"ani" meaning in All languages combined

See ani on Wiktionary

Pronoun [Aléoute de Medny]

  1. Pronom personnel sujet de la troisième personne du pluriel, ils, elles.
    Sense id: fr-ani-mud-pron-WuP6a1gU
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Aïnou (Japon)]

  1. Tenir.
    Sense id: fr-ani-ain-verb-nHBVjPZ5
  2. Prendre.
    Sense id: fr-ani-ain-verb-lq~hODlB
The following are not (yet) sense-disambiguated

Conjunction [Bambara]

  1. Et (pour les énumérations).
    Sense id: fr-ani-bm-conj-~fwXxrQr
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en biloxi, Bambara

Noun [Biloxi]

  1. Eau.
    Sense id: fr-ani-bll-noun-uM8kvQlE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: ni
Categories (other): Formes de verbes en corse, Biloxi

Symbol [Conventions internationales]

  1. Code ISO 639-3 de l’andi.
    Sense id: fr-ani-conv-symbol-~uK5-QuY Categories (other): Lexique en conventions internationales de la linguistique Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Corse]

  1. Troisième personne du pluriel du présent de l'indicatif de avè. Form of: avè
    Sense id: fr-ani-co-verb-ICfB6D5M
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en inuktitut, Corse

Noun [Français]

IPA: \a.ni\ Forms: anis [plural]
  1. Genre d'oiseaux de la famille des cuculidés comprenant trois espèces distribuées dans toute l'Amérique néotropicale, de plumage entièrement d'un noir lustré, avec un bec conique épais et fort, se déplaçant le plus souvent en grandes bandes bruyantes avec d'autres anis ou autres espèces de cuculidés, dont le guira cantara.
    Sense id: fr-ani-fr-noun-dUkBsMND Categories (other): Oiseaux en français Topics: ornithology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (désuet): crotophage Hypernyms (Aves): oiseau Hypernyms (Cuculidae): cuculidé Hypernyms (Cuculiformes): cuculiforme Hypernyms (Neognathae): néognathe Hyponyms (Crotophaga ani): ani à bec lisse Hyponyms (Crotophaga major): ani des palétuviers Hyponyms (Crotophaga sulcirostris): ani à bec cannelé Translations: Ani (Allemand), ani (Anglais), garrapatero (Espagnol), ani (Espagnol), vacamuchacho (Espagnol)

Noun [Inuktitut]

IPA: \ani\ Forms: ᐊᓂ
  1. Frère d’une femme.
    Sense id: fr-ani-iu-noun-bI2bYZNa Categories (other): Lexique en inuktitut de la famille
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Italien]

IPA: \ˈa.ni\ Forms: ano [singular]
  1. Pluriel de ano. Form of: ano
    Sense id: fr-ani-it-noun-a6v13vDE
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Latin]

  1. Génitif singulier de anus. Form of: anus
    Sense id: fr-ani-la-noun-HjQbHGHh
  2. Nominatif pluriel de anus. Form of: anus
    Sense id: fr-ani-la-noun-FBC9mkni
  3. Vocatif pluriel de anus. Form of: anus
    Sense id: fr-ani-la-noun-9bkRp22l
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en muna, Latin

Noun [Muna]

  1. Abeille.
    Sense id: fr-ani-mnb-noun-CVZrdMxi Categories (other): Insectes en muna Topics: entomology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en odiai, Muna

Noun [Odiai]

  1. Eau.
    Sense id: fr-ani-bhf-noun-uM8kvQlE
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Sicilien]

Audio: LL-Q33973 (scn)-XANA000-ani.wav
  1. Pluriel de anu. Form of: anu
    Sense id: fr-ani-scn-noun-JPXKtBgc
The following are not (yet) sense-disambiguated

Conjunction [Slovène]

  1. Ni.
    Sense id: fr-ani-sl-conj-5NjuS~U0
The following are not (yet) sense-disambiguated

Conjunction [Tchèque]

Audio: Cs-ani.ogg
  1. Ni.
    Sense id: fr-ani-cs-conj-5NjuS~U0
The following are not (yet) sense-disambiguated

Particle [Tchèque]

Audio: Cs-ani.ogg
  1. Intensifie la négation dans les phrases négatives : même pas, pas le moindre, pas le moins du monde, etc.
    Sense id: fr-ani-cs-particle-TsjJy5j~
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Adjectifs en turc, Tchèque

Adjective [Turc]

IPA: \ɑ.ni\ Audio: LL-Q256 (tur)-Veravi95-ani.wav
  1. Soudain, subit.
    Sense id: fr-ani-tr-adj-J8mqn8Fw
  2. Inattendu.
    Sense id: fr-ani-tr-adj-Mn-CSHqf
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Turc

Inflected forms

Alternative forms

Download JSONL data for ani meaning in All languages combined (12.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Symboles en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conventions internationales",
      "orig": "conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_id": "conv-symb-1",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 639-3 de l’andi."
      ],
      "id": "fr-ani-conv-symbol-~uK5-QuY",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "word": "ani"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en aïnou (Japon)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "anis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense": "Aves",
      "word": "oiseau"
    },
    {
      "sense": "Neognathae",
      "word": "néognathe"
    },
    {
      "sense": "Cuculiformes",
      "word": "cuculiforme"
    },
    {
      "sense": "Cuculidae",
      "word": "cuculidé"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense": "Crotophaga sulcirostris",
      "word": "ani à bec cannelé"
    },
    {
      "sense": "Crotophaga ani",
      "word": "ani à bec lisse"
    },
    {
      "sense": "Crotophaga major",
      "word": "ani des palétuviers"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Oiseaux en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Contrairement au coucou, l’ani à bec lisse (Crotophaga ani) ne parasite pas les nids des autres espèces; il est difficile à distinguer de l’ani à bec cannelé (Crotophaga sulcirostris)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Genre d'oiseaux de la famille des cuculidés comprenant trois espèces distribuées dans toute l'Amérique néotropicale, de plumage entièrement d'un noir lustré, avec un bec conique épais et fort, se déplaçant le plus souvent en grandes bandes bruyantes avec d'autres anis ou autres espèces de cuculidés, dont le guira cantara."
      ],
      "id": "fr-ani-fr-noun-dUkBsMND",
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.ni\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "désuet",
      "word": "crotophage"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Ani"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "ani"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "garrapatero"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "ani"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "vacamuchacho"
    }
  ],
  "word": "ani"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronoms personnels en aléoute de Medny",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Aïnou (Japon)",
      "orig": "aïnou (Japon)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Aïnou (Japon)",
  "lang_code": "ain",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "ain-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tenir."
      ],
      "id": "fr-ani-ain-verb-nHBVjPZ5"
    },
    {
      "glosses": [
        "Prendre."
      ],
      "id": "fr-ani-ain-verb-lq~hODlB"
    }
  ],
  "word": "ani"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conjonctions en bambara",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Aléoute de Medny",
      "orig": "aléoute de Medny",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du russe они."
  ],
  "lang": "Aléoute de Medny",
  "lang_code": "mud",
  "pos": "pron",
  "pos_id": "mud-pronom-pers-1",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pronom personnel sujet de la troisième personne du pluriel, ils, elles."
      ],
      "id": "fr-ani-mud-pron-WuP6a1gU"
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "ani"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en biloxi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bambara",
      "orig": "bambara",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Bambara",
  "lang_code": "bm",
  "notes": [
    "Pour deux éléments, on utilise presque toujours ni. Pour plusieurs, on utilise ni pour relier tous les éléments sauf le dernier, où on met ani. Par exemple :",
    "Bamako ni Segu",
    "Mali ni Burkina Faso ani Guinea"
  ],
  "pos": "conj",
  "pos_id": "bm-conj-1",
  "pos_title": "Conjonction",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Et (pour les énumérations)."
      ],
      "id": "fr-ani-bm-conj-~fwXxrQr"
    }
  ],
  "word": "ani"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en corse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Biloxi",
      "orig": "biloxi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-siouan *wirį́ (« eau »)."
  ],
  "lang": "Biloxi",
  "lang_code": "bll",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "bll-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "ni"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ],
      "id": "fr-ani-bll-noun-uM8kvQlE"
    }
  ],
  "word": "ani"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en inuktitut",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Corse",
      "orig": "corse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Corse",
  "lang_code": "co",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "co-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "avè"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel du présent de l'indicatif de avè."
      ],
      "id": "fr-ani-co-verb-ICfB6D5M"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "ani"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inuktitut",
      "orig": "inuktitut",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ᐊᓂ",
      "raw_tags": [
        "Syllabaire"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Inuktitut",
  "lang_code": "iu",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "iu-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en inuktitut de la famille",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ᖁᔭᓐᓇᒦᕈᒪᕙᕋ ᐊᓂᒐ ᓗᐃ ᕗᕉᔅ. Qujannamiirumavara aniga Lui Vuruus.",
          "translation": "Je voudrais remercier mon frère Louie Bruce. — (Hansard de l’assemblée législative du Nunavut. Source n° 20020510)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Frère d’une femme."
      ],
      "id": "fr-ani-iu-noun-bI2bYZNa",
      "raw_tags": [
        "Famille"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ani\\"
    }
  ],
  "word": "ani"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ano",
      "ipas": [
        "\\ˈa.no\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "it-flex-nom-1",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ano"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de ano."
      ],
      "id": "fr-ani-it-noun-a6v13vDE"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈa.ni\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "ani"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en muna",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "la-flex-nom-1",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "anus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif singulier de anus."
      ],
      "id": "fr-ani-la-noun-HjQbHGHh"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "anus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nominatif pluriel de anus."
      ],
      "id": "fr-ani-la-noun-FBC9mkni"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "anus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vocatif pluriel de anus."
      ],
      "id": "fr-ani-la-noun-9bkRp22l"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "ani"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en odiai",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Muna",
      "orig": "muna",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Muna",
  "lang_code": "mnb",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "mnb-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Insectes en muna",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Abeille."
      ],
      "id": "fr-ani-mnb-noun-CVZrdMxi",
      "topics": [
        "entomology"
      ]
    }
  ],
  "word": "ani"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en sicilien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Odiai",
      "orig": "odiai",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Odiai",
  "lang_code": "bhf",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "bhf-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ],
      "id": "fr-ani-bhf-noun-uM8kvQlE"
    }
  ],
  "word": "ani"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conjonctions de coordination en slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sicilien",
      "orig": "sicilien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Sicilien",
  "lang_code": "scn",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "scn-flex-nom-1",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "anu"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de anu."
      ],
      "id": "fr-ani-scn-noun-JPXKtBgc"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q33973 (scn)-XANA000-ani.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q33973_(scn)-XANA000-ani.wav/LL-Q33973_(scn)-XANA000-ani.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q33973_(scn)-XANA000-ani.wav/LL-Q33973_(scn)-XANA000-ani.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Gela (Italie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q33973 (scn)-XANA000-ani.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "ani"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conjonctions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Slovène",
      "orig": "slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Slovène",
  "lang_code": "sl",
  "pos": "conj",
  "pos_id": "sl-conj-coord-1",
  "pos_title": "Conjonction de coordination",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ni."
      ],
      "id": "fr-ani-sl-conj-5NjuS~U0"
    }
  ],
  "tags": [
    "coordinating"
  ],
  "word": "ani"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Particules en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tchèque",
      "orig": "tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Sans doute une crase de a (« et ») et ne (« non, ne »)."
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "conj",
  "pos_id": "cs-conj-1",
  "pos_title": "Conjonction",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Do Prahy nepojedu ani v sobotu ani v pátek. ; Je ne viendrai à Prague ni samedi ni vendredi."
        },
        {
          "text": "Nepřijdu já ani ona. : Ni moi ni elle ne viendrons."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ni."
      ],
      "id": "fr-ani-cs-conj-5NjuS~U0"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Cs-ani.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/Cs-ani.ogg/Cs-ani.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-ani.ogg"
    }
  ],
  "word": "ani"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tchèque",
      "orig": "tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Sans doute une crase de a (« et ») et ne (« non, ne »)."
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "particle",
  "pos_id": "cs-part-1",
  "pos_title": "Particule",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ani ruce si neumyl a už šel jíst. : Il ne s'est même pas lavé les mains avant d’aller manger."
        },
        {
          "text": "Nemám ani nápad : je n’en ai pas la moindre idée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Intensifie la négation dans les phrases négatives : même pas, pas le moindre, pas le moins du monde, etc."
      ],
      "id": "fr-ani-cs-particle-TsjJy5j~"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Cs-ani.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/Cs-ani.ogg/Cs-ani.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-ani.ogg"
    }
  ],
  "word": "ani"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Turc",
      "orig": "turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Turc",
  "lang_code": "tr",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "tr-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Soudain, subit."
      ],
      "id": "fr-ani-tr-adj-J8mqn8Fw"
    },
    {
      "glosses": [
        "Inattendu."
      ],
      "id": "fr-ani-tr-adj-Mn-CSHqf"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ.ni\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q256 (tur)-Veravi95-ani.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q256_(tur)-Veravi95-ani.wav/LL-Q256_(tur)-Veravi95-ani.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q256_(tur)-Veravi95-ani.wav/LL-Q256_(tur)-Veravi95-ani.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q256 (tur)-Veravi95-ani.wav"
    }
  ],
  "word": "ani"
}
{
  "categories": [
    "Conjonctions en bambara",
    "aléoute de Medny"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du russe они."
  ],
  "lang": "Aléoute de Medny",
  "lang_code": "mud",
  "pos": "pron",
  "pos_id": "mud-pronom-pers-1",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pronom personnel sujet de la troisième personne du pluriel, ils, elles."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "ani"
}

{
  "categories": [
    "Pronoms personnels en aléoute de Medny",
    "aïnou (Japon)"
  ],
  "lang": "Aïnou (Japon)",
  "lang_code": "ain",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "ain-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Tenir."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Prendre."
      ]
    }
  ],
  "word": "ani"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en biloxi",
    "bambara"
  ],
  "lang": "Bambara",
  "lang_code": "bm",
  "notes": [
    "Pour deux éléments, on utilise presque toujours ni. Pour plusieurs, on utilise ni pour relier tous les éléments sauf le dernier, où on met ani. Par exemple :",
    "Bamako ni Segu",
    "Mali ni Burkina Faso ani Guinea"
  ],
  "pos": "conj",
  "pos_id": "bm-conj-1",
  "pos_title": "Conjonction",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Et (pour les énumérations)."
      ]
    }
  ],
  "word": "ani"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en corse",
    "biloxi"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du proto-siouan *wirį́ (« eau »)."
  ],
  "lang": "Biloxi",
  "lang_code": "bll",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "bll-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "ni"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ]
    }
  ],
  "word": "ani"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Symboles en conventions internationales",
    "conventions internationales"
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_id": "conv-symb-1",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en conventions internationales de la linguistique"
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 639-3 de l’andi."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "word": "ani"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en inuktitut",
    "corse"
  ],
  "lang": "Corse",
  "lang_code": "co",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "co-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "avè"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel du présent de l'indicatif de avè."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "ani"
}

{
  "categories": [
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en conventions internationales",
    "Traductions en espagnol",
    "Verbes en aïnou (Japon)",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "anis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense": "Aves",
      "word": "oiseau"
    },
    {
      "sense": "Neognathae",
      "word": "néognathe"
    },
    {
      "sense": "Cuculiformes",
      "word": "cuculiforme"
    },
    {
      "sense": "Cuculidae",
      "word": "cuculidé"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense": "Crotophaga sulcirostris",
      "word": "ani à bec cannelé"
    },
    {
      "sense": "Crotophaga ani",
      "word": "ani à bec lisse"
    },
    {
      "sense": "Crotophaga major",
      "word": "ani des palétuviers"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Oiseaux en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Contrairement au coucou, l’ani à bec lisse (Crotophaga ani) ne parasite pas les nids des autres espèces; il est difficile à distinguer de l’ani à bec cannelé (Crotophaga sulcirostris)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Genre d'oiseaux de la famille des cuculidés comprenant trois espèces distribuées dans toute l'Amérique néotropicale, de plumage entièrement d'un noir lustré, avec un bec conique épais et fort, se déplaçant le plus souvent en grandes bandes bruyantes avec d'autres anis ou autres espèces de cuculidés, dont le guira cantara."
      ],
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.ni\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "désuet",
      "word": "crotophage"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Ani"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "ani"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "garrapatero"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "ani"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "vacamuchacho"
    }
  ],
  "word": "ani"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en italien",
    "inuktitut"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ᐊᓂ",
      "raw_tags": [
        "Syllabaire"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Inuktitut",
  "lang_code": "iu",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "iu-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en inuktitut de la famille"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ᖁᔭᓐᓇᒦᕈᒪᕙᕋ ᐊᓂᒐ ᓗᐃ ᕗᕉᔅ. Qujannamiirumavara aniga Lui Vuruus.",
          "translation": "Je voudrais remercier mon frère Louie Bruce. — (Hansard de l’assemblée législative du Nunavut. Source n° 20020510)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Frère d’une femme."
      ],
      "raw_tags": [
        "Famille"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ani\\"
    }
  ],
  "word": "ani"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en latin",
    "italien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ano",
      "ipas": [
        "\\ˈa.no\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "it-flex-nom-1",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ano"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de ano."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈa.ni\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "ani"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en muna",
    "latin"
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "la-flex-nom-1",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "anus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif singulier de anus."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "anus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nominatif pluriel de anus."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "anus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vocatif pluriel de anus."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "ani"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en odiai",
    "muna"
  ],
  "lang": "Muna",
  "lang_code": "mnb",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "mnb-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Insectes en muna"
      ],
      "glosses": [
        "Abeille."
      ],
      "topics": [
        "entomology"
      ]
    }
  ],
  "word": "ani"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en sicilien",
    "odiai"
  ],
  "lang": "Odiai",
  "lang_code": "bhf",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "bhf-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ]
    }
  ],
  "word": "ani"
}

{
  "categories": [
    "Conjonctions de coordination en slovène",
    "Lemmes en slovène",
    "sicilien"
  ],
  "lang": "Sicilien",
  "lang_code": "scn",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "scn-flex-nom-1",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "anu"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de anu."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q33973 (scn)-XANA000-ani.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q33973_(scn)-XANA000-ani.wav/LL-Q33973_(scn)-XANA000-ani.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q33973_(scn)-XANA000-ani.wav/LL-Q33973_(scn)-XANA000-ani.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Gela (Italie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q33973 (scn)-XANA000-ani.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "ani"
}

{
  "categories": [
    "Conjonctions en tchèque",
    "Lemmes en tchèque",
    "slovène"
  ],
  "lang": "Slovène",
  "lang_code": "sl",
  "pos": "conj",
  "pos_id": "sl-conj-coord-1",
  "pos_title": "Conjonction de coordination",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ni."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "coordinating"
  ],
  "word": "ani"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en tchèque",
    "Particules en tchèque",
    "tchèque"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Sans doute une crase de a (« et ») et ne (« non, ne »)."
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "conj",
  "pos_id": "cs-conj-1",
  "pos_title": "Conjonction",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Do Prahy nepojedu ani v sobotu ani v pátek. ; Je ne viendrai à Prague ni samedi ni vendredi."
        },
        {
          "text": "Nepřijdu já ani ona. : Ni moi ni elle ne viendrons."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ni."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Cs-ani.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/Cs-ani.ogg/Cs-ani.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-ani.ogg"
    }
  ],
  "word": "ani"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en turc",
    "tchèque"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Sans doute une crase de a (« et ») et ne (« non, ne »)."
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "particle",
  "pos_id": "cs-part-1",
  "pos_title": "Particule",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ani ruce si neumyl a už šel jíst. : Il ne s'est même pas lavé les mains avant d’aller manger."
        },
        {
          "text": "Nemám ani nápad : je n’en ai pas la moindre idée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Intensifie la négation dans les phrases négatives : même pas, pas le moindre, pas le moins du monde, etc."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Cs-ani.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/Cs-ani.ogg/Cs-ani.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-ani.ogg"
    }
  ],
  "word": "ani"
}

{
  "categories": [
    "turc"
  ],
  "lang": "Turc",
  "lang_code": "tr",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "tr-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Soudain, subit."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Inattendu."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ.ni\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q256 (tur)-Veravi95-ani.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q256_(tur)-Veravi95-ani.wav/LL-Q256_(tur)-Veravi95-ani.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q256_(tur)-Veravi95-ani.wav/LL-Q256_(tur)-Veravi95-ani.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q256 (tur)-Veravi95-ani.wav"
    }
  ],
  "word": "ani"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-28 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.