"baba cool" meaning in All languages combined

See baba cool on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \ba.ba kul\ Audio: LL-Q150 (fra)-Penegal-baba cool.wav , LL-Q150 (fra)-Jules78120-baba cool.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-baba cool.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-baba cool.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-baba cool.wav Forms: babas cool [plural, masculine, feminine], babacool
  1. Relatif à un courant socio-politique qui prône la non-violence. Tags: pejorative
    Sense id: fr-baba_cool-fr-adj-J3-d4UJr Categories (other): Exemples en français, Termes péjoratifs en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \ba.ba kul\ Audio: LL-Q150 (fra)-Penegal-baba cool.wav , LL-Q150 (fra)-Jules78120-baba cool.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-baba cool.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-baba cool.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-baba cool.wav Forms: babas cool [plural], babacool
  1. Personne au style de vie non violent, récusant les valeurs agressives, compétitives, etc. Tags: pejorative
    Sense id: fr-baba_cool-fr-noun-mA31w0R3 Categories (other): Exemples en français, Faux anglicismes en français, Termes péjoratifs en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: hippie Translations: Alternative (Allemand), alternativ (Allemand)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adjectivales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De baba (« papa ») en hindi et cool (« calme ») en anglais."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "babas cool",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "babacool"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Locution adjectivale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "François Kalfon, Que faisons-nous de leurs vingt ans ?: La génération Y désenchantée ?, Éditions Michalon, 2012, p.19",
          "text": "Sans parler du serpent de mer, démagogique autant qu’inopérant, qu'a été la dépénalisation du cannabis. Il faut bien avouer que par les temps qui courent l'idée a perdu beaucoup de son charme initial libertaire et baba cool, […]."
        },
        {
          "ref": "Michel Houellebecq, Sérotonine, Flammarion, 2019, page 15.",
          "text": "Son look était un peu moins baba cool, enfin elle semblait une fille assez cool aussi, mais moins baba […]"
        },
        {
          "ref": "Grégoire Chamayou, « Chapitre 11. Comment réagir ? », La société ingouvernable. Une généalogie du libéralisme autoritaire, sous la direction de Chamayou Grégoire. La Fabrique Éditions, 2018, pp. 87-93.",
          "text": "Ce qui révulsait l’économiste néolibéral, ce n’était pas l’instrumentalisation du discours écologiste par les firmes, mais, tout au contraire, la dénaturation de l’esprit d’entreprise par son enrobage dans des formules de baba cool."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à un courant socio-politique qui prône la non-violence."
      ],
      "id": "fr-baba_cool-fr-adj-J3-d4UJr",
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.ba kul\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-baba cool.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q150_(fra)-Penegal-baba_cool.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-baba_cool.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q150_(fra)-Penegal-baba_cool.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-baba_cool.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-baba cool.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-baba cool.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Jules78120-baba_cool.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-baba_cool.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Jules78120-baba_cool.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-baba_cool.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-baba cool.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-baba cool.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-baba_cool.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-baba_cool.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-baba_cool.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-baba_cool.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-baba cool.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-baba cool.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baba_cool.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baba_cool.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baba_cool.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baba_cool.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-baba cool.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-baba cool.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-baba_cool.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-baba_cool.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-baba_cool.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-baba_cool.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-baba cool.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "baba cool"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De baba (« papa ») en hindi et cool (« calme ») en anglais."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "babas cool",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "babacool"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Faux anglicismes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Christian Millau, Journal impoli : Un siècle au galop, 2011-1928, Éditions du Rocher, 2011, page 401",
          "text": "Je l’interroge : « Et moi, avec mon smoking, je vais avoir l’air de quoi ? d’un baba cool ?\n— On ne dit plus “baba cool”, mais “bab”. Ensuite, tu es trop vieux pour être dans les attardés de Mai 68."
        },
        {
          "ref": "Mia March, Dans la peau de Meryl Streep, traduit de l’anglais (États-Unis) par Marion Roman, Presses de la Cité, 2012, chapitre 8",
          "text": "La pauvre enfant a grandi sans repères par la faute de la baba cool qui lui sert de mère !"
        },
        {
          "ref": "Denis Didier, Don’t Even Think About It : Vous n'allez pas aimer, chez l'auteur, 2010, page 74",
          "text": "Nous allons utiliser les bons mots, messieurs mesdames les écologistes, vous n’êtes pas écologistes, ce refus du monde économique est l’apanage des babas cools des années 70.\nVous êtes donc des babas cools et pas des écologistes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne au style de vie non violent, récusant les valeurs agressives, compétitives, etc."
      ],
      "id": "fr-baba_cool-fr-noun-mA31w0R3",
      "raw_tags": [
        "Faux anglicisme"
      ],
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.ba kul\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-baba cool.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q150_(fra)-Penegal-baba_cool.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-baba_cool.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q150_(fra)-Penegal-baba_cool.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-baba_cool.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-baba cool.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-baba cool.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Jules78120-baba_cool.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-baba_cool.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Jules78120-baba_cool.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-baba_cool.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-baba cool.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-baba cool.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-baba_cool.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-baba_cool.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-baba_cool.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-baba_cool.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-baba cool.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-baba cool.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baba_cool.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baba_cool.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baba_cool.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baba_cool.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-baba cool.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-baba cool.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-baba_cool.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-baba_cool.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-baba_cool.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-baba_cool.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-baba cool.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "hippie"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Alternative"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "alternativ"
    }
  ],
  "word": "baba cool"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Locutions adjectivales en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De baba (« papa ») en hindi et cool (« calme ») en anglais."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "babas cool",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "babacool"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Locution adjectivale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes péjoratifs en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "François Kalfon, Que faisons-nous de leurs vingt ans ?: La génération Y désenchantée ?, Éditions Michalon, 2012, p.19",
          "text": "Sans parler du serpent de mer, démagogique autant qu’inopérant, qu'a été la dépénalisation du cannabis. Il faut bien avouer que par les temps qui courent l'idée a perdu beaucoup de son charme initial libertaire et baba cool, […]."
        },
        {
          "ref": "Michel Houellebecq, Sérotonine, Flammarion, 2019, page 15.",
          "text": "Son look était un peu moins baba cool, enfin elle semblait une fille assez cool aussi, mais moins baba […]"
        },
        {
          "ref": "Grégoire Chamayou, « Chapitre 11. Comment réagir ? », La société ingouvernable. Une généalogie du libéralisme autoritaire, sous la direction de Chamayou Grégoire. La Fabrique Éditions, 2018, pp. 87-93.",
          "text": "Ce qui révulsait l’économiste néolibéral, ce n’était pas l’instrumentalisation du discours écologiste par les firmes, mais, tout au contraire, la dénaturation de l’esprit d’entreprise par son enrobage dans des formules de baba cool."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à un courant socio-politique qui prône la non-violence."
      ],
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.ba kul\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-baba cool.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q150_(fra)-Penegal-baba_cool.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-baba_cool.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q150_(fra)-Penegal-baba_cool.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-baba_cool.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-baba cool.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-baba cool.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Jules78120-baba_cool.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-baba_cool.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Jules78120-baba_cool.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-baba_cool.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-baba cool.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-baba cool.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-baba_cool.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-baba_cool.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-baba_cool.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-baba_cool.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-baba cool.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-baba cool.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baba_cool.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baba_cool.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baba_cool.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baba_cool.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-baba cool.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-baba cool.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-baba_cool.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-baba_cool.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-baba_cool.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-baba_cool.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-baba cool.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "baba cool"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Locutions nominales en français",
    "Traductions en allemand",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De baba (« papa ») en hindi et cool (« calme ») en anglais."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "babas cool",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "babacool"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Faux anglicismes en français",
        "Termes péjoratifs en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Christian Millau, Journal impoli : Un siècle au galop, 2011-1928, Éditions du Rocher, 2011, page 401",
          "text": "Je l’interroge : « Et moi, avec mon smoking, je vais avoir l’air de quoi ? d’un baba cool ?\n— On ne dit plus “baba cool”, mais “bab”. Ensuite, tu es trop vieux pour être dans les attardés de Mai 68."
        },
        {
          "ref": "Mia March, Dans la peau de Meryl Streep, traduit de l’anglais (États-Unis) par Marion Roman, Presses de la Cité, 2012, chapitre 8",
          "text": "La pauvre enfant a grandi sans repères par la faute de la baba cool qui lui sert de mère !"
        },
        {
          "ref": "Denis Didier, Don’t Even Think About It : Vous n'allez pas aimer, chez l'auteur, 2010, page 74",
          "text": "Nous allons utiliser les bons mots, messieurs mesdames les écologistes, vous n’êtes pas écologistes, ce refus du monde économique est l’apanage des babas cools des années 70.\nVous êtes donc des babas cools et pas des écologistes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne au style de vie non violent, récusant les valeurs agressives, compétitives, etc."
      ],
      "raw_tags": [
        "Faux anglicisme"
      ],
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ba.ba kul\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-baba cool.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q150_(fra)-Penegal-baba_cool.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-baba_cool.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q150_(fra)-Penegal-baba_cool.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-baba_cool.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-baba cool.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-baba cool.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Jules78120-baba_cool.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-baba_cool.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Jules78120-baba_cool.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-baba_cool.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-baba cool.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-baba cool.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-baba_cool.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-baba_cool.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-baba_cool.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-baba_cool.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-baba cool.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-baba cool.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baba_cool.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baba_cool.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baba_cool.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-baba_cool.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-baba cool.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-baba cool.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-baba_cool.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-baba_cool.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-baba_cool.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-baba_cool.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-baba cool.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "hippie"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Alternative"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "alternativ"
    }
  ],
  "word": "baba cool"
}

Download raw JSONL data for baba cool meaning in All languages combined (8.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.