-bellique.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "adjectif", "word": "guerrier" }, { "word": "martial" }, { "sense": "adjectif", "word": "militaire" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Relatif à la guerre", "word": "warlike" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Relatif à la guerre", "word": "belligerent" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Relatif à la guerre", "word": "bèl·lic" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Relatif à la guerre", "word": "bélico" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Relatif à la guerre", "word": "sotilaallinen" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "sense": "Relatif à la guerre", "word": "bélico" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Relatif à la guerre", "word": "bellico" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Relatif à la guerre", "word": "bellicus" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Relatif à la guerre", "word": "bélico" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Relatif à la guerre", "word": "soahtalas" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Type de colonne", "word": "columna bellica" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Type de colonne", "word": "columna bellica" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Type de colonne", "word": "columna bellica" } ], "word": "bellique" } { "categories": [ "Adjectifs en moyen français", "Mots en moyen français issus d’un mot en latin", "moyen français" ], "etymology_texts": [ "(XIVᵉ siècle) Emprunt au latin classique bellĭcus, (« de guerre, guerrier »), dérivé de bellum, (« guerre »). Mot très usité au XVIᵉ siècle." ], "lang": "Moyen français", "lang_code": "frm", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en moyen français", "Exemples en moyen français à traduire" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 45, 53 ] ], "ref": "Nostradamus, 35ᵉ quatrain de la 1ʳᵉ centurie, qui aurait annoncé la mort d’Henri II dans un tournoi.", "text": "Le lion jeune le vieux surmontera ;\nEn champ bellique par singulier duelle,\nDans cage d’or ses yeux lui crèvera,\nDeux plaies une, puis mourir, mort cruelle." }, { "bold_text_offsets": [ [ 316, 324 ] ], "ref": "Michel deMontaigne, Essais, livre II, chap VII", "text": "Il est bien certain que la récompense de l’ordre ne touchait pas, au temps passé, seulement la vaillance ; elle regardait plus loin : ce n’a jamais été le payement d’un valeureux soldat, mais d’un capitaine fameux ; la science d’obéir ne méritait pas un loyer si honorable. On y requérait anciennement une expertise bellique plus universelle, & qui embrassât la plupart & les plus grandes parties d’un homme militaire..." } ], "glosses": [ "De guerre, relatif à la guerre." ] } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "bellique" }
Download raw JSONL data for bellique meaning in All languages combined (7.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-12 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (9a214a4 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.