See arti on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en corse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Corse", "orig": "corse", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Corse", "lang_code": "co", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Métier." ], "id": "fr-arti-co-noun-K5B0uHv9" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈar.ti\\" }, { "ipa": "\\ˈar.ti\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "arti" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Indonésien", "orig": "indonésien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "artian" }, { "word": "arti kiasan" }, { "word": "berartian" }, { "word": "keberartian" }, { "word": "mengartikan" }, { "word": "pengartian" }, { "word": "searti" } ], "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Sens, Signification." ], "id": "fr-arti-id-noun-9dVw5iW6" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9240 (ind)-Titanboo-arti.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q9240_(ind)-Titanboo-arti.wav/LL-Q9240_(ind)-Titanboo-arti.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q9240_(ind)-Titanboo-arti.wav/LL-Q9240_(ind)-Titanboo-arti.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bandung (Indonésie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9240 (ind)-Titanboo-arti.wav" } ], "word": "arti" } { "anagrams": [ { "word": "atri" }, { "word": "Rita" }, { "word": "Tarì" }, { "word": "Tira" }, { "word": "trai" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "arts visuels", "word": "arti visive" }, { "translation": "arts visuels", "word": "arti visuali" } ], "forms": [ { "form": "arte", "ipas": [ "\\ˈar.te\\" ], "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "arte" } ], "glosses": [ "Pluriel de arte." ], "id": "fr-arti-it-noun-GpC18-X7" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈar.ti\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "arti" } { "antonyms": [ { "word": "runi" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prépositions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prépositions temporelles en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kotava", "orig": "kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de la préposition locative art (« au bout de, à la sortie de »)." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "vidéo", "text": "Batse muvuda arti barka.", "translation": "Voici les jonquilles au bout de trois jours." } ], "glosses": [ "Au bout de, dans." ], "id": "fr-arti-avk-prep-gt12W0CA" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈarti\\" }, { "audio": "arti (avk).wav", "ipa": "ˈarti", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/Arti_(avk).wav/Arti_(avk).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/Arti_(avk).wav/Arti_(avk).wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/arti (avk).wav" } ], "word": "arti" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ars" } ], "glosses": [ "Datif singulier de ars." ], "id": "fr-arti-la-noun-ZE5lAXHD" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "arti" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en lituanien de l’agriculture", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en lituanien issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en lituanien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lituanien", "orig": "lituanien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en lituanien incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *h₂erh₃-. Apparenté au latin aro." ], "lang": "Lituanien", "lang_code": "lt", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Labourer." ], "id": "fr-arti-lt-verb-RkqH1wWb" } ], "word": "arti" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en malais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Radicaux en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Malais", "orig": "malais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Importance, signification." ], "id": "fr-arti-ms-noun-OHViicAq" } ], "synonyms": [ { "word": "makna" } ], "word": "arti" }
{ "categories": [ "Noms communs en corse", "corse" ], "lang": "Corse", "lang_code": "co", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Métier." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈar.ti\\" }, { "ipa": "\\ˈar.ti\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "arti" } { "categories": [ "Noms communs en indonésien", "indonésien" ], "derived": [ { "word": "artian" }, { "word": "arti kiasan" }, { "word": "berartian" }, { "word": "keberartian" }, { "word": "mengartikan" }, { "word": "pengartian" }, { "word": "searti" } ], "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Sens, Signification." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9240 (ind)-Titanboo-arti.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q9240_(ind)-Titanboo-arti.wav/LL-Q9240_(ind)-Titanboo-arti.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q9240_(ind)-Titanboo-arti.wav/LL-Q9240_(ind)-Titanboo-arti.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bandung (Indonésie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9240 (ind)-Titanboo-arti.wav" } ], "word": "arti" } { "anagrams": [ { "word": "atri" }, { "word": "Rita" }, { "word": "Tarì" }, { "word": "Tira" }, { "word": "trai" } ], "categories": [ "Formes de noms communs en italien", "italien" ], "derived": [ { "translation": "arts visuels", "word": "arti visive" }, { "translation": "arts visuels", "word": "arti visuali" } ], "forms": [ { "form": "arte", "ipas": [ "\\ˈar.te\\" ], "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "arte" } ], "glosses": [ "Pluriel de arte." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈar.ti\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "arti" } { "antonyms": [ { "word": "runi" } ], "categories": [ "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia", "Prépositions en kotava", "Prépositions temporelles en kotava", "kotava" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de la préposition locative art (« au bout de, à la sortie de »)." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en kotava" ], "examples": [ { "ref": "vidéo", "text": "Batse muvuda arti barka.", "translation": "Voici les jonquilles au bout de trois jours." } ], "glosses": [ "Au bout de, dans." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈarti\\" }, { "audio": "arti (avk).wav", "ipa": "ˈarti", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/Arti_(avk).wav/Arti_(avk).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/Arti_(avk).wav/Arti_(avk).wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/arti (avk).wav" } ], "word": "arti" } { "categories": [ "Formes de noms communs en latin", "latin" ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ars" } ], "glosses": [ "Datif singulier de ars." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "arti" } { "categories": [ "Lexique en lituanien de l’agriculture", "Mots en lituanien issus d’un mot en indo-européen commun", "Verbes en lituanien", "lituanien", "Étymologies en lituanien incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *h₂erh₃-. Apparenté au latin aro." ], "lang": "Lituanien", "lang_code": "lt", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Labourer." ] } ], "word": "arti" } { "categories": [ "Noms communs en malais", "Radicaux en indonésien", "malais" ], "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Importance, signification." ] } ], "synonyms": [ { "word": "makna" } ], "word": "arti" }
Download raw JSONL data for arti meaning in All languages combined (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.