"batre" meaning in All languages combined

See batre on Wiktionary

Verb [Catalan]

Audio: LL-Q7026 (cat)-Marvives-batre.wav
  1. Battre.
    Sense id: fr-batre-ca-verb-hHYuSiMm
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: apallissar, bategar, copejar, pegar

Verb [Occitan]

IPA: \ˈba.tɾe\
  1. Battre, frapper, donner des coups.
    Sense id: fr-batre-oc-verb-tVZgAM3n
  2. Battre le blé.
    Sense id: fr-batre-oc-verb-XHsMHTHf Categories (other): Exemples en occitan, Exemples en occitan à traduire
  3. Battre, faire du bruit, comme un contre-vent agité par le vent.
    Sense id: fr-batre-oc-verb-EFE7~rqA
  4. Palpiter.
    Sense id: fr-batre-oc-verb-jT-vJ~EO
  5. Se battre.
    Sense id: fr-batre-oc-verb-nuXOTA-A
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: clapar, picar, tabasar, tabassar, tanar, tustar Related terms (gascon): bàter

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en catalan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Catalan",
      "orig": "catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin battuere."
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "apallissar"
    },
    {
      "word": "bategar"
    },
    {
      "word": "copejar"
    },
    {
      "word": "pegar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Battre."
      ],
      "id": "fr-batre-ca-verb-hHYuSiMm"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-batre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q7026_(cat)-Marvives-batre.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-batre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q7026_(cat)-Marvives-batre.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-batre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Barcelone (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-batre.wav"
    }
  ],
  "word": "batre"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du troisième groupe en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin battuere."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "3ᵉ groupe",
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "gascon",
      "word": "bàter"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Cal pas batre lo bestial. il ne faut pas battre les animaux"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Battre, frapper, donner des coups."
      ],
      "id": "fr-batre-oc-verb-tVZgAM3n"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Avem pas batut encara. nous n'avons pas encore battu le blé"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Battre le blé."
      ],
      "id": "fr-batre-oc-verb-XHsMHTHf"
    },
    {
      "glosses": [
        "Battre, faire du bruit, comme un contre-vent agité par le vent."
      ],
      "id": "fr-batre-oc-verb-EFE7~rqA"
    },
    {
      "glosses": [
        "Palpiter."
      ],
      "id": "fr-batre-oc-verb-jT-vJ~EO"
    },
    {
      "glosses": [
        "Se battre."
      ],
      "id": "fr-batre-oc-verb-nuXOTA-A"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈba.tɾe\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "clapar"
    },
    {
      "word": "picar"
    },
    {
      "word": "tabasar"
    },
    {
      "word": "tabassar"
    },
    {
      "word": "tanar"
    },
    {
      "word": "tustar"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "word": "batre"
}
{
  "categories": [
    "Mots en catalan issus d’un mot en latin",
    "Verbes en catalan",
    "catalan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin battuere."
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "apallissar"
    },
    {
      "word": "bategar"
    },
    {
      "word": "copejar"
    },
    {
      "word": "pegar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Battre."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-batre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q7026_(cat)-Marvives-batre.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-batre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q7026_(cat)-Marvives-batre.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-batre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Barcelone (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-batre.wav"
    }
  ],
  "word": "batre"
}

{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "Verbes du troisième groupe en occitan",
    "Verbes en occitan",
    "Verbes intransitifs en occitan",
    "Verbes transitifs en occitan",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en occitan",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin battuere."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "3ᵉ groupe",
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "gascon",
      "word": "bàter"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Cal pas batre lo bestial. il ne faut pas battre les animaux"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Battre, frapper, donner des coups."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan",
        "Exemples en occitan à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Avem pas batut encara. nous n'avons pas encore battu le blé"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Battre le blé."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Battre, faire du bruit, comme un contre-vent agité par le vent."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Palpiter."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Se battre."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈba.tɾe\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "clapar"
    },
    {
      "word": "picar"
    },
    {
      "word": "tabasar"
    },
    {
      "word": "tabassar"
    },
    {
      "word": "tanar"
    },
    {
      "word": "tustar"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "word": "batre"
}

Download raw JSONL data for batre meaning in All languages combined (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.