"barge" meaning in All languages combined

See barge on Wiktionary

Noun [Angevin]

Forms: barges [plural]
  1. Berge.
    Sense id: fr-barge-angevin-noun-W5JKTTvi
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en angevin, Angevin

Noun [Anglais]

Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-barge.wav
  1. Barge, chaland, péniche.
    Sense id: fr-barge-en-noun-vA3M6-gb Categories (other): Bateaux en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Anglais]

IPA: \ˈbɑːrdʒ\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-barge.wav
  1. Pousser.
    Sense id: fr-barge-en-verb-gtnQcEBd
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: barge in, barge into, barge past

Adjective [Français]

IPA: \baʁʒ\, \baʁʒ\, baʁʒ, baʁʒ Audio: Fr-barge.ogg , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-barge.wav , LL-Q150 (fra)-Mecanautes-barge.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-barge.wav Forms: barges [plural, masculine, feminine]
Rhymes: \aʁʒ\
  1. Variante de barje. Tags: alt-of Alternative form of: barje
    Sense id: fr-barge-fr-adj-GX63tikn Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \baʁʒ\, \baʁʒ\, baʁʒ, baʁʒ Audio: Fr-barge.ogg , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-barge.wav , LL-Q150 (fra)-Mecanautes-barge.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-barge.wav Forms: barges [plural]
Rhymes: \aʁʒ\
  1. Oiseau limicole du genre Limosa.
    Sense id: fr-barge-fr-noun-aUkY0e5o Categories (other): Exemples en français, Oiseaux en français Topics: ornithology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: cravète Hypernyms: oiseau, Charadriiformes, scolopacidé Hyponyms (Limosa fedoa): barge marbrée Hyponyms (Limosa haemastica): barge hudsonienne Hyponyms (Limosa lapponica): barge rousse Hyponyms (Limosa limosa): barge à queue noire Translations: Uferschnepfe [feminine] (Allemand), Pfuhlschnepfe [feminine] (Allemand), godwit (Anglais), بقويقة (buqwayqa) (Arabe), بوقيقة (buqiiqa) (Arabe), بُقْوَيْقَة (Arabe), aguja [feminine] (Espagnol), pittima [feminine] (Italien)

Noun [Français]

IPA: \baʁʒ\, \baʁʒ\, baʁʒ, baʁʒ Audio: Fr-barge.ogg , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-barge.wav , LL-Q150 (fra)-Mecanautes-barge.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-barge.wav Forms: barges [plural]
Rhymes: \aʁʒ\
  1. Bateau à fond plat, utilisé dans des eaux peu profondes ou pour des activités ne nécessitant pas son déplacement.
    Sense id: fr-barge-fr-noun-bPBAiWWD Categories (other): Bateaux en français, Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: barque, bateau, bélandre, chaloupe, péniche Derived forms: porte-barges Related terms: bateau pousseur, pousseur Translations (Bateau à fond plat): aak (Afrikaans), varkë (Albanais), Kahn (Allemand), Lastkahn (Allemand), Leichter (Allemand), Schute (Allemand), barché (Angevin), mulon (Angevin), barge (Anglais), flatboat (Anglais), lighter (Anglais), صندل (Sandal) (Arabe), ⲃⲁⲁⲣⲉ (/ˈβaʔɾə/) (Copte), pram [common] (Danois), barcaza (Espagnol), chata (Espagnol), pontón (Espagnol), nigravosta limozo (Espéranto), barĝo (Espéranto), skries (Frison), bátur (Féroïen), bàta (Gaélique écossais), βᾶρις (/bâː.ris/) (Grec ancien), batelo (Ido), pelayangan (Indonésien), layang (Indonésien), tongkang (Indonésien), bátur (Islandais), chiatta (Italien), grutto (Néerlandais), aak (Néerlandais), barka (Polonais), komięga (Polonais), barcaça (Portugais), barjă (Roumain), баржа (barja) (Russe), паузок (pauzok) (Russe), barka (Slovène), pråm (Suédois), bangka (Tagalog), bådje (Wallon), bꜣjr (/ ˈβøʔɾ (ə) /) (Égyptien ancien)

Noun [Français]

IPA: \baʁʒ\, \baʁʒ\, baʁʒ, baʁʒ Audio: Fr-barge.ogg , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-barge.wav , LL-Q150 (fra)-Mecanautes-barge.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-barge.wav Forms: barges [plural]
Rhymes: \aʁʒ\
  1. Grande quantité.
    Sense id: fr-barge-fr-noun-x4ucvD2E Categories (other): Exemples en français
  2. Meule de foin, monceau de menu bois. Tags: obsolete
    Sense id: fr-barge-fr-noun-YVdTT05B Categories (other): Exemples en français, Termes désuets en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Français]

IPA: \baʁʒ\, \baʁʒ\, baʁʒ, baʁʒ Audio: Fr-barge.ogg , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-barge.wav , LL-Q150 (fra)-Mecanautes-barge.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-barge.wav Forms: je barge [indicative, present], il/elle/on barge [indicative, present], que je barge [subjunctive, present], qu’il/elle/on barge [subjunctive, present]
Rhymes: \aʁʒ\
  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de barger. Form of: barger
    Sense id: fr-barge-fr-verb-7LIxzEXe
  2. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de barger. Form of: barger
    Sense id: fr-barge-fr-verb-IAcAmQ1Z
  3. Première personne du singulier du présent du subjonctif de barger. Form of: barger
    Sense id: fr-barge-fr-verb-P5W8dB5F
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de barger. Form of: barger
    Sense id: fr-barge-fr-verb-9UVh01Dd
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de barger. Form of: barger
    Sense id: fr-barge-fr-verb-ZoBbEZ0i
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Gallo]

IPA: \baʁʒ\ Forms: barges [plural], barje
  1. Tas de paille ou de céréales.
    Sense id: fr-barge-gallo-noun-OiEm~WN2
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Same du Nord]

  1. Première personne du duel du présent de l’indicatif de bargat. Form of: bargat
    Sense id: fr-barge-se-verb-NiOMM0pu
  2. Troisième personne du pluriel du prétérit de l’indicatif de bargat. Form of: bargat
    Sense id: fr-barge-se-verb-A88f7gXY
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Alternative forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bagré"
    },
    {
      "word": "Berga"
    },
    {
      "word": "brage"
    },
    {
      "word": "bragé"
    },
    {
      "word": "brega"
    },
    {
      "word": "gaber"
    },
    {
      "word": "Gabre"
    },
    {
      "word": "garbe"
    },
    {
      "word": "gerba"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Petits échassiers en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\aʁʒ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du gaulois bardala (« alouette huppée »), diminutif probable de bardos (« barde ») ; cf. ligure berta (« pie »), → voir barde."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "barges",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "oiseau"
    },
    {
      "word": "Charadriiformes"
    },
    {
      "word": "scolopacidé"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense": "Limosa limosa",
      "word": "barge à queue noire"
    },
    {
      "sense": "Limosa haemastica",
      "word": "barge hudsonienne"
    },
    {
      "sense": "Limosa fedoa",
      "word": "barge marbrée"
    },
    {
      "sense": "Limosa lapponica",
      "word": "barge rousse"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Oiseaux en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              103,
              108
            ]
          ],
          "ref": "Georges-Louis Leclerc de Buffon, Le Bec-en-ciseaux",
          "text": "Le pic n’abandonne jamais la tige des arbres, à l’entour de laquelle il lui est ordonné de ramper ; la barge doit rester dans ses marais, l’alouette dans ses sillons, la fauvette dans ses bocages."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              10
            ]
          ],
          "ref": "Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, L’Archipel de Chausey, souvenirs d’un Naturaliste, Revue des Deux Mondes, tome 30, 1842",
          "text": "Les barges, espèces de bécasses de mer, les courlis au long bec grêle et recourbé, peuplaient les anses vaseuses."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              54,
              60
            ]
          ],
          "ref": "Ernest Hemingway, Les Vertes Collines d’Afrique, traduit de l'anglais par Jeanine Delpech, Gallimard, collection Folio, 1991, page 141",
          "text": "Dans tout le marais, il y avait des bécassines et des barges blanches et noires et finalement, n’arrivant pas à portée des canards, je me mis à tirer des bécassines pour le plus grand dégoût de M’Cola."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              115,
              121
            ]
          ],
          "ref": "Pascal Dessaint, Mourir n'est peut-être pas la pire des choses, Rivages, 2013, chapitre 12",
          "text": "Elle jeta un regard distrait sur le Peterson posé sous la lampe. […]. Il était ouvert à la page de l'avocette, des barges, des courlis et des glaréoles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Oiseau limicole du genre Limosa."
      ],
      "id": "fr-barge-fr-noun-aUkY0e5o",
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\baʁʒ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\baʁʒ\\",
      "rhymes": "\\aʁʒ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-barge.ogg",
      "ipa": "baʁʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/Fr-barge.ogg/Fr-barge.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-barge.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-barge.wav",
      "ipa": "baʁʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barge.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barge.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-barge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-barge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-barge.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-barge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-barge.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-barge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-barge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-barge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-barge.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-barge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-barge.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-barge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-barge.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cravète"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Uferschnepfe"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Pfuhlschnepfe"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "godwit"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "buqwayqa",
      "word": "بقويقة"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "buqiiqa",
      "word": "بوقيقة"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "بُقْوَيْقَة"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "aguja"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pittima"
    }
  ],
  "word": "barge"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bagré"
    },
    {
      "word": "Berga"
    },
    {
      "word": "brage"
    },
    {
      "word": "bragé"
    },
    {
      "word": "brega"
    },
    {
      "word": "gaber"
    },
    {
      "word": "Gabre"
    },
    {
      "word": "garbe"
    },
    {
      "word": "gerba"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Petits échassiers en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\aʁʒ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en albanais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en angevin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en copte",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en frison",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en féroïen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gaélique écossais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en islandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tagalog",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en égyptien ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "porte-barges"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIᵉ siècle) Du latin barca qui donne aussi barque d’origine celtique (*barra) ou égyptienne (→ voir barca). Diez en fait le diminutif de baris (« barque égyptienne »), peut-être apparenté à l’arabe بارجة, barija (« navire de guerre »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "barges",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "related": [
    {
      "word": "bateau pousseur"
    },
    {
      "word": "pousseur"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Bateaux en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              170,
              175
            ]
          ],
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 5 décembre 2022, page 3 (Ambouryille corrigé en Ambourville)",
          "text": "Selon l’arrêté autorisant l’Isdi sur le site de la Société environnement et minéraux (SEM) — qui n’a pas répondu à nos sollicitations —, les déchets seront acheminés par barge jusqu’à un quai situé à Anneville-Ambourville."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              50,
              55
            ]
          ],
          "ref": "Tristan Turlan, Les déchets : Collecte, traitement, tri, recyclage, 2013,2ᵉ édition, Éditions Dunod, 2018, page 138",
          "text": "Cette déchetterie futuriste est installée sur une barge de 50 m de long ; cela permet d’optimiser l’espace qui manque dans les centres des grandes villes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bateau à fond plat, utilisé dans des eaux peu profondes ou pour des activités ne nécessitant pas son déplacement."
      ],
      "id": "fr-barge-fr-noun-bPBAiWWD",
      "raw_tags": [
        "Navigation"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\baʁʒ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\baʁʒ\\",
      "rhymes": "\\aʁʒ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-barge.ogg",
      "ipa": "baʁʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/Fr-barge.ogg/Fr-barge.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-barge.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-barge.wav",
      "ipa": "baʁʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barge.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barge.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-barge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-barge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-barge.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-barge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-barge.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-barge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-barge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-barge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-barge.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-barge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-barge.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-barge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-barge.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "barque"
    },
    {
      "word": "bateau"
    },
    {
      "word": "bélandre"
    },
    {
      "word": "chaloupe"
    },
    {
      "word": "péniche"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "aak"
    },
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "varkë"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "Kahn"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "Lastkahn"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "Leichter"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "Schute"
    },
    {
      "lang": "Angevin",
      "lang_code": "angevin",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "barché"
    },
    {
      "lang": "Angevin",
      "lang_code": "angevin",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "mulon"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "barge"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "flatboat"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "lighter"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "Sandal",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "صندل"
    },
    {
      "lang": "Copte",
      "lang_code": "cop",
      "roman": "/ˈβaʔɾə/",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "ⲃⲁⲁⲣⲉ"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "pram"
    },
    {
      "lang": "Égyptien ancien",
      "lang_code": "egy",
      "roman": "/ ˈβøʔɾ (ə) /",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "bꜣjr"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "barcaza"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "chata"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "pontón"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "nigravosta limozo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "barĝo"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "bátur"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "skries"
    },
    {
      "lang": "Gaélique écossais",
      "lang_code": "gd",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "bàta"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "/bâː.ris/",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "βᾶρις"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "batelo"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "pelayangan"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "layang"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "tongkang"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "bátur"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "chiatta"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "grutto"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "aak"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "barka"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "komięga"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "barcaça"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "barjă"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "barja",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "баржа"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "pauzok",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "паузок"
    },
    {
      "lang": "Slovène",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "barka"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "pråm"
    },
    {
      "lang": "Tagalog",
      "lang_code": "tl",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "bangka"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "bådje"
    }
  ],
  "word": "barge"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bagré"
    },
    {
      "word": "Berga"
    },
    {
      "word": "brage"
    },
    {
      "word": "bragé"
    },
    {
      "word": "brega"
    },
    {
      "word": "gaber"
    },
    {
      "word": "Gabre"
    },
    {
      "word": "garbe"
    },
    {
      "word": "gerba"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Petits échassiers en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\aʁʒ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVᵉ siècle) Du gaulois *barga apparenté au portugais barga (« hutte, cabane »), braga (« palissade ») ; le passage de la notion de « treillis, paroi [de bois] » à « fenil, grange » et « meule » n'offre pas de difficulté."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "barges",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              28
            ]
          ],
          "text": "Des pommes, y en a une barge cette année."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grande quantité."
      ],
      "id": "fr-barge-fr-noun-x4ucvD2E"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              106,
              111
            ]
          ],
          "ref": "R. Bazin, Le Blé qui lève, 1907",
          "text": "À mesure que grandissaient la haie double du petit chemin […], et le frêne tout rond qui couvre encore la barge de bois, […], Gilbert Cloquet ralentissait le pas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Meule de foin, monceau de menu bois."
      ],
      "id": "fr-barge-fr-noun-YVdTT05B",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\baʁʒ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\baʁʒ\\",
      "rhymes": "\\aʁʒ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-barge.ogg",
      "ipa": "baʁʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/Fr-barge.ogg/Fr-barge.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-barge.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-barge.wav",
      "ipa": "baʁʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barge.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barge.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-barge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-barge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-barge.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-barge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-barge.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-barge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-barge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-barge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-barge.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-barge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-barge.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-barge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-barge.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "barge"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bagré"
    },
    {
      "word": "Berga"
    },
    {
      "word": "brage"
    },
    {
      "word": "bragé"
    },
    {
      "word": "brega"
    },
    {
      "word": "gaber"
    },
    {
      "word": "Gabre"
    },
    {
      "word": "garbe"
    },
    {
      "word": "gerba"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Petits échassiers en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\aʁʒ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verlan sans langue précisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Verlan). → voir barje."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "barges",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "barje"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              41,
              46
            ]
          ],
          "ref": "Maud Mayeras, Reflex, Anne Carrière, 2013",
          "text": "Je suis en train de devenir complétement barge."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              22
            ]
          ],
          "text": "Ils sont un peu barges tous les deux, mais sympas !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de barje."
      ],
      "id": "fr-barge-fr-adj-GX63tikn",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\baʁʒ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\baʁʒ\\",
      "rhymes": "\\aʁʒ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-barge.ogg",
      "ipa": "baʁʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/Fr-barge.ogg/Fr-barge.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-barge.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-barge.wav",
      "ipa": "baʁʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barge.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barge.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-barge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-barge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-barge.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-barge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-barge.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-barge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-barge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-barge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-barge.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-barge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-barge.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-barge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-barge.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "barge"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bagré"
    },
    {
      "word": "Berga"
    },
    {
      "word": "brage"
    },
    {
      "word": "bragé"
    },
    {
      "word": "brega"
    },
    {
      "word": "gaber"
    },
    {
      "word": "Gabre"
    },
    {
      "word": "garbe"
    },
    {
      "word": "gerba"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Petits échassiers en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\aʁʒ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je barge",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on barge",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je barge",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on barge",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "barger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de barger."
      ],
      "id": "fr-barge-fr-verb-7LIxzEXe"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "barger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de barger."
      ],
      "id": "fr-barge-fr-verb-IAcAmQ1Z"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "barger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de barger."
      ],
      "id": "fr-barge-fr-verb-P5W8dB5F"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "barger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de barger."
      ],
      "id": "fr-barge-fr-verb-9UVh01Dd"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "barger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de barger."
      ],
      "id": "fr-barge-fr-verb-ZoBbEZ0i"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\baʁʒ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\baʁʒ\\",
      "rhymes": "\\aʁʒ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-barge.ogg",
      "ipa": "baʁʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/Fr-barge.ogg/Fr-barge.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-barge.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-barge.wav",
      "ipa": "baʁʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barge.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barge.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-barge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-barge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-barge.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-barge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-barge.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-barge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-barge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-barge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-barge.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-barge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-barge.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-barge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-barge.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "barge"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en angevin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angevin",
      "orig": "angevin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "barges",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Angevin",
  "lang_code": "angevin",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Berge."
      ],
      "id": "fr-barge-angevin-noun-W5JKTTvi"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "barge"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français barge."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Bateaux en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Barge, chaland, péniche."
      ],
      "id": "fr-barge-en-noun-vA3M6-gb",
      "raw_tags": [
        "Navigation"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-barge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-barge.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-barge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-barge.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-barge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-barge.wav"
    }
  ],
  "word": "barge"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "barge in"
    },
    {
      "word": "barge into"
    },
    {
      "word": "barge past"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français barge."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pousser."
      ],
      "id": "fr-barge-en-verb-gtnQcEBd"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɑːrdʒ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-barge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-barge.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-barge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-barge.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-barge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-barge.wav"
    }
  ],
  "word": "barge"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo",
      "orig": "gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo en graphie inconnue",
      "orig": "gallo en graphie inconnue",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "barges",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "barje"
    }
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie inconnue"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tas de paille ou de céréales."
      ],
      "id": "fr-barge-gallo-noun-OiEm~WN2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\baʁʒ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "barge"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Same du Nord",
      "orig": "same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "/ˈbɑrɡe/"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bargat"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du duel du présent de l’indicatif de bargat."
      ],
      "id": "fr-barge-se-verb-NiOMM0pu"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bargat"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel du prétérit de l’indicatif de bargat."
      ],
      "id": "fr-barge-se-verb-A88f7gXY"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "barge"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en angevin",
    "angevin"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "barges",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Angevin",
  "lang_code": "angevin",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Berge."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "barge"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en français",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français barge."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Bateaux en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Barge, chaland, péniche."
      ],
      "raw_tags": [
        "Navigation"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-barge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-barge.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-barge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-barge.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-barge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-barge.wav"
    }
  ],
  "word": "barge"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en français",
    "Verbes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "barge in"
    },
    {
      "word": "barge into"
    },
    {
      "word": "barge past"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français barge."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pousser."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɑːrdʒ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-barge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-barge.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-barge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-barge.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-barge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-barge.wav"
    }
  ],
  "word": "barge"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bagré"
    },
    {
      "word": "Berga"
    },
    {
      "word": "brage"
    },
    {
      "word": "bragé"
    },
    {
      "word": "brega"
    },
    {
      "word": "gaber"
    },
    {
      "word": "Gabre"
    },
    {
      "word": "garbe"
    },
    {
      "word": "gerba"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en gaulois",
    "Noms communs en français",
    "Petits échassiers en français",
    "Rimes en français en \\aʁʒ\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en conventions internationales",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du gaulois bardala (« alouette huppée »), diminutif probable de bardos (« barde ») ; cf. ligure berta (« pie »), → voir barde."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "barges",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "oiseau"
    },
    {
      "word": "Charadriiformes"
    },
    {
      "word": "scolopacidé"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense": "Limosa limosa",
      "word": "barge à queue noire"
    },
    {
      "sense": "Limosa haemastica",
      "word": "barge hudsonienne"
    },
    {
      "sense": "Limosa fedoa",
      "word": "barge marbrée"
    },
    {
      "sense": "Limosa lapponica",
      "word": "barge rousse"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Oiseaux en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              103,
              108
            ]
          ],
          "ref": "Georges-Louis Leclerc de Buffon, Le Bec-en-ciseaux",
          "text": "Le pic n’abandonne jamais la tige des arbres, à l’entour de laquelle il lui est ordonné de ramper ; la barge doit rester dans ses marais, l’alouette dans ses sillons, la fauvette dans ses bocages."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              10
            ]
          ],
          "ref": "Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, L’Archipel de Chausey, souvenirs d’un Naturaliste, Revue des Deux Mondes, tome 30, 1842",
          "text": "Les barges, espèces de bécasses de mer, les courlis au long bec grêle et recourbé, peuplaient les anses vaseuses."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              54,
              60
            ]
          ],
          "ref": "Ernest Hemingway, Les Vertes Collines d’Afrique, traduit de l'anglais par Jeanine Delpech, Gallimard, collection Folio, 1991, page 141",
          "text": "Dans tout le marais, il y avait des bécassines et des barges blanches et noires et finalement, n’arrivant pas à portée des canards, je me mis à tirer des bécassines pour le plus grand dégoût de M’Cola."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              115,
              121
            ]
          ],
          "ref": "Pascal Dessaint, Mourir n'est peut-être pas la pire des choses, Rivages, 2013, chapitre 12",
          "text": "Elle jeta un regard distrait sur le Peterson posé sous la lampe. […]. Il était ouvert à la page de l'avocette, des barges, des courlis et des glaréoles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Oiseau limicole du genre Limosa."
      ],
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\baʁʒ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\baʁʒ\\",
      "rhymes": "\\aʁʒ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-barge.ogg",
      "ipa": "baʁʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/Fr-barge.ogg/Fr-barge.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-barge.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-barge.wav",
      "ipa": "baʁʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barge.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barge.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-barge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-barge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-barge.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-barge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-barge.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-barge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-barge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-barge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-barge.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-barge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-barge.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-barge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-barge.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cravète"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Uferschnepfe"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Pfuhlschnepfe"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "godwit"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "buqwayqa",
      "word": "بقويقة"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "buqiiqa",
      "word": "بوقيقة"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "بُقْوَيْقَة"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "aguja"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pittima"
    }
  ],
  "word": "barge"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bagré"
    },
    {
      "word": "Berga"
    },
    {
      "word": "brage"
    },
    {
      "word": "bragé"
    },
    {
      "word": "brega"
    },
    {
      "word": "gaber"
    },
    {
      "word": "Gabre"
    },
    {
      "word": "garbe"
    },
    {
      "word": "gerba"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Petits échassiers en français",
    "Rimes en français en \\aʁʒ\\",
    "Traductions en afrikaans",
    "Traductions en albanais",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en angevin",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en copte",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en frison",
    "Traductions en féroïen",
    "Traductions en gaélique écossais",
    "Traductions en grec ancien",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en islandais",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en slovène",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tagalog",
    "Traductions en wallon",
    "Traductions en égyptien ancien",
    "français",
    "Étymologies en français incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "porte-barges"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIᵉ siècle) Du latin barca qui donne aussi barque d’origine celtique (*barra) ou égyptienne (→ voir barca). Diez en fait le diminutif de baris (« barque égyptienne »), peut-être apparenté à l’arabe بارجة, barija (« navire de guerre »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "barges",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "related": [
    {
      "word": "bateau pousseur"
    },
    {
      "word": "pousseur"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Bateaux en français",
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              170,
              175
            ]
          ],
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 5 décembre 2022, page 3 (Ambouryille corrigé en Ambourville)",
          "text": "Selon l’arrêté autorisant l’Isdi sur le site de la Société environnement et minéraux (SEM) — qui n’a pas répondu à nos sollicitations —, les déchets seront acheminés par barge jusqu’à un quai situé à Anneville-Ambourville."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              50,
              55
            ]
          ],
          "ref": "Tristan Turlan, Les déchets : Collecte, traitement, tri, recyclage, 2013,2ᵉ édition, Éditions Dunod, 2018, page 138",
          "text": "Cette déchetterie futuriste est installée sur une barge de 50 m de long ; cela permet d’optimiser l’espace qui manque dans les centres des grandes villes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bateau à fond plat, utilisé dans des eaux peu profondes ou pour des activités ne nécessitant pas son déplacement."
      ],
      "raw_tags": [
        "Navigation"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\baʁʒ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\baʁʒ\\",
      "rhymes": "\\aʁʒ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-barge.ogg",
      "ipa": "baʁʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/Fr-barge.ogg/Fr-barge.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-barge.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-barge.wav",
      "ipa": "baʁʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barge.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barge.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-barge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-barge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-barge.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-barge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-barge.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-barge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-barge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-barge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-barge.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-barge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-barge.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-barge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-barge.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "barque"
    },
    {
      "word": "bateau"
    },
    {
      "word": "bélandre"
    },
    {
      "word": "chaloupe"
    },
    {
      "word": "péniche"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "aak"
    },
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "varkë"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "Kahn"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "Lastkahn"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "Leichter"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "Schute"
    },
    {
      "lang": "Angevin",
      "lang_code": "angevin",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "barché"
    },
    {
      "lang": "Angevin",
      "lang_code": "angevin",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "mulon"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "barge"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "flatboat"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "lighter"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "Sandal",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "صندل"
    },
    {
      "lang": "Copte",
      "lang_code": "cop",
      "roman": "/ˈβaʔɾə/",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "ⲃⲁⲁⲣⲉ"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "pram"
    },
    {
      "lang": "Égyptien ancien",
      "lang_code": "egy",
      "roman": "/ ˈβøʔɾ (ə) /",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "bꜣjr"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "barcaza"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "chata"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "pontón"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "nigravosta limozo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "barĝo"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "bátur"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "skries"
    },
    {
      "lang": "Gaélique écossais",
      "lang_code": "gd",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "bàta"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "/bâː.ris/",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "βᾶρις"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "batelo"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "pelayangan"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "layang"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "tongkang"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "bátur"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "chiatta"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "grutto"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "aak"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "barka"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "komięga"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "barcaça"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "barjă"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "barja",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "баржа"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "pauzok",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "паузок"
    },
    {
      "lang": "Slovène",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "barka"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "pråm"
    },
    {
      "lang": "Tagalog",
      "lang_code": "tl",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "bangka"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Bateau à fond plat",
      "word": "bådje"
    }
  ],
  "word": "barge"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bagré"
    },
    {
      "word": "Berga"
    },
    {
      "word": "brage"
    },
    {
      "word": "bragé"
    },
    {
      "word": "brega"
    },
    {
      "word": "gaber"
    },
    {
      "word": "Gabre"
    },
    {
      "word": "garbe"
    },
    {
      "word": "gerba"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en gaulois",
    "Noms communs en français",
    "Petits échassiers en français",
    "Rimes en français en \\aʁʒ\\",
    "français",
    "Étymologies en français incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVᵉ siècle) Du gaulois *barga apparenté au portugais barga (« hutte, cabane »), braga (« palissade ») ; le passage de la notion de « treillis, paroi [de bois] » à « fenil, grange » et « meule » n'offre pas de difficulté."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "barges",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              28
            ]
          ],
          "text": "Des pommes, y en a une barge cette année."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grande quantité."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes désuets en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              106,
              111
            ]
          ],
          "ref": "R. Bazin, Le Blé qui lève, 1907",
          "text": "À mesure que grandissaient la haie double du petit chemin […], et le frêne tout rond qui couvre encore la barge de bois, […], Gilbert Cloquet ralentissait le pas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Meule de foin, monceau de menu bois."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\baʁʒ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\baʁʒ\\",
      "rhymes": "\\aʁʒ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-barge.ogg",
      "ipa": "baʁʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/Fr-barge.ogg/Fr-barge.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-barge.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-barge.wav",
      "ipa": "baʁʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barge.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barge.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-barge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-barge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-barge.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-barge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-barge.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-barge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-barge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-barge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-barge.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-barge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-barge.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-barge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-barge.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "barge"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bagré"
    },
    {
      "word": "Berga"
    },
    {
      "word": "brage"
    },
    {
      "word": "bragé"
    },
    {
      "word": "brega"
    },
    {
      "word": "gaber"
    },
    {
      "word": "Gabre"
    },
    {
      "word": "garbe"
    },
    {
      "word": "gerba"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Petits échassiers en français",
    "Rimes en français en \\aʁʒ\\",
    "Verlan sans langue précisée",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Verlan). → voir barje."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "barges",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "barje"
        }
      ],
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              41,
              46
            ]
          ],
          "ref": "Maud Mayeras, Reflex, Anne Carrière, 2013",
          "text": "Je suis en train de devenir complétement barge."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              22
            ]
          ],
          "text": "Ils sont un peu barges tous les deux, mais sympas !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de barje."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\baʁʒ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\baʁʒ\\",
      "rhymes": "\\aʁʒ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-barge.ogg",
      "ipa": "baʁʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/Fr-barge.ogg/Fr-barge.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-barge.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-barge.wav",
      "ipa": "baʁʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barge.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barge.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-barge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-barge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-barge.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-barge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-barge.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-barge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-barge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-barge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-barge.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-barge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-barge.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-barge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-barge.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "barge"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bagré"
    },
    {
      "word": "Berga"
    },
    {
      "word": "brage"
    },
    {
      "word": "bragé"
    },
    {
      "word": "brega"
    },
    {
      "word": "gaber"
    },
    {
      "word": "Gabre"
    },
    {
      "word": "garbe"
    },
    {
      "word": "gerba"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Petits échassiers en français",
    "Rimes en français en \\aʁʒ\\",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je barge",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on barge",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je barge",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on barge",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "barger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de barger."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "barger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de barger."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "barger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de barger."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "barger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de barger."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "barger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de barger."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\baʁʒ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\baʁʒ\\",
      "rhymes": "\\aʁʒ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-barge.ogg",
      "ipa": "baʁʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/Fr-barge.ogg/Fr-barge.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-barge.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-barge.wav",
      "ipa": "baʁʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barge.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barge.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-barge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-barge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-barge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-barge.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-barge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-barge.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-barge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-barge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-barge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-barge.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-barge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-barge.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-barge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-barge.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "barge"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en gallo",
    "Noms communs en gallo",
    "gallo",
    "gallo en graphie inconnue"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "barges",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "barje"
    }
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie inconnue"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tas de paille ou de céréales."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\baʁʒ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "barge"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en same du Nord",
    "same du Nord"
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "/ˈbɑrɡe/"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bargat"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du duel du présent de l’indicatif de bargat."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bargat"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel du prétérit de l’indicatif de bargat."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "barge"
}

Download raw JSONL data for barge meaning in All languages combined (26.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.