See absurde on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Baudres" }, { "word": "dabeurs" }, { "word": "ébuards" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\yʁd\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en albanais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en franc-comtois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en frison", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en islandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kabyle", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en luxembourgeois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sicilien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovaque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "absurdement" }, { "word": "absurdité" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin absurdus (« discordant, absurde »), à rapprocher de sourd." ], "forms": [ { "form": "absurdes", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 82", "text": "Le règne de l’absurde crinoline venait de finir et une robe bien coupée mettait en relief tous les avantages naturels de la dame […]." }, { "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 25 janvier 2023, page 9", "text": "Chaque épisode est une suite de gags absurdes, de situations grand-guignolesques, d’humour ironique." }, { "ref": "Louis Thomas, Arthur de Gobineau, inventeur du racisme (1816–1882), Paris : Mercure de France, 1941, page 33", "text": "Si Gobineau a été l’objet du dégoût, de la crainte, de l’ostracisme de nos « rationalistes », c’est qu’il s’est élevé à la fois contre leurs faux raisonnements et contre leur absurde principe de la primauté de la raison." }, { "ref": "Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 42", "text": "Ton père est mort, d’une mort bête. Toutes les morts sont absurdes, d’ailleurs." } ], "glosses": [ "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun." ], "id": "fr-absurde-fr-adj-5fs058Nh" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Un raisonneur absurde." }, { "text": "Vous êtes absurde." } ], "glosses": [ "Qualifie une personne qui parle ou agit de manière absurde." ], "id": "fr-absurde-fr-adj-lING3Csm", "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ap.syʁd\\" }, { "ipa": "\\ap.syʁd\\", "rhymes": "\\yʁd\\" }, { "audio": "Fr-absurde.ogg", "ipa": "ap.syʁd", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/Fr-absurde.ogg/Fr-absurde.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-absurde.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-DSwissK-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-DSwissK-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-absurde.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eric.LEWIN-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-Eric.LEWIN-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Eric.LEWIN-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-Eric.LEWIN-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Eric.LEWIN-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eric.LEWIN-absurde.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-absurde.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-absurde.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Touam-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Touam-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Étienne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Touam-absurde.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-absurde.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-absurde.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-absurde.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-absurde.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Helenou66-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Helenou66-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-absurde.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "aberrant" }, { "word": "insane" }, { "word": "insensé" }, { "word": "kafkaïen" }, { "word": "nawak" }, { "word": "saugrenu" }, { "word": "ubuesque" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "sinneloos" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "absurd" }, { "lang": "Albanais", "lang_code": "sq", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "absurd" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "widersinnig" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "absurd" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "ungereimt" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "widersinnig" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "unsinnig" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "albern" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "sinnlos" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "absurd" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "preposterous" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "ludicrous" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "nonsensical" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "non-sensical" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "blā mʿny", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "بلا معنى" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "sḫīf", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "سخيف" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "zentzugabe" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "absurd" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "apsurdan" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "absurd" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "absurdo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "sensenca" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "absurda" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "järjetön" }, { "lang": "Franc-comtois", "lang_code": "fc", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "aibchurde" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "absurd" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "healwiis" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "parálogos", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "παράλογος" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "abszurd" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "képtelen" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "absurda" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "fáránlegur" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "assurdo" }, { "lang": "Kabyle", "lang_code": "kab", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "azulal" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "solovaf" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "solovaf" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "absurdus" }, { "lang": "Luxembourgeois", "lang_code": "lb", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "absurd" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "onzinnig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "zinledig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "zinloos" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "absurd" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "dwaas" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "ongerijmd" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "onzinnig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "zinneloos" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "zot" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "absurd" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "apsurdo" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "apsurte" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "absurdalny" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "niedorzeczny" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "absurdo" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "disparatado" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "absurdnyj", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "абсурдный" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "бессмысленный" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "jearggaheapme" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "assurdu" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "absurdný" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "orimlig" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "absurd" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "absurdní" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "abes" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "saçma" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Par extension) Qualifie une personne qui parle ou agit de manière absurde", "sense_index": 2, "word": "giugaf" } ], "word": "absurde" } { "anagrams": [ { "word": "Baudres" }, { "word": "dabeurs" }, { "word": "ébuards" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\yʁd\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en franc-comtois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sicilien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin absurdus (« discordant, absurde »), à rapprocher de sourd." ], "forms": [ { "form": "absurdes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Mario Dumont, Les victimes collatérales des covidiots, Le Journal de Québec, 13 janvier 2021", "text": "Le type est un honnête travailleur de la Mauricie, ni un sauté ni un illuminé. Mais il reconnaît avoir passé quelques années de sa vie obnubilé par les théories complotistes. (...).\n Un jour, il s’est éveillé à l’absurde de ce monde parallèle et est revenu sur terre." }, { "text": "Démonstration, preuve par l’absurde." }, { "text": "Démontrer une chose par l’absurde." }, { "text": "Réduire un homme à l’absurde, le forcer, dans la discussion, à se rendre ou à déraisonner." }, { "text": "Réduire une opinion, un raisonnement à l’absurde,montrer, prouver que le principe ou la conséquence en est absurde." } ], "glosses": [ "Chose qui dépasse l’entendement, fausse et inacceptable par la raison." ], "id": "fr-absurde-fr-noun-wC77YXVd" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ap.syʁd\\" }, { "ipa": "\\ap.syʁd\\", "rhymes": "\\yʁd\\" }, { "audio": "Fr-absurde.ogg", "ipa": "ap.syʁd", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/Fr-absurde.ogg/Fr-absurde.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-absurde.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-DSwissK-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-DSwissK-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-absurde.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eric.LEWIN-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-Eric.LEWIN-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Eric.LEWIN-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-Eric.LEWIN-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Eric.LEWIN-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eric.LEWIN-absurde.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-absurde.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-absurde.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Touam-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Touam-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Étienne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Touam-absurde.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-absurde.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-absurde.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-absurde.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-absurde.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Helenou66-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Helenou66-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-absurde.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "énormité" }, { "word": "n’importe quoi" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "zentzugabekeria" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "absurdo" }, { "lang": "Franc-comtois", "lang_code": "fc", "tags": [ "masculine" ], "word": "aibchurde" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "tags": [ "masculine" ], "word": "assurdu" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "absurdita" } ], "word": "absurde" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "absurd" } ], "glosses": [ "Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible de absurd." ], "id": "fr-absurde-de-adj-n2ZxyXnx" }, { "form_of": [ { "word": "absurd" } ], "glosses": [ "Accusatif féminin singulier de la déclinaison forte de absurd." ], "id": "fr-absurde-de-adj-oe6qaxdE" }, { "form_of": [ { "word": "absurd" } ], "glosses": [ "Accusatif féminin singulier de la déclinaison mixte de absurd." ], "id": "fr-absurde-de-adj-OQhjKpjh" }, { "form_of": [ { "word": "absurd" } ], "glosses": [ "Accusatif neutre singulier de la déclinaison faible de absurd." ], "id": "fr-absurde-de-adj-eny1OSLC" }, { "form_of": [ { "word": "absurd" } ], "glosses": [ "Accusatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de absurd." ], "id": "fr-absurde-de-adj-nOhKt4TA" }, { "form_of": [ { "word": "absurd" } ], "glosses": [ "Nominatif féminin singulier de la déclinaison forte de absurd." ], "id": "fr-absurde-de-adj-4h2bUvyt" }, { "form_of": [ { "word": "absurd" } ], "glosses": [ "Nominatif féminin singulier de la déclinaison mixte de absurd." ], "id": "fr-absurde-de-adj-kDtmd~3V" }, { "form_of": [ { "word": "absurd" } ], "glosses": [ "Nominatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de absurd." ], "id": "fr-absurde-de-adj-CwGqzxAi" }, { "form_of": [ { "word": "absurd" } ], "glosses": [ "Nominatif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de absurd." ], "id": "fr-absurde-de-adj-LOwl12oH" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\apˈzʊʁdə\\" }, { "audio": "De-absurde.ogg", "ipa": "apˈzʊʁdə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/De-absurde.ogg/De-absurde.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-absurde.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "absurde" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Danois", "orig": "danois", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Danois", "lang_code": "da", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "absurd" } ], "glosses": [ "Pluriel de absurd." ], "id": "fr-absurde-da-adj-02jXV-sn" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "absurde" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espéranto", "orig": "espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de la racine absurd (« absurde ») et de la finale -e (adverbe)." ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "Absurdement." ], "id": "fr-absurde-eo-adv-jrVcLWmo" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ab.ˈsur.de\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-absurde.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-absurde.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-absurde.wav" } ], "word": "absurde" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin suffixés avec -e", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de absurdus, avec le suffixe -e." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Absurdement." ], "id": "fr-absurde-la-adv-jrVcLWmo" } ], "tags": [ "comparative", "superlative" ], "word": "absurde" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin suffixés avec -e", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de absurdus, avec le suffixe -e." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "absurdus" } ], "glosses": [ "Vocatif masculin singulier de absurdus." ], "id": "fr-absurde-la-adj-8IWO2Tge" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "absurde" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en luxembourgeois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Luxembourgeois", "orig": "luxembourgeois", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Luxembourgeois", "lang_code": "lb", "notes": [ "La forme de ce mot sans n final est utilisée lorsque le mot qui suit débute par une consonne différente de d, h, n, t et z (règle « de l’Eifel »), sinon « absurden » est utilisé." ], "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "absurd" } ], "glosses": [ "Masculin de l’adjectif absurd." ], "id": "fr-absurde-lb-adj-f964xun0" }, { "form_of": [ { "word": "absurd" } ], "glosses": [ "Datif et génitif neutre de l’adjectif absurd." ], "id": "fr-absurde-lb-adj-8wGu6bRW" }, { "form_of": [ { "word": "absurd" } ], "glosses": [ "Datif pluriel de l’adjectif absurd." ], "id": "fr-absurde-lb-adj-yWjDMxTw" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "absurde" }
{ "categories": [ "Formes d’adjectifs en allemand", "allemand" ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "absurd" } ], "glosses": [ "Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible de absurd." ] }, { "form_of": [ { "word": "absurd" } ], "glosses": [ "Accusatif féminin singulier de la déclinaison forte de absurd." ] }, { "form_of": [ { "word": "absurd" } ], "glosses": [ "Accusatif féminin singulier de la déclinaison mixte de absurd." ] }, { "form_of": [ { "word": "absurd" } ], "glosses": [ "Accusatif neutre singulier de la déclinaison faible de absurd." ] }, { "form_of": [ { "word": "absurd" } ], "glosses": [ "Accusatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de absurd." ] }, { "form_of": [ { "word": "absurd" } ], "glosses": [ "Nominatif féminin singulier de la déclinaison forte de absurd." ] }, { "form_of": [ { "word": "absurd" } ], "glosses": [ "Nominatif féminin singulier de la déclinaison mixte de absurd." ] }, { "form_of": [ { "word": "absurd" } ], "glosses": [ "Nominatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de absurd." ] }, { "form_of": [ { "word": "absurd" } ], "glosses": [ "Nominatif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de absurd." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\apˈzʊʁdə\\" }, { "audio": "De-absurde.ogg", "ipa": "apˈzʊʁdə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/De-absurde.ogg/De-absurde.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-absurde.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "absurde" } { "categories": [ "Formes d’adjectifs en danois", "danois" ], "lang": "Danois", "lang_code": "da", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "absurd" } ], "glosses": [ "Pluriel de absurd." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "absurde" } { "categories": [ "Adverbes en espéranto", "Lemmes en espéranto", "espéranto" ], "etymology_texts": [ "Composé de la racine absurd (« absurde ») et de la finale -e (adverbe)." ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "Absurdement." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ab.ˈsur.de\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-absurde.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-absurde.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-absurde.wav" } ], "word": "absurde" } { "anagrams": [ { "word": "Baudres" }, { "word": "dabeurs" }, { "word": "ébuards" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Rimes en français en \\yʁd\\", "Traductions en afrikaans", "Traductions en albanais", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en basque", "Traductions en catalan", "Traductions en croate", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en franc-comtois", "Traductions en frison", "Traductions en grec", "Traductions en hongrois", "Traductions en ido", "Traductions en islandais", "Traductions en italien", "Traductions en kabyle", "Traductions en kotava", "Traductions en latin", "Traductions en luxembourgeois", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en papiamento", "Traductions en picard", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en sicilien", "Traductions en slovaque", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "Traductions en turc", "français" ], "derived": [ { "word": "absurdement" }, { "word": "absurdité" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin absurdus (« discordant, absurde »), à rapprocher de sourd." ], "forms": [ { "form": "absurdes", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 82", "text": "Le règne de l’absurde crinoline venait de finir et une robe bien coupée mettait en relief tous les avantages naturels de la dame […]." }, { "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 25 janvier 2023, page 9", "text": "Chaque épisode est une suite de gags absurdes, de situations grand-guignolesques, d’humour ironique." }, { "ref": "Louis Thomas, Arthur de Gobineau, inventeur du racisme (1816–1882), Paris : Mercure de France, 1941, page 33", "text": "Si Gobineau a été l’objet du dégoût, de la crainte, de l’ostracisme de nos « rationalistes », c’est qu’il s’est élevé à la fois contre leurs faux raisonnements et contre leur absurde principe de la primauté de la raison." }, { "ref": "Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 42", "text": "Ton père est mort, d’une mort bête. Toutes les morts sont absurdes, d’ailleurs." } ], "glosses": [ "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Un raisonneur absurde." }, { "text": "Vous êtes absurde." } ], "glosses": [ "Qualifie une personne qui parle ou agit de manière absurde." ], "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ap.syʁd\\" }, { "ipa": "\\ap.syʁd\\", "rhymes": "\\yʁd\\" }, { "audio": "Fr-absurde.ogg", "ipa": "ap.syʁd", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/Fr-absurde.ogg/Fr-absurde.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-absurde.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-DSwissK-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-DSwissK-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-absurde.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eric.LEWIN-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-Eric.LEWIN-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Eric.LEWIN-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-Eric.LEWIN-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Eric.LEWIN-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eric.LEWIN-absurde.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-absurde.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-absurde.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Touam-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Touam-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Étienne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Touam-absurde.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-absurde.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-absurde.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-absurde.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-absurde.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Helenou66-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Helenou66-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-absurde.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "aberrant" }, { "word": "insane" }, { "word": "insensé" }, { "word": "kafkaïen" }, { "word": "nawak" }, { "word": "saugrenu" }, { "word": "ubuesque" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "sinneloos" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "absurd" }, { "lang": "Albanais", "lang_code": "sq", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "absurd" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "widersinnig" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "absurd" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "ungereimt" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "widersinnig" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "unsinnig" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "albern" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "sinnlos" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "absurd" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "preposterous" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "ludicrous" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "nonsensical" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "non-sensical" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "blā mʿny", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "بلا معنى" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "sḫīf", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "سخيف" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "zentzugabe" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "absurd" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "apsurdan" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "absurd" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "absurdo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "sensenca" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "absurda" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "järjetön" }, { "lang": "Franc-comtois", "lang_code": "fc", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "aibchurde" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "absurd" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "healwiis" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "parálogos", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "παράλογος" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "abszurd" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "képtelen" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "absurda" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "fáránlegur" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "assurdo" }, { "lang": "Kabyle", "lang_code": "kab", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "azulal" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "solovaf" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "solovaf" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "absurdus" }, { "lang": "Luxembourgeois", "lang_code": "lb", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "absurd" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "onzinnig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "zinledig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "zinloos" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "absurd" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "dwaas" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "ongerijmd" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "onzinnig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "zinneloos" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "zot" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "absurd" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "apsurdo" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "apsurte" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "absurdalny" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "niedorzeczny" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "absurdo" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "disparatado" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "absurdnyj", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "абсурдный" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "бессмысленный" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "jearggaheapme" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "assurdu" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "absurdný" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "orimlig" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "absurd" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "absurdní" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "abes" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Insensé ; contraire au bon sens ou au sens commun", "sense_index": 1, "word": "saçma" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Par extension) Qualifie une personne qui parle ou agit de manière absurde", "sense_index": 2, "word": "giugaf" } ], "word": "absurde" } { "anagrams": [ { "word": "Baudres" }, { "word": "dabeurs" }, { "word": "ébuards" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\yʁd\\", "Traductions en basque", "Traductions en espagnol", "Traductions en franc-comtois", "Traductions en sicilien", "Traductions en tchèque", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin absurdus (« discordant, absurde »), à rapprocher de sourd." ], "forms": [ { "form": "absurdes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Mario Dumont, Les victimes collatérales des covidiots, Le Journal de Québec, 13 janvier 2021", "text": "Le type est un honnête travailleur de la Mauricie, ni un sauté ni un illuminé. Mais il reconnaît avoir passé quelques années de sa vie obnubilé par les théories complotistes. (...).\n Un jour, il s’est éveillé à l’absurde de ce monde parallèle et est revenu sur terre." }, { "text": "Démonstration, preuve par l’absurde." }, { "text": "Démontrer une chose par l’absurde." }, { "text": "Réduire un homme à l’absurde, le forcer, dans la discussion, à se rendre ou à déraisonner." }, { "text": "Réduire une opinion, un raisonnement à l’absurde,montrer, prouver que le principe ou la conséquence en est absurde." } ], "glosses": [ "Chose qui dépasse l’entendement, fausse et inacceptable par la raison." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ap.syʁd\\" }, { "ipa": "\\ap.syʁd\\", "rhymes": "\\yʁd\\" }, { "audio": "Fr-absurde.ogg", "ipa": "ap.syʁd", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/Fr-absurde.ogg/Fr-absurde.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-absurde.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-DSwissK-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-DSwissK-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-absurde.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eric.LEWIN-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-Eric.LEWIN-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Eric.LEWIN-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-Eric.LEWIN-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Eric.LEWIN-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eric.LEWIN-absurde.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-absurde.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-absurde.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Touam-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Touam-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Étienne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Touam-absurde.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-absurde.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-absurde.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-absurde.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-absurde.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-absurde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Helenou66-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-absurde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Helenou66-absurde.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-absurde.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-absurde.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "énormité" }, { "word": "n’importe quoi" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "zentzugabekeria" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "absurdo" }, { "lang": "Franc-comtois", "lang_code": "fc", "tags": [ "masculine" ], "word": "aibchurde" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "tags": [ "masculine" ], "word": "assurdu" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "absurdita" } ], "word": "absurde" } { "categories": [ "Adverbes en latin", "Dérivations en latin", "Lemmes en latin", "Mots en latin suffixés avec -e", "latin" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de absurdus, avec le suffixe -e." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin" ], "glosses": [ "Absurdement." ] } ], "tags": [ "comparative", "superlative" ], "word": "absurde" } { "categories": [ "Dérivations en latin", "Formes d’adjectifs en latin", "Mots en latin suffixés avec -e", "latin" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de absurdus, avec le suffixe -e." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "absurdus" } ], "glosses": [ "Vocatif masculin singulier de absurdus." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "absurde" } { "categories": [ "Formes d’adjectifs en luxembourgeois", "luxembourgeois" ], "lang": "Luxembourgeois", "lang_code": "lb", "notes": [ "La forme de ce mot sans n final est utilisée lorsque le mot qui suit débute par une consonne différente de d, h, n, t et z (règle « de l’Eifel »), sinon « absurden » est utilisé." ], "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "absurd" } ], "glosses": [ "Masculin de l’adjectif absurd." ] }, { "form_of": [ { "word": "absurd" } ], "glosses": [ "Datif et génitif neutre de l’adjectif absurd." ] }, { "form_of": [ { "word": "absurd" } ], "glosses": [ "Datif pluriel de l’adjectif absurd." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "absurde" }
Download raw JSONL data for absurde meaning in All languages combined (29.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.