See ausrasten on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes à particule séparable avec aus en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Ausraster" } ], "etymology_texts": [ "Composé de rasten avec la particule séparable aus-" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich raste aus" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du rastest aus" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er rastet aus" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich rastete aus" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich rastete aus" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "rast aus, raste aus!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "rastet aus!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "ausgerastet" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "sein" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Wenn man das Objektiv des Fotoapparates nach links dreht, rastet es aus.", "translation": "Quand on tourne l'objectif de l'appareil photo vers la gauche, il se débloque." } ], "glosses": [ "Décliqueter, (se) débloquer." ], "id": "fr-ausrasten-de-verb-hrNNBcdy" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Als seine Freundin ihn verließ, rastete er vollkommen aus.", "translation": "Lorsque son amie l'a quitté, il a complètement disjoncté." }, { "text": "Detlef steht im Stau auf der Autobahn. Seine Kinder langweilen sich und quengeln schon die ganze Zeit. Detlef wird heute wohl ausrasten.", "translation": "Detlef est coincé dans un embouteillage sur l’autoroute. Ses enfants s’ennuient et pleurnichent tout le temps déjà. Detlef va probablement péter les plombs aujourd’hui." } ], "glosses": [ "Flipper, craquer, péter les plombs." ], "id": "fr-ausrasten-de-verb-Lq1bfxMZ", "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Nach der langen Wanderung rasteten die Wanderer (sich) aus.", "translation": "Après cette longue randonnée, les marcheurs se sont reposés." } ], "glosses": [ "Reposer." ], "id": "fr-ausrasten-de-verb-o3z4UdDA" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈaʊ̯sˌʁastn̩\\" }, { "audio": "De-ausrasten.ogg", "ipa": "ˈaʊ̯sˌʁastn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/De-ausrasten.ogg/De-ausrasten.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ausrasten.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-ausrasten2.ogg", "ipa": "ˈaʊ̯sˌʁastn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/De-ausrasten2.ogg/De-ausrasten2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ausrasten2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "ausrasten" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Verbes en allemand", "Verbes à particule séparable avec aus en allemand", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Ausraster" } ], "etymology_texts": [ "Composé de rasten avec la particule séparable aus-" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich raste aus" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du rastest aus" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er rastet aus" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich rastete aus" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich rastete aus" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "rast aus, raste aus!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "rastet aus!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "ausgerastet" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "sein" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Wenn man das Objektiv des Fotoapparates nach links dreht, rastet es aus.", "translation": "Quand on tourne l'objectif de l'appareil photo vers la gauche, il se débloque." } ], "glosses": [ "Décliqueter, (se) débloquer." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Termes familiers en allemand" ], "examples": [ { "text": "Als seine Freundin ihn verließ, rastete er vollkommen aus.", "translation": "Lorsque son amie l'a quitté, il a complètement disjoncté." }, { "text": "Detlef steht im Stau auf der Autobahn. Seine Kinder langweilen sich und quengeln schon die ganze Zeit. Detlef wird heute wohl ausrasten.", "translation": "Detlef est coincé dans un embouteillage sur l’autoroute. Ses enfants s’ennuient et pleurnichent tout le temps déjà. Detlef va probablement péter les plombs aujourd’hui." } ], "glosses": [ "Flipper, craquer, péter les plombs." ], "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Nach der langen Wanderung rasteten die Wanderer (sich) aus.", "translation": "Après cette longue randonnée, les marcheurs se sont reposés." } ], "glosses": [ "Reposer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈaʊ̯sˌʁastn̩\\" }, { "audio": "De-ausrasten.ogg", "ipa": "ˈaʊ̯sˌʁastn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/De-ausrasten.ogg/De-ausrasten.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ausrasten.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-ausrasten2.ogg", "ipa": "ˈaʊ̯sˌʁastn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/De-ausrasten2.ogg/De-ausrasten2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ausrasten2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "ausrasten" }
Download raw JSONL data for ausrasten meaning in All languages combined (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.