See assertion on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "aronistes" }, { "word": "assiéront" }, { "word": "astérions" }, { "word": "enrossait" }, { "word": "entorsais" }, { "word": "Nortaises" }, { "word": "nortaises" }, { "word": "ostineras" }, { "word": "ostrasien" }, { "word": "rassoient" }, { "word": "retaisons" }, { "word": "retasions" }, { "word": "rointasse" }, { "word": "rossaient" }, { "word": "séniorats" }, { "word": "senoritas" }, { "word": "taserions" }, { "word": "ténorisas" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "assertif" }, { "word": "biassertion" } ], "etymology_texts": [ "Du latin assertio." ], "forms": [ { "form": "assertions", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "paronyms": [ { "word": "insertion" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la rhétorique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Théophile Gautier, Ce qu’on peut voir en six jours, 1858, réédition Nicolas Chadun, page 146", "text": "Nous prîmes d’abord le mot pour une saillie du spirituel humoriste ; mais, plus tard, en y réfléchissant, la vérité de cette assertion bizarre nous fut démontrée complétement." }, { "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931", "text": "Telle assertion, émanant de certains spécialistes, paraîtra inacceptable à d'autres." }, { "ref": "Abbé Guignot, Essai sur Quarré-les-Tombes ; ses sarcophages mérovingiens et sa station préhistorique, Tours, impr. Bousrez, 1895, page 49", "text": "La religiosité, […], remplace donc la religion au Morvan, du moins d'après quelques écrivains. Apportent-ils la preuve de cette assertion, […]? Nullement." }, { "ref": "Louise Michel, La Commune, Paris : P.-V. Stock, 1898, page 23", "text": "Combault réfutant l’assertion du tribunal, qu’il y avait dans l’Internationale des chefs et des dirigés dit : « Chacun de nous est libre et agit librement ; il n’y a aucune pression de pensée, entre les Internationaux... »" }, { "ref": "Michel Bernardot, Rêveries norvégiennes : De Kirkenes à Oslo, Éditions Gilbert Jaccon, 2017, p. 44", "text": "Eh bien, j'ai le plaisir, preuve à l'appui, de m'inscrire en faux contre cette maligne assertion. Ceux qui l'affirment, l'assènent à tout bout de champ, le proclament à l'envi ont la langue plus fourchue que vipère aspic, ils galèjent mieux que Marseillais à la pétanque, ils ne sont que vils baratineurs, ils mythonent, pipeautent, racontent des craques ou accrochent des paletots." } ], "glosses": [ "Proposition qu’on avance et qu’on soutient comme vraie." ], "id": "fr-assertion-fr-noun-URhoTgWz", "tags": [ "rhetoric" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français des mathématiques", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Proposition mathématique vraie." ], "id": "fr-assertion-fr-noun-rQEwEmnK", "topics": [ "mathematics" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la programmation", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Expression évaluée à vrai." ], "id": "fr-assertion-fr-noun-GSrMXKeT", "topics": [ "programming" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.sɛʁ.sjɔ̃\\" }, { "audio": "Fr-assertion.ogg", "ipa": "a.sɛʁ.sjɔ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/Fr-assertion.ogg/Fr-assertion.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-assertion.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-assertion.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-assertion.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-assertion.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-assertion.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-assertion.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-assertion.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-assertion.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-assertion.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-assertion.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-assertion.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-assertion.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-assertion.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "affirmation" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Behauptung" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense_index": 1, "word": "assertion" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense_index": 1, "word": "asserció" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense_index": 1, "word": "tvarna rečenica" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense_index": 1, "word": "dokazna rečenica" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense_index": 1, "word": "tvrdnja" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense_index": 1, "word": "aserción" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense_index": 1, "word": "vaite" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense_index": 1, "word": "aserto" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "bewering" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense_index": 1, "word": "assercion" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense_index": 1, "word": "asserção" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense_index": 1, "word": "čuoččuhus" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "Aussage" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense_index": 2, "word": "stvarna postavka" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense_index": 3, "word": "assertion" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense_index": 3, "word": "istinita premisa" } ], "word": "assertion" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin assertionem, accusatif de assertio." ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Assertion." ], "id": "fr-assertion-pro-noun-jY~cmNeI" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "assertion" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin assertio. → voir assert et -tion" ], "forms": [ { "form": "assertions", "ipas": [ "\\ə.ˈsɜː(ʁ).ʃənz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Assertion, affirmation." ], "id": "fr-assertion-en-noun-If5pqquN" } ], "sounds": [ { "audio": "En-us-assertion.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/En-us-assertion.ogg/En-us-assertion.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-assertion.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-I learned some phrases-assertion.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-assertion.wav/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-assertion.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-assertion.wav/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-assertion.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-I learned some phrases-assertion.wav" } ], "word": "assertion" }
{ "categories": [ "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "Noms communs en ancien occitan", "ancien occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin assertionem, accusatif de assertio." ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Assertion." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "assertion" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Du latin assertio. → voir assert et -tion" ], "forms": [ { "form": "assertions", "ipas": [ "\\ə.ˈsɜː(ʁ).ʃənz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Assertion, affirmation." ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-us-assertion.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/En-us-assertion.ogg/En-us-assertion.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-assertion.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-I learned some phrases-assertion.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-assertion.wav/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-assertion.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-assertion.wav/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-assertion.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-I learned some phrases-assertion.wav" } ], "word": "assertion" } { "anagrams": [ { "word": "aronistes" }, { "word": "assiéront" }, { "word": "astérions" }, { "word": "enrossait" }, { "word": "entorsais" }, { "word": "Nortaises" }, { "word": "nortaises" }, { "word": "ostineras" }, { "word": "ostrasien" }, { "word": "rassoient" }, { "word": "retaisons" }, { "word": "retasions" }, { "word": "rointasse" }, { "word": "rossaient" }, { "word": "séniorats" }, { "word": "senoritas" }, { "word": "taserions" }, { "word": "ténorisas" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en finnois", "Traductions en ido", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en portugais", "Traductions en same du Nord", "français" ], "derived": [ { "word": "assertif" }, { "word": "biassertion" } ], "etymology_texts": [ "Du latin assertio." ], "forms": [ { "form": "assertions", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "paronyms": [ { "word": "insertion" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la rhétorique" ], "examples": [ { "ref": "Théophile Gautier, Ce qu’on peut voir en six jours, 1858, réédition Nicolas Chadun, page 146", "text": "Nous prîmes d’abord le mot pour une saillie du spirituel humoriste ; mais, plus tard, en y réfléchissant, la vérité de cette assertion bizarre nous fut démontrée complétement." }, { "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931", "text": "Telle assertion, émanant de certains spécialistes, paraîtra inacceptable à d'autres." }, { "ref": "Abbé Guignot, Essai sur Quarré-les-Tombes ; ses sarcophages mérovingiens et sa station préhistorique, Tours, impr. Bousrez, 1895, page 49", "text": "La religiosité, […], remplace donc la religion au Morvan, du moins d'après quelques écrivains. Apportent-ils la preuve de cette assertion, […]? Nullement." }, { "ref": "Louise Michel, La Commune, Paris : P.-V. Stock, 1898, page 23", "text": "Combault réfutant l’assertion du tribunal, qu’il y avait dans l’Internationale des chefs et des dirigés dit : « Chacun de nous est libre et agit librement ; il n’y a aucune pression de pensée, entre les Internationaux... »" }, { "ref": "Michel Bernardot, Rêveries norvégiennes : De Kirkenes à Oslo, Éditions Gilbert Jaccon, 2017, p. 44", "text": "Eh bien, j'ai le plaisir, preuve à l'appui, de m'inscrire en faux contre cette maligne assertion. Ceux qui l'affirment, l'assènent à tout bout de champ, le proclament à l'envi ont la langue plus fourchue que vipère aspic, ils galèjent mieux que Marseillais à la pétanque, ils ne sont que vils baratineurs, ils mythonent, pipeautent, racontent des craques ou accrochent des paletots." } ], "glosses": [ "Proposition qu’on avance et qu’on soutient comme vraie." ], "tags": [ "rhetoric" ] }, { "categories": [ "Lexique en français des mathématiques" ], "glosses": [ "Proposition mathématique vraie." ], "topics": [ "mathematics" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la programmation" ], "glosses": [ "Expression évaluée à vrai." ], "topics": [ "programming" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.sɛʁ.sjɔ̃\\" }, { "audio": "Fr-assertion.ogg", "ipa": "a.sɛʁ.sjɔ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/Fr-assertion.ogg/Fr-assertion.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-assertion.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-assertion.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-assertion.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-assertion.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-assertion.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-assertion.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-assertion.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-assertion.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-assertion.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-assertion.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-assertion.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-assertion.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-assertion.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "affirmation" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Behauptung" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense_index": 1, "word": "assertion" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense_index": 1, "word": "asserció" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense_index": 1, "word": "tvarna rečenica" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense_index": 1, "word": "dokazna rečenica" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense_index": 1, "word": "tvrdnja" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense_index": 1, "word": "aserción" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense_index": 1, "word": "vaite" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense_index": 1, "word": "aserto" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "bewering" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense_index": 1, "word": "assercion" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense_index": 1, "word": "asserção" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense_index": 1, "word": "čuoččuhus" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "Aussage" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense_index": 2, "word": "stvarna postavka" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense_index": 3, "word": "assertion" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense_index": 3, "word": "istinita premisa" } ], "word": "assertion" }
Download raw JSONL data for assertion meaning in All languages combined (7.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.