See anlaufen on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes à particule séparable avec an en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "tentative", "word": "Anlauf" } ], "etymology_texts": [ "Composé de laufen avec la particule séparable an-" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich laufe an" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du läufst an" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er läuft an" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich lief an" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich liefe an" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "lauf an" }, { "form": "laufe an!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "lauft an!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "angelaufen" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "sein" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Heinz lief gegen den Wind an.", "translation": "Heinz a couru contre le vent." } ], "glosses": [ "Marcher, courir contre la resistance de quelque chose." ], "id": "fr-anlaufen-de-verb-TdEcZntN" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Der Netzausbau läuft an.", "translation": "L'extension du réseau commence." }, { "text": "Die Rettungsmaßnahmen liefen unmittelbar nach Bekanntwerden der Katastrophe an.", "translation": "Les opérations de sauvetage ont débuté dès la connaissance de la catastrophe." } ], "glosses": [ "Commencer, se mettre à, tenter." ], "id": "fr-anlaufen-de-verb-JI6hRZZW" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de la technique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Der Motor lief mit lautem Knattern an und stieß eine Rußwolke aus.", "translation": "Le moteur s'est mis en marche avec un fort crépitement et a ejecté un nuage de suie." } ], "glosses": [ "Démarrer." ], "id": "fr-anlaufen-de-verb-eSbYtrLr", "topics": [ "technical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Wenn ich einen Mundschutz trage, dann läuft meine Brille an!", "translation": "Quand je porte une masque de protection, mes lunettes s'embuent !" } ], "glosses": [ "S'embuer." ], "id": "fr-anlaufen-de-verb-odOqFFCE" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Moritz Geier, « Die Angst is auf’m Platz », dans Süddeutsche Zeitung, 30 octobre 2023 https://www.sueddeutsche.de/projekte/artikel/panorama/amateurfussball-jugendfussball-gewalt-schiedsrichter-deeskalation-training-kurs-e983457/ texte intégral", "text": "Hoffmann spricht dann über „Warnzeichen“: Laufe ein Spieler rot an, wechsle er vom Sie zum Du, komme er plötzlich sehr nahe, dann sei Vorsicht angebracht. Auch wenn er die Fäuste balle.", "translation": "Hoffmann parle ensuite de \"signes avant-coureurs\" : si un joueur vire au rouge, s’il passe du \"vous\" au \"tu\", s’il s’approche soudainement de très près, il est opportun d'être prudente est de mise. Pareillement s’il serre les poings." } ], "glosses": [ "Changer d’une couleur en autre." ], "id": "fr-anlaufen-de-verb-saZakK48" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\anˌlaʊ̯fn̩\\" }, { "audio": "De-anlaufen.ogg", "ipa": "ˈanˌlaʊ̯fn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/De-anlaufen.ogg/De-anlaufen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-anlaufen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "anlaufen" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Verbes en allemand", "Verbes à particule séparable avec an en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "translation": "tentative", "word": "Anlauf" } ], "etymology_texts": [ "Composé de laufen avec la particule séparable an-" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich laufe an" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du läufst an" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er läuft an" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich lief an" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich liefe an" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "lauf an" }, { "form": "laufe an!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "lauft an!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "angelaufen" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "sein" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Heinz lief gegen den Wind an.", "translation": "Heinz a couru contre le vent." } ], "glosses": [ "Marcher, courir contre la resistance de quelque chose." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Der Netzausbau läuft an.", "translation": "L'extension du réseau commence." }, { "text": "Die Rettungsmaßnahmen liefen unmittelbar nach Bekanntwerden der Katastrophe an.", "translation": "Les opérations de sauvetage ont débuté dès la connaissance de la catastrophe." } ], "glosses": [ "Commencer, se mettre à, tenter." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand de la technique" ], "examples": [ { "text": "Der Motor lief mit lautem Knattern an und stieß eine Rußwolke aus.", "translation": "Le moteur s'est mis en marche avec un fort crépitement et a ejecté un nuage de suie." } ], "glosses": [ "Démarrer." ], "topics": [ "technical" ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Wenn ich einen Mundschutz trage, dann läuft meine Brille an!", "translation": "Quand je porte une masque de protection, mes lunettes s'embuent !" } ], "glosses": [ "S'embuer." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Moritz Geier, « Die Angst is auf’m Platz », dans Süddeutsche Zeitung, 30 octobre 2023 https://www.sueddeutsche.de/projekte/artikel/panorama/amateurfussball-jugendfussball-gewalt-schiedsrichter-deeskalation-training-kurs-e983457/ texte intégral", "text": "Hoffmann spricht dann über „Warnzeichen“: Laufe ein Spieler rot an, wechsle er vom Sie zum Du, komme er plötzlich sehr nahe, dann sei Vorsicht angebracht. Auch wenn er die Fäuste balle.", "translation": "Hoffmann parle ensuite de \"signes avant-coureurs\" : si un joueur vire au rouge, s’il passe du \"vous\" au \"tu\", s’il s’approche soudainement de très près, il est opportun d'être prudente est de mise. Pareillement s’il serre les poings." } ], "glosses": [ "Changer d’une couleur en autre." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\anˌlaʊ̯fn̩\\" }, { "audio": "De-anlaufen.ogg", "ipa": "ˈanˌlaʊ̯fn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/De-anlaufen.ogg/De-anlaufen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-anlaufen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "anlaufen" }
Download raw JSONL data for anlaufen meaning in All languages combined (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.