See aparageor on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en ancien français du droit féodal", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "apparagé" }, { "word": "apparager" }, { "word": "apparageur" } ], "etymology_texts": [ "→ voir parageau, parager et parageur. du bas-latin apparagium, sous paragium issu du latin aparar, du latin apparare, au sens de (« parer un coup », « défendre, protéger »). S’aparar (« se défendre »), aparat (« défendu, garanti »)." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "J. Ord. T. I, p. 13, 1270 in : Recueil général des anciennes lois françaises", "text": "Celui qui tient en parage ne fet aide à son aparageor, se il ne le fet au chief seigneur. Et se aucuns est qui ait aparageors, qui tiennent de lui en parage." }, { "ref": "Jean-Baptiste de La Curne de Sainte-Palaye, Glossaire de l’ancienne langue françoise, 1720, page 917", "text": "Dans les principes de l’ancien droit féodal lorsque des puînés ne devaient pas à leur aîné l’hommage de la portion héréditaire d’un fief partagé entre eux suivant les coutumes, l’aîné et les puînés étaient pairs ès parties de ce même fief ; ils étaient égaux en noblesse féodale. De là, le mot « aparageor » qui désignait les parageaux, les puînés tenant en parage de leur aîné, le parageur ou l’aîné sous l’hommage duquel ils étaient « garantis en parage »." } ], "glosses": [ "Celui qui tient en parage, apparageur." ], "id": "fr-aparageor-fro-noun-HUCid-mt" } ], "synonyms": [ { "word": "ramagier" }, { "word": "ramager" }, { "word": "ramageur" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "aparageor" }
{ "categories": [ "Lexique en ancien français du droit féodal", "Noms communs en ancien français", "ancien français" ], "derived": [ { "word": "apparagé" }, { "word": "apparager" }, { "word": "apparageur" } ], "etymology_texts": [ "→ voir parageau, parager et parageur. du bas-latin apparagium, sous paragium issu du latin aparar, du latin apparare, au sens de (« parer un coup », « défendre, protéger »). S’aparar (« se défendre »), aparat (« défendu, garanti »)." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en ancien français", "Exemples en ancien français à traduire" ], "examples": [ { "ref": "J. Ord. T. I, p. 13, 1270 in : Recueil général des anciennes lois françaises", "text": "Celui qui tient en parage ne fet aide à son aparageor, se il ne le fet au chief seigneur. Et se aucuns est qui ait aparageors, qui tiennent de lui en parage." }, { "ref": "Jean-Baptiste de La Curne de Sainte-Palaye, Glossaire de l’ancienne langue françoise, 1720, page 917", "text": "Dans les principes de l’ancien droit féodal lorsque des puînés ne devaient pas à leur aîné l’hommage de la portion héréditaire d’un fief partagé entre eux suivant les coutumes, l’aîné et les puînés étaient pairs ès parties de ce même fief ; ils étaient égaux en noblesse féodale. De là, le mot « aparageor » qui désignait les parageaux, les puînés tenant en parage de leur aîné, le parageur ou l’aîné sous l’hommage duquel ils étaient « garantis en parage »." } ], "glosses": [ "Celui qui tient en parage, apparageur." ] } ], "synonyms": [ { "word": "ramagier" }, { "word": "ramager" }, { "word": "ramageur" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "aparageor" }
Download raw JSONL data for aparageor meaning in All languages combined (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.