See abe on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Symboles en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Conventions internationales", "orig": "conventions internationales", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Code ISO 639-3 de l’abénaquis de l’Ouest." ], "id": "fr-abe-conv-symbol-6K2XKaP8", "topics": [ "linguistic" ] } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "abe" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en afar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Afar", "orig": "afar", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Afar", "lang_code": "aa", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Faire, il a fait." ], "id": "fr-abe-aa-verb-KMfjju4R" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.be\\" } ], "word": "abe" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin abba." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en ancien français de la religion", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Abbé." ], "id": "fr-abe-fro-noun-wEoxVgF0", "topics": [ "religion" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "abe" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en danois issus d’un mot en vieux norrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Danois", "orig": "danois", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "abe efter" }, { "word": "abebrødtræ" }, { "word": "abebur" }, { "word": "abekat" }, { "word": "halv abe" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux norrois api." ], "forms": [ { "form": "Indéfini", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "aber" }, { "form": "Défini", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "aben", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "aberne" } ], "lang": "Danois", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Singes en danois", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Singe." ], "id": "fr-abe-da-noun-WHbLrnEW", "raw_tags": [ "Primatologie" ] }, { "glosses": [ "Primate." ], "id": "fr-abe-da-noun-11dtCucs", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes désuets en danois", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Idiot." ], "id": "fr-abe-da-noun-UBOB9Qu3", "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en danois", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Culpabilité, responsabilité." ], "id": "fr-abe-da-noun-cXBTAQGF", "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈæːbə\\" } ], "tags": [ "common" ], "word": "abe" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en idi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Idi", "orig": "idi", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Idi", "lang_code": "idi", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Deuxième personne de l’impératif d'un verbe signifiant « venir »." ], "id": "fr-abe-idi-verb-mRQenTRR" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "abe" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en lorrain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lorrain", "orig": "lorrain", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Lorrain", "lang_code": "lorrain", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en lorrain", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Arbre." ], "id": "fr-abe-lorrain-noun-7Bk4M0Yw" } ], "synonyms": [ { "word": "arbe" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "abe" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Picard", "orig": "picard", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Arbre." ], "id": "fr-abe-pcd-noun-7Bk4M0Yw" } ], "word": "abe" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "que eu abe", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que você/ele/ela abe", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "abar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de abar." ], "id": "fr-abe-pt-verb-iVkeKvdN" }, { "form_of": [ { "word": "abar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de abar." ], "id": "fr-abe-pt-verb-tEg2BGuh" }, { "form_of": [ { "word": "abar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’impératif de abar." ], "id": "fr-abe-pt-verb-2ob35gvP" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈa.bɨ\\" }, { "ipa": "\\ˈa.bi\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "abe" }
{ "categories": [ "Verbes en afar", "afar" ], "lang": "Afar", "lang_code": "aa", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Faire, il a fait." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.be\\" } ], "word": "abe" } { "categories": [ "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "Noms communs en ancien français", "ancien français" ], "etymology_texts": [ "Du latin abba." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en ancien français de la religion" ], "glosses": [ "Abbé." ], "topics": [ "religion" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "abe" } { "categories": [ "Symboles en conventions internationales", "conventions internationales" ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en conventions internationales de la linguistique" ], "glosses": [ "Code ISO 639-3 de l’abénaquis de l’Ouest." ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "abe" } { "categories": [ "Mots en danois issus d’un mot en vieux norrois", "Noms communs en danois", "danois" ], "derived": [ { "word": "abe efter" }, { "word": "abebrødtræ" }, { "word": "abebur" }, { "word": "abekat" }, { "word": "halv abe" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux norrois api." ], "forms": [ { "form": "Indéfini", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "aber" }, { "form": "Défini", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "aben", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "aberne" } ], "lang": "Danois", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Singes en danois" ], "glosses": [ "Singe." ], "raw_tags": [ "Primatologie" ] }, { "glosses": [ "Primate." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Termes désuets en danois" ], "glosses": [ "Idiot." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "Termes argotiques en danois" ], "glosses": [ "Culpabilité, responsabilité." ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈæːbə\\" } ], "tags": [ "common" ], "word": "abe" } { "categories": [ "Formes de verbes en idi", "idi" ], "lang": "Idi", "lang_code": "idi", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Deuxième personne de l’impératif d'un verbe signifiant « venir »." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "abe" } { "categories": [ "Noms communs en lorrain", "lorrain" ], "lang": "Lorrain", "lang_code": "lorrain", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en lorrain" ], "glosses": [ "Arbre." ] } ], "synonyms": [ { "word": "arbe" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "abe" } { "categories": [ "Noms communs en picard", "picard" ], "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Arbre." ] } ], "word": "abe" } { "categories": [ "Formes de verbes en portugais", "portugais" ], "forms": [ { "form": "que eu abe", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que você/ele/ela abe", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "abar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de abar." ] }, { "form_of": [ { "word": "abar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de abar." ] }, { "form_of": [ { "word": "abar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’impératif de abar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈa.bɨ\\" }, { "ipa": "\\ˈa.bi\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "abe" }
Download raw JSONL data for abe meaning in All languages combined (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.