"abeo" meaning in All languages combined

See abeo on Wiktionary

Verb [Latin]

  1. S’en aller.
    Sense id: fr-abeo-la-verb-4xT4EhRn
  2. Sortir.
    Sense id: fr-abeo-la-verb-FM8ZN0ka
  3. Aboutir à, finir en.
    Sense id: fr-abeo-la-verb-ezX4UZQm
  4. Diminuer.
    Sense id: fr-abeo-la-verb-3yk~VKEU
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ăbitĭo, ăbīto, ăbitus, transabeō, Abitur

Inflected forms

Download JSONL data for abeo meaning in All languages combined (1.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes irréguliers en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "départ",
      "word": "ăbitĭo"
    },
    {
      "translation": "s'en aller",
      "word": "ăbīto"
    },
    {
      "translation": "départ, éloignement",
      "word": "ăbitus"
    },
    {
      "translation": "s'en aller au-delà, partir en traversant",
      "word": "transabeō"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Abitur"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de eo (« aller »), avec le préfixe ab-."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "abeō, infinitif : abīre, parfait : abiī, supin : abitum (irrégulier)"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "abi in malam crucem",
          "translation": "va te faire pendre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’en aller."
      ],
      "id": "fr-abeo-la-verb-4xT4EhRn"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "illuc, unde abii, redeo",
          "translation": "je reviens au point d'où je suis parti."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sortir."
      ],
      "id": "fr-abeo-la-verb-FM8ZN0ka"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "mirabar hoc si sic abiret",
          "translation": "je m'étonnais que la chose prît cette tournure."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aboutir à, finir en."
      ],
      "id": "fr-abeo-la-verb-ezX4UZQm"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ut reditus agrorum sic etiam pretium retro abiit",
          "translation": "le rendement des terres a diminué tout comme leur prix."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Diminuer."
      ],
      "id": "fr-abeo-la-verb-3yk~VKEU"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "abeo"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Verbes en latin",
    "Verbes intransitifs en latin",
    "Verbes irréguliers en latin",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "départ",
      "word": "ăbitĭo"
    },
    {
      "translation": "s'en aller",
      "word": "ăbīto"
    },
    {
      "translation": "départ, éloignement",
      "word": "ăbitus"
    },
    {
      "translation": "s'en aller au-delà, partir en traversant",
      "word": "transabeō"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Abitur"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de eo (« aller »), avec le préfixe ab-."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "abeō, infinitif : abīre, parfait : abiī, supin : abitum (irrégulier)"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "abi in malam crucem",
          "translation": "va te faire pendre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’en aller."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "illuc, unde abii, redeo",
          "translation": "je reviens au point d'où je suis parti."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sortir."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "mirabar hoc si sic abiret",
          "translation": "je m'étonnais que la chose prît cette tournure."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aboutir à, finir en."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ut reditus agrorum sic etiam pretium retro abiit",
          "translation": "le rendement des terres a diminué tout comme leur prix."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Diminuer."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "abeo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.