"balourd" meaning in All languages combined

See balourd on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \ba.luʁ\, \ba.luʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-balourd.wav Forms: balourds [plural, masculine], balourde [singular, feminine], balourdes [plural, feminine]
Rhymes: \uʁ\
  1. Grossier et maladroit.
    Sense id: fr-balourd-fr-adj-9qMYWXAR Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: balourdé, balourdise, balourdiser Translations: Tölpel [masculine] (Allemand), clumsy (Anglais), awkward (Anglais), chucklehead [slang, dated] (Anglais), balluchon (Champenois), ballot (Champenois), palurdo (Espagnol), balard (Gallo-italique de Sicile), plumpa (Ido), grof (Néerlandais), onhandig (Néerlandais), brutaal (Néerlandais), pachòc (Occitan), bădăran (Roumain), балда (Russe)

Noun [Français]

IPA: \ba.luʁ\, \ba.luʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-balourd.wav Forms: balourds [plural], balourde [feminine]
Rhymes: \uʁ\
  1. Personne grossière et maladroite.
    Sense id: fr-balourd-fr-noun-~rRu~MQM Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: i pagdhendur (Albanais), Flaps (Allemand), Raubein (Allemand), clod (Anglais), maldelikatulo (Espéranto), balard (Gallo-italique de Sicile), bardus (Latin), stupidus (Latin), plumbeus (Latin), lomperd (Néerlandais), lomperik (Néerlandais), bădăran (Roumain)

Noun [Français]

IPA: \ba.luʁ\, \ba.luʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-balourd.wav Forms: balourds [plural]
Rhymes: \uʁ\
  1. Répartition asymétrique des masses qui entraîne des vibrations sur une pièce tournante.
    Sense id: fr-balourd-fr-noun-Tsq2gYFe Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la mécanique Topics: mechanical
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Unwucht (Allemand), unbalance (Anglais)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Boulard"
    },
    {
      "word": "boulard"
    },
    {
      "word": "Labourd"
    },
    {
      "word": "loubard"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\uʁ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en champenois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo-italique de Sicile",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "balourdé"
    },
    {
      "word": "balourdise"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Hapax"
      ],
      "word": "balourdiser"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français beslourd, bellourd ou de l’italien balordo avec réfection d’après lourd.",
    "De l'occitan balord (« maladroit, mal fait »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "balourds",
      "ipas": [
        "\\ba.luʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "balourde",
      "ipas": [
        "\\ba.luʁd\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "balourdes",
      "ipas": [
        "\\ba.luʁd\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Elle est un peu balourde, mais ce n'était pas méchant."
        },
        {
          "ref": "Louis-Ferdinand Céline, Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932",
          "text": "Elle, si délicate, se croit tenue de me poser des questions balourdes, imbéciles, comme en poserait une bonne prise en faute."
        },
        {
          "ref": "Paul Berna, Le cheval sans tête, 1955, réédition Le Livre de Poche, 1980, pages 147-148",
          "text": "De l'autre côté de la claire-voie, ils virent entrer les malabars l'un derrière l'autre, dans une lumière dansante qui dévoilait par éclipses leurs gros corps balourds et leurs vilaines ganaches de crapules."
        },
        {
          "ref": "Erwan Chuberre Saunier, Sur mes lèvres… Mylène Farmer, 2013",
          "text": "De nouveaux clients, au rire bruyant et à la démarche balourde, entrent."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grossier et maladroit."
      ],
      "id": "fr-balourd-fr-adj-9qMYWXAR"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.luʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ba.luʁ\\",
      "rhymes": "\\uʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-balourd.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-balourd.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-balourd.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-balourd.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-balourd.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-balourd.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Tölpel"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "clumsy"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "awkward"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "tags": [
        "slang",
        "dated"
      ],
      "word": "chucklehead"
    },
    {
      "lang": "Champenois",
      "lang_code": "champenois",
      "word": "balluchon"
    },
    {
      "lang": "Champenois",
      "lang_code": "champenois",
      "word": "ballot"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "palurdo"
    },
    {
      "lang": "Gallo-italique de Sicile",
      "lang_code": "gallo-italique de Sicile",
      "word": "balard"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "plumpa"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "grof"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "onhandig"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "brutaal"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "pachòc"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "bădăran"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "балда"
    }
  ],
  "word": "balourd"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Boulard"
    },
    {
      "word": "boulard"
    },
    {
      "word": "Labourd"
    },
    {
      "word": "loubard"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\uʁ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en albanais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo-italique de Sicile",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    ", (Nom commun 2) Substantivation de l’adjectif."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "balourds",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "balourde",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Raymond Guérin, L’Apprenti, Gallimard, Paris, 1946",
          "text": "Elle dormait. Dans les bras d’un balourd. Ça avait l’air d’être son époux."
        },
        {
          "ref": "Raymond Queneau, Les Fleurs bleues, Gallimard, Paris, 1965",
          "text": "– Un rapt ! Mais pourquoi donc ? ironisait, balourd, l’adjudant, on n’a jamais vu ça par ici…"
        },
        {
          "ref": "Bernard Valais, Rêve de coquelicot, Mon Petit Éditeur, 2014, page 147",
          "text": "Le naufragé de la quatre-voies de Saint-Appoline, « le cueilleur de coquelicots », comme le brocarde sans trop d'élégance ce balourd de Gérard, redevient peu à peu Michu, Raoul Michu, un représentant en mercerie […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne grossière et maladroite."
      ],
      "id": "fr-balourd-fr-noun-~rRu~MQM"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.luʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ba.luʁ\\",
      "rhymes": "\\uʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-balourd.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-balourd.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-balourd.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-balourd.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-balourd.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-balourd.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "word": "i pagdhendur"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Flaps"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Raubein"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "clod"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "maldelikatulo"
    },
    {
      "lang": "Gallo-italique de Sicile",
      "lang_code": "gallo-italique de Sicile",
      "word": "balard"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "bardus"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "stupidus"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "plumbeus"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "lomperd"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "lomperik"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "bădăran"
    }
  ],
  "word": "balourd"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Boulard"
    },
    {
      "word": "boulard"
    },
    {
      "word": "Labourd"
    },
    {
      "word": "loubard"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\uʁ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "balourds",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la mécanique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ch. Berthelot, Épuration, séchage, agglomération et broyage du charbon, Paris : chez Dunod, 1938, page 35",
          "text": "A cet effet, on utilise un volant muni d'un balourd à masse fixe, mais avec un rayon de giration réglable."
        },
        {
          "ref": "Paul Nizan, Antoine Bloyé, Grasset, 1933, page 242",
          "text": "Et qu’est-ce qui les menaçait ? Quelques dixièmes de millimètre d’écart dans l’épaisseur d’un culot d’obus, dans le diamètre du fossé, cette ombre d’excentricité dénoncée au balourd…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Répartition asymétrique des masses qui entraîne des vibrations sur une pièce tournante."
      ],
      "id": "fr-balourd-fr-noun-Tsq2gYFe",
      "topics": [
        "mechanical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.luʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ba.luʁ\\",
      "rhymes": "\\uʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-balourd.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-balourd.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-balourd.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-balourd.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-balourd.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-balourd.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Unwucht"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "unbalance"
    }
  ],
  "word": "balourd"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Boulard"
    },
    {
      "word": "boulard"
    },
    {
      "word": "Labourd"
    },
    {
      "word": "loubard"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en français issus d’un mot en italien",
    "Mots en français issus d’un mot en occitan",
    "Rimes en français en \\uʁ\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en champenois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en gallo-italique de Sicile",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "balourdé"
    },
    {
      "word": "balourdise"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Hapax"
      ],
      "word": "balourdiser"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français beslourd, bellourd ou de l’italien balordo avec réfection d’après lourd.",
    "De l'occitan balord (« maladroit, mal fait »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "balourds",
      "ipas": [
        "\\ba.luʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "balourde",
      "ipas": [
        "\\ba.luʁd\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "balourdes",
      "ipas": [
        "\\ba.luʁd\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Elle est un peu balourde, mais ce n'était pas méchant."
        },
        {
          "ref": "Louis-Ferdinand Céline, Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932",
          "text": "Elle, si délicate, se croit tenue de me poser des questions balourdes, imbéciles, comme en poserait une bonne prise en faute."
        },
        {
          "ref": "Paul Berna, Le cheval sans tête, 1955, réédition Le Livre de Poche, 1980, pages 147-148",
          "text": "De l'autre côté de la claire-voie, ils virent entrer les malabars l'un derrière l'autre, dans une lumière dansante qui dévoilait par éclipses leurs gros corps balourds et leurs vilaines ganaches de crapules."
        },
        {
          "ref": "Erwan Chuberre Saunier, Sur mes lèvres… Mylène Farmer, 2013",
          "text": "De nouveaux clients, au rire bruyant et à la démarche balourde, entrent."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grossier et maladroit."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.luʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ba.luʁ\\",
      "rhymes": "\\uʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-balourd.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-balourd.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-balourd.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-balourd.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-balourd.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-balourd.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Tölpel"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "clumsy"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "awkward"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "tags": [
        "slang",
        "dated"
      ],
      "word": "chucklehead"
    },
    {
      "lang": "Champenois",
      "lang_code": "champenois",
      "word": "balluchon"
    },
    {
      "lang": "Champenois",
      "lang_code": "champenois",
      "word": "ballot"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "palurdo"
    },
    {
      "lang": "Gallo-italique de Sicile",
      "lang_code": "gallo-italique de Sicile",
      "word": "balard"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "plumpa"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "grof"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "onhandig"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "brutaal"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "pachòc"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "bădăran"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "балда"
    }
  ],
  "word": "balourd"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Boulard"
    },
    {
      "word": "boulard"
    },
    {
      "word": "Labourd"
    },
    {
      "word": "loubard"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\uʁ\\",
    "Traductions en albanais",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en gallo-italique de Sicile",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en roumain",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    ", (Nom commun 2) Substantivation de l’adjectif."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "balourds",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "balourde",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Raymond Guérin, L’Apprenti, Gallimard, Paris, 1946",
          "text": "Elle dormait. Dans les bras d’un balourd. Ça avait l’air d’être son époux."
        },
        {
          "ref": "Raymond Queneau, Les Fleurs bleues, Gallimard, Paris, 1965",
          "text": "– Un rapt ! Mais pourquoi donc ? ironisait, balourd, l’adjudant, on n’a jamais vu ça par ici…"
        },
        {
          "ref": "Bernard Valais, Rêve de coquelicot, Mon Petit Éditeur, 2014, page 147",
          "text": "Le naufragé de la quatre-voies de Saint-Appoline, « le cueilleur de coquelicots », comme le brocarde sans trop d'élégance ce balourd de Gérard, redevient peu à peu Michu, Raoul Michu, un représentant en mercerie […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne grossière et maladroite."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.luʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ba.luʁ\\",
      "rhymes": "\\uʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-balourd.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-balourd.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-balourd.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-balourd.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-balourd.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-balourd.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "word": "i pagdhendur"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Flaps"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Raubein"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "clod"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "maldelikatulo"
    },
    {
      "lang": "Gallo-italique de Sicile",
      "lang_code": "gallo-italique de Sicile",
      "word": "balard"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "bardus"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "stupidus"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "plumbeus"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "lomperd"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "lomperik"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "bădăran"
    }
  ],
  "word": "balourd"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Boulard"
    },
    {
      "word": "boulard"
    },
    {
      "word": "Labourd"
    },
    {
      "word": "loubard"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\uʁ\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "balourds",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la mécanique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ch. Berthelot, Épuration, séchage, agglomération et broyage du charbon, Paris : chez Dunod, 1938, page 35",
          "text": "A cet effet, on utilise un volant muni d'un balourd à masse fixe, mais avec un rayon de giration réglable."
        },
        {
          "ref": "Paul Nizan, Antoine Bloyé, Grasset, 1933, page 242",
          "text": "Et qu’est-ce qui les menaçait ? Quelques dixièmes de millimètre d’écart dans l’épaisseur d’un culot d’obus, dans le diamètre du fossé, cette ombre d’excentricité dénoncée au balourd…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Répartition asymétrique des masses qui entraîne des vibrations sur une pièce tournante."
      ],
      "topics": [
        "mechanical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.luʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ba.luʁ\\",
      "rhymes": "\\uʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-balourd.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-balourd.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-balourd.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-balourd.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-balourd.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-balourd.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Unwucht"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "unbalance"
    }
  ],
  "word": "balourd"
}

Download raw JSONL data for balourd meaning in All languages combined (8.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-05 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.