"babi" meaning in All languages combined

See babi on Wiktionary

Noun [Bonggi]

  1. Cochon.
    Sense id: fr-babi-bdg-noun-QzJ6r99U Categories (other): Mammifères en bonggi, Wiktionnaire:Exemples manquants en bonggi Topics: mammalogy
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Dairi]

  1. Cochon.
    Sense id: fr-babi-btd-noun-QzJ6r99U Categories (other): Mammifères en dairi, Wiktionnaire:Exemples manquants en dairi Topics: mammalogy
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Français]

IPA: \bɑ.bi\, \bɑ.bi\ Audio: LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-babi.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-babi.wav , LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-babi.wav Forms: babis [plural, masculine], babie [singular, feminine], babies [plural, feminine], bâbi, baby, bâby, babyste, bābī, babiste
Rhymes: \bi\
  1. Relatif au babisme ou à ses fidèles.
    Sense id: fr-babi-fr-adj-n5btV52h Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la religion Topics: religion
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: babisme Translations: babi (Anglais), babist (Anglais)

Noun [Français]

IPA: \bɑ.bi\, \bɑ.bi\ Audio: LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-babi.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-babi.wav , LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-babi.wav Forms: babis [plural], babie [feminine], bâbi, baby, bâby
Rhymes: \bi\
  1. Adepte du babisme.
    Sense id: fr-babi-fr-noun-mqeV4EvV Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la religion Topics: religion
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Babi (Anglais), Babist (Anglais), babista (Galicien), babista (Italien)

Noun [Français]

IPA: \ba.bi\, \bɑ.bi\ Audio: LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-babi.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-babi.wav , LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-babi.wav Forms: babis [plural], babie [feminine]
Rhymes: \bi\
  1. Travailleur immigré italien. Tags: obsolete, pejorative
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: chuchuchca (Hindi des Fidji)

Noun [Haoussa]

  1. Chapitre.
    Sense id: fr-babi-ha-noun-Ba0-BvCa Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en haoussa
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en haoussa, Haoussa

Noun [Indonésien]

Audio: LL-Q9240 (ind)-Xbypass-babi.wav , LL-Q9240 (ind)-Dvnfit-babi.wav
  1. Cochon, porc.
    Sense id: fr-babi-id-noun-4sqD~G9y Categories (other): Mammifères en indonésien, Wiktionnaire:Exemples manquants en indonésien Topics: mammalogy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: babi giring, membabi, membabi buta

Noun [Malais]

  1. Cochon, Porc.
    Sense id: fr-babi-ms-noun-rXN9M-UO Categories (other): Mammifères en malais, Wiktionnaire:Exemples manquants en malais Topics: mammalogy
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Néerlandais]

IPA: \ˈba.bi\, ˈba.bi Audio: Nl-babi.ogg Forms: babi’s [plural], babietje [singular, diminutive], babietjes [plural, diminutive]
  1. Cochon, porc, espèces du type Sus.
    Sense id: fr-babi-nl-noun-mSoYY6fE Categories (other): Mammifères en néerlandais, Wiktionnaire:Exemples manquants en néerlandais Topics: mammalogy
  2. Viande de porc.
  3. Porc (insulte). Tags: pejorative
    Sense id: fr-babi-nl-noun-3kb5uMSB Categories (other): Termes péjoratifs en néerlandais, Wiktionnaire:Exemples manquants en néerlandais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: anak babi, babi oetang, babiroesa, babi ketjap, babi pangang, saté babi, tjina babi

Noun [Occitan]

  1. Crapaud.
    Sense id: fr-babi-oc-noun-oeWOXgsh Categories (other): Animaux en occitan, Wiktionnaire:Exemples manquants en occitan Topics: zoology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en occitan, Occitan

Inflected forms

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en persan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\bi\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1849) Du persan بابی, bābī. Du nom de son fondateur Sayyid ʿAlī Muḥammad Šīrāzī (سيد علی محمد شیرازی), surnommé باب, Bāb (« porte »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "babis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "babie",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "bâbi"
    },
    {
      "form": "baby"
    },
    {
      "form": "bâby"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la religion",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« L’Asie en 1852-53 », dans l’Annuaire des deux mondes : 1852-1853, tome 3, Paris : au bureau deLa Revue des deux Mondes, 1853, page 869",
          "text": "Un second babi tira immédiatement sur le shah qui n’échappa à la mort que grâce à la présence d’esprit d’un de ses officiers accouru assez tôt pour détourner le bras du meurtrier."
        },
        {
          "ref": "Guillaume Depping, Souvenir d’un médecin : Le schah de Perse Nasir-oud-Din, sa vie et sa cour, dans la Revue Moderne, tome 42, Paris, 1867, page 96",
          "text": "Les babis forment une secte très-répandue en Perse ; formaient, dirait-on dans le langage officiel car il est convenu que, depuis 1852, la secte est éteinte. A quoi, sans cela, auraient servi tant de décrets rendus contre elle, et tant de supplices ?"
        },
        {
          "ref": "Amin Maalouf, Samarcande, Lattès, 1988, réédition Le Livre de Poche, 2016, page 203",
          "text": "Leur mari et père avait été exécuté quinze ans plus tôt, injustement accusé d’appartenir à une secte dissidente, les babis, qui prônaient l’abolition de la polygamie, l’égalité absolue entre hommes et femmes et l’établissement d’un régime démocratique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Adepte du babisme."
      ],
      "id": "fr-babi-fr-noun-mqeV4EvV",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɑ.bi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɑ.bi\\",
      "rhymes": "\\bi\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-babi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-babi.wav/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-babi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-babi.wav/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-babi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Bouches-du-Rhône)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-babi.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-babi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babi.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babi.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-babi.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-babi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-babi.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-babi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-babi.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-babi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Auriol (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-babi.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Babi"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Babist"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "word": "babista"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "babista"
    }
  ],
  "word": "babi"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\bi\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hindi des Fidji",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "babis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "babie",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de Provence",
          "orig": "français de Provence",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Max Tixier, La fiancée du santonnier, Presses de la Cité, 2014, chap. 1",
          "text": "Les Marseillais surnommaient avec mépris « babis » ces étrangers craints et mal tolérés. Les griefs ne manquaient pas. Ils cassaient le travail, brisaient les grèves, venaient « manger le pain des Français »."
        },
        {
          "ref": "Jean Marie Desbois, L’immigration italienne en Provence au xixᵉ siècle sur Éditions GénéProvence, 24 décembre 2006",
          "text": "Le racisme anti-italien, dans le sud de la France, était équivalent au racisme anti-belge dans le Nord du pays, et pour les mêmes raisons. Les Italiens étaient affublés de surnoms déshonorants par leurs homologues provençaux : « bachins », « babis » (« crapaud » en provençal et… en langue piémontaise), « christos » et « macaronis ». Le terme « rital » était alors inusité"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Travailleur immigré italien."
      ],
      "id": "fr-babi-fr-noun-5Fs8TD6B",
      "raw_tags": [
        "Provence"
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.bi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɑ.bi\\",
      "rhymes": "\\bi\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-babi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-babi.wav/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-babi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-babi.wav/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-babi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Bouches-du-Rhône)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-babi.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-babi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babi.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babi.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-babi.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-babi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-babi.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-babi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-babi.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-babi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Auriol (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-babi.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Hindi des Fidji",
      "lang_code": "hif",
      "word": "chuchuchca"
    }
  ],
  "word": "babi"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en persan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\bi\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "babisme"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du persan بابی, bābī, qui fonctionne sur le modèle de soufi en français."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "babis",
      "ipas": [
        "\\bɑ.bi\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "babie",
      "ipas": [
        "\\bɑ.bi\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "babies",
      "ipas": [
        "\\bɑ.bi\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "bâbi"
    },
    {
      "form": "baby"
    },
    {
      "form": "bâby"
    },
    {
      "form": "babyste"
    },
    {
      "form": "bābī"
    },
    {
      "form": "babiste"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la religion",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "James Darmesteter, Rapport annuel sur les travaux du Conseil de la Société asiatique pendant les années 1892-1893, dans le Journal asiatique, tome 143, Paris, 1893, p. 116",
          "text": "Armé d’une connaissance approfondie du persan, M. Browne a puisé ses renseignements à deux sources, la source orale et la source écrite : il est allé consulter à Cypre et à Saint-Jean-d’Acre les deux héritiers rivaux du Bab, Ezel et Bahâ, et il a publié et traduit une chronique babie de la révolution et des massacres de 1852."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif au babisme ou à ses fidèles."
      ],
      "id": "fr-babi-fr-adj-n5btV52h",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɑ.bi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɑ.bi\\",
      "rhymes": "\\bi\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-babi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-babi.wav/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-babi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-babi.wav/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-babi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Bouches-du-Rhône)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-babi.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-babi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babi.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babi.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-babi.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-babi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-babi.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-babi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-babi.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-babi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Auriol (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-babi.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "babi"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "babist"
    }
  ],
  "word": "babi"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en bonggi issus d’un mot en proto-malayo-polynésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en bonggi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonggi",
      "orig": "bonggi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en bonggi incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-malayo-polynésien *babuy."
  ],
  "lang": "Bonggi",
  "lang_code": "bdg",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mammifères en bonggi",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en bonggi",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cochon."
      ],
      "id": "fr-babi-bdg-noun-QzJ6r99U",
      "topics": [
        "mammalogy"
      ]
    }
  ],
  "word": "babi"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en dairi issus d’un mot en proto-malayo-polynésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en dairi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dairi",
      "orig": "dairi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en dairi incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-malayo-polynésien *babuy."
  ],
  "lang": "Dairi",
  "lang_code": "btd",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mammifères en dairi",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en dairi",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cochon."
      ],
      "id": "fr-babi-btd-noun-QzJ6r99U",
      "topics": [
        "mammalogy"
      ]
    }
  ],
  "word": "babi"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en haoussa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Haoussa",
      "orig": "haoussa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Haoussa",
  "lang_code": "ha",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "babobi"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en haoussa",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chapitre."
      ],
      "id": "fr-babi-ha-noun-Ba0-BvCa"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural"
  ],
  "word": "babi"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en indonésien issus d’un mot en proto-malayo-polynésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Radicaux en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Indonésien",
      "orig": "indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en indonésien incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "babi giring"
    },
    {
      "word": "membabi"
    },
    {
      "word": "membabi buta"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-malayo-polynésien *babuy."
  ],
  "lang": "Indonésien",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mammifères en indonésien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en indonésien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cochon, porc."
      ],
      "id": "fr-babi-id-noun-4sqD~G9y",
      "topics": [
        "mammalogy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q9240 (ind)-Xbypass-babi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-babi.wav/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-babi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-babi.wav/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-babi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sleman (Indonésie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9240 (ind)-Xbypass-babi.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9240 (ind)-Dvnfit-babi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q9240_(ind)-Dvnfit-babi.wav/LL-Q9240_(ind)-Dvnfit-babi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q9240_(ind)-Dvnfit-babi.wav/LL-Q9240_(ind)-Dvnfit-babi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "kabupaten de Karawang (Indonésie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9240 (ind)-Dvnfit-babi.wav"
    }
  ],
  "word": "babi"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en malais issus d’un mot en proto-malayo-polynésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en malais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Malais",
      "orig": "malais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en malais incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-malayo-polynésien *babuy."
  ],
  "lang": "Malais",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mammifères en malais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en malais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cochon, Porc."
      ],
      "id": "fr-babi-ms-noun-rXN9M-UO",
      "topics": [
        "mammalogy"
      ]
    }
  ],
  "word": "babi"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en néerlandais issus d’un mot en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 1 % des Flamands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 32 % des Néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indonésien babi."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "babi’s",
      "raw_tags": [
        "Nom"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "babietje",
      "tags": [
        "singular",
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "babietjes",
      "tags": [
        "plural",
        "diminutive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mammifères en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cochon, porc, espèces du type Sus."
      ],
      "id": "fr-babi-nl-noun-mSoYY6fE",
      "topics": [
        "mammalogy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Aliments en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en néerlandais de la cuisine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Viande de porc."
      ],
      "id": "fr-babi-nl-noun-gsGjbUb-",
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Porc (insulte)."
      ],
      "id": "fr-babi-nl-noun-3kb5uMSB",
      "raw_tags": [
        "Inde-Néerlandaise"
      ],
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈba.bi\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-babi.ogg",
      "ipa": "ˈba.bi",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/Nl-babi.ogg/Nl-babi.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-babi.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Sens 1"
      ],
      "word": "anak babi"
    },
    {
      "word": "babi oetang"
    },
    {
      "word": "babiroesa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Sens 2"
      ],
      "word": "babi ketjap"
    },
    {
      "word": "babi pangang"
    },
    {
      "word": "saté babi"
    },
    {
      "word": "tjina babi"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "babi"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Animaux en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Crapaud."
      ],
      "id": "fr-babi-oc-noun-oeWOXgsh",
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "babi"
}
{
  "categories": [
    "Mots en bonggi issus d’un mot en proto-malayo-polynésien",
    "Noms communs en bonggi",
    "bonggi",
    "Étymologies en bonggi incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-malayo-polynésien *babuy."
  ],
  "lang": "Bonggi",
  "lang_code": "bdg",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mammifères en bonggi",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en bonggi"
      ],
      "glosses": [
        "Cochon."
      ],
      "topics": [
        "mammalogy"
      ]
    }
  ],
  "word": "babi"
}

{
  "categories": [
    "Mots en dairi issus d’un mot en proto-malayo-polynésien",
    "Noms communs en dairi",
    "dairi",
    "Étymologies en dairi incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-malayo-polynésien *babuy."
  ],
  "lang": "Dairi",
  "lang_code": "btd",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mammifères en dairi",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en dairi"
      ],
      "glosses": [
        "Cochon."
      ],
      "topics": [
        "mammalogy"
      ]
    }
  ],
  "word": "babi"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en persan",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\bi\\",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en galicien",
    "Traductions en italien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1849) Du persan بابی, bābī. Du nom de son fondateur Sayyid ʿAlī Muḥammad Šīrāzī (سيد علی محمد شیرازی), surnommé باب, Bāb (« porte »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "babis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "babie",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "bâbi"
    },
    {
      "form": "baby"
    },
    {
      "form": "bâby"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la religion"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« L’Asie en 1852-53 », dans l’Annuaire des deux mondes : 1852-1853, tome 3, Paris : au bureau deLa Revue des deux Mondes, 1853, page 869",
          "text": "Un second babi tira immédiatement sur le shah qui n’échappa à la mort que grâce à la présence d’esprit d’un de ses officiers accouru assez tôt pour détourner le bras du meurtrier."
        },
        {
          "ref": "Guillaume Depping, Souvenir d’un médecin : Le schah de Perse Nasir-oud-Din, sa vie et sa cour, dans la Revue Moderne, tome 42, Paris, 1867, page 96",
          "text": "Les babis forment une secte très-répandue en Perse ; formaient, dirait-on dans le langage officiel car il est convenu que, depuis 1852, la secte est éteinte. A quoi, sans cela, auraient servi tant de décrets rendus contre elle, et tant de supplices ?"
        },
        {
          "ref": "Amin Maalouf, Samarcande, Lattès, 1988, réédition Le Livre de Poche, 2016, page 203",
          "text": "Leur mari et père avait été exécuté quinze ans plus tôt, injustement accusé d’appartenir à une secte dissidente, les babis, qui prônaient l’abolition de la polygamie, l’égalité absolue entre hommes et femmes et l’établissement d’un régime démocratique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Adepte du babisme."
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɑ.bi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɑ.bi\\",
      "rhymes": "\\bi\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-babi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-babi.wav/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-babi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-babi.wav/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-babi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Bouches-du-Rhône)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-babi.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-babi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babi.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babi.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-babi.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-babi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-babi.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-babi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-babi.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-babi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Auriol (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-babi.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Babi"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Babist"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "word": "babista"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "babista"
    }
  ],
  "word": "babi"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\bi\\",
    "Traductions en hindi des Fidji",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "babis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "babie",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes désuets en français",
        "Termes péjoratifs en français",
        "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
        "français de Provence"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Max Tixier, La fiancée du santonnier, Presses de la Cité, 2014, chap. 1",
          "text": "Les Marseillais surnommaient avec mépris « babis » ces étrangers craints et mal tolérés. Les griefs ne manquaient pas. Ils cassaient le travail, brisaient les grèves, venaient « manger le pain des Français »."
        },
        {
          "ref": "Jean Marie Desbois, L’immigration italienne en Provence au xixᵉ siècle sur Éditions GénéProvence, 24 décembre 2006",
          "text": "Le racisme anti-italien, dans le sud de la France, était équivalent au racisme anti-belge dans le Nord du pays, et pour les mêmes raisons. Les Italiens étaient affublés de surnoms déshonorants par leurs homologues provençaux : « bachins », « babis » (« crapaud » en provençal et… en langue piémontaise), « christos » et « macaronis ». Le terme « rital » était alors inusité"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Travailleur immigré italien."
      ],
      "raw_tags": [
        "Provence"
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.bi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɑ.bi\\",
      "rhymes": "\\bi\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-babi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-babi.wav/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-babi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-babi.wav/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-babi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Bouches-du-Rhône)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-babi.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-babi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babi.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babi.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-babi.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-babi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-babi.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-babi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-babi.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-babi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Auriol (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-babi.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Hindi des Fidji",
      "lang_code": "hif",
      "word": "chuchuchca"
    }
  ],
  "word": "babi"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en persan",
    "Rimes en français en \\bi\\",
    "Traductions en anglais",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "babisme"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du persan بابی, bābī, qui fonctionne sur le modèle de soufi en français."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "babis",
      "ipas": [
        "\\bɑ.bi\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "babie",
      "ipas": [
        "\\bɑ.bi\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "babies",
      "ipas": [
        "\\bɑ.bi\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "bâbi"
    },
    {
      "form": "baby"
    },
    {
      "form": "bâby"
    },
    {
      "form": "babyste"
    },
    {
      "form": "bābī"
    },
    {
      "form": "babiste"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la religion"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "James Darmesteter, Rapport annuel sur les travaux du Conseil de la Société asiatique pendant les années 1892-1893, dans le Journal asiatique, tome 143, Paris, 1893, p. 116",
          "text": "Armé d’une connaissance approfondie du persan, M. Browne a puisé ses renseignements à deux sources, la source orale et la source écrite : il est allé consulter à Cypre et à Saint-Jean-d’Acre les deux héritiers rivaux du Bab, Ezel et Bahâ, et il a publié et traduit une chronique babie de la révolution et des massacres de 1852."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif au babisme ou à ses fidèles."
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɑ.bi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɑ.bi\\",
      "rhymes": "\\bi\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-babi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-babi.wav/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-babi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-babi.wav/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-babi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Bouches-du-Rhône)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-babi.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-babi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babi.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babi.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-babi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-babi.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-babi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-babi.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-babi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-babi.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-babi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Auriol (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-babi.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "babi"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "babist"
    }
  ],
  "word": "babi"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en haoussa",
    "haoussa"
  ],
  "lang": "Haoussa",
  "lang_code": "ha",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "babobi"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en haoussa"
      ],
      "glosses": [
        "Chapitre."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural"
  ],
  "word": "babi"
}

{
  "categories": [
    "Mots en indonésien issus d’un mot en proto-malayo-polynésien",
    "Noms communs en indonésien",
    "Radicaux en indonésien",
    "indonésien",
    "Étymologies en indonésien incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "babi giring"
    },
    {
      "word": "membabi"
    },
    {
      "word": "membabi buta"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-malayo-polynésien *babuy."
  ],
  "lang": "Indonésien",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mammifères en indonésien",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en indonésien"
      ],
      "glosses": [
        "Cochon, porc."
      ],
      "topics": [
        "mammalogy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q9240 (ind)-Xbypass-babi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-babi.wav/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-babi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-babi.wav/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-babi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sleman (Indonésie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9240 (ind)-Xbypass-babi.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9240 (ind)-Dvnfit-babi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q9240_(ind)-Dvnfit-babi.wav/LL-Q9240_(ind)-Dvnfit-babi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q9240_(ind)-Dvnfit-babi.wav/LL-Q9240_(ind)-Dvnfit-babi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "kabupaten de Karawang (Indonésie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9240 (ind)-Dvnfit-babi.wav"
    }
  ],
  "word": "babi"
}

{
  "categories": [
    "Mots en malais issus d’un mot en proto-malayo-polynésien",
    "Noms communs en malais",
    "malais",
    "Étymologies en malais incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-malayo-polynésien *babuy."
  ],
  "lang": "Malais",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mammifères en malais",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en malais"
      ],
      "glosses": [
        "Cochon, Porc."
      ],
      "topics": [
        "mammalogy"
      ]
    }
  ],
  "word": "babi"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en néerlandais",
    "Mots en néerlandais issus d’un mot en indonésien",
    "Mots reconnus par 1 % des Flamands",
    "Mots reconnus par 32 % des Néerlandais",
    "Noms communs en néerlandais",
    "néerlandais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indonésien babi."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "babi’s",
      "raw_tags": [
        "Nom"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "babietje",
      "tags": [
        "singular",
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "babietjes",
      "tags": [
        "plural",
        "diminutive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mammifères en néerlandais",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en néerlandais"
      ],
      "glosses": [
        "Cochon, porc, espèces du type Sus."
      ],
      "topics": [
        "mammalogy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Aliments en néerlandais",
        "Lexique en néerlandais de la cuisine",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en néerlandais"
      ],
      "glosses": [
        "Viande de porc."
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes péjoratifs en néerlandais",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en néerlandais"
      ],
      "glosses": [
        "Porc (insulte)."
      ],
      "raw_tags": [
        "Inde-Néerlandaise"
      ],
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈba.bi\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-babi.ogg",
      "ipa": "ˈba.bi",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/Nl-babi.ogg/Nl-babi.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-babi.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Sens 1"
      ],
      "word": "anak babi"
    },
    {
      "word": "babi oetang"
    },
    {
      "word": "babiroesa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Sens 2"
      ],
      "word": "babi ketjap"
    },
    {
      "word": "babi pangang"
    },
    {
      "word": "saté babi"
    },
    {
      "word": "tjina babi"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "babi"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en occitan",
    "occitan"
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Animaux en occitan",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en occitan"
      ],
      "glosses": [
        "Crapaud."
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "babi"
}

Download raw JSONL data for babi meaning in All languages combined (15.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-22 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.