See abad on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en araméen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "abadiezh" }, { "word": "abati" }, { "word": "abatiaj" }, { "word": "abatiel" }, { "word": "Pont-’n-Abad" } ], "etymology_texts": [ "Du latin abbas, issu du grec ancien ἀββᾶς, abbâs, issu de l’araméen ܐܒܐ, aba (« père »).", "À comparer avec les mots abad en gallois, abas en cornique (sens identique)." ], "forms": [ { "form": "abaded", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "ebed", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "abadez", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en breton de la religion", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 62, 66 ] ], "ref": "Lan ar Bunel, Laouig ar Penker eun danvez beleg, Moulerez straed ar Cʼhastell, Brest, 1929, page 60", "text": "Re hir oa e zoudanenn goulskoude, rak aon a zeblante kaout an abad da vale warnezi.", "translation": "Sa soutane était pourtant trop longue, car l’abbé semblait avoir peur de marcher dessus." } ], "glosses": [ "Abbé." ], "id": "fr-abad-br-noun-wEoxVgF0", "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɑː.bat\\" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-abad.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-abad.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-abad.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-abad.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-abad.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Bretagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-abad.wav" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-Adriendelucca-abad.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q12107_(bre)-Adriendelucca-abad.wav/LL-Q12107_(bre)-Adriendelucca-abad.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q12107_(bre)-Adriendelucca-abad.wav/LL-Q12107_(bre)-Adriendelucca-abad.wav.ogg", "raw_tags": [ "Nantes (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Adriendelucca-abad.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "abad" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en araméen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin abbas, lui-même du grec ancien ἀββᾶ, de l'araméen ܐܒܐ, aba (« père »)." ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "abades", "abadesa", "abadesas" ], "related": [ { "word": "abadesa" }, { "word": "abacial" }, { "word": "abadejo" }, { "word": "abadengo" }, { "word": "abadía" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Religieux en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Abbé." ], "id": "fr-abad-es-noun-wEoxVgF0", "topics": [ "religion" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en espagnol de la religion", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "(Argentine) Curé." ], "id": "fr-abad-es-noun-VP17I4Xw", "topics": [ "religion" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en espagnol de la zoologie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Cantharide, insecte." ], "id": "fr-abad-es-noun-edYADPzj", "topics": [ "zoology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ˈbad\\" }, { "ipa": "\\a.ˈba.des\\" }, { "ipa": "\\a.ba.ˈde.sa\\" }, { "ipa": "\\a.ba.ˈde.sas\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Millars-abad.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q1321_(spa)-Millars-abad.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-abad.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q1321_(spa)-Millars-abad.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-abad.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne (Villarreal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Millars-abad.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine", "plural" ], "word": "abad" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en gallois issus d’un mot en araméen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gallois issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gallois issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gallois issus d’un mot en moyen gallois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gallois issus d’un mot en vieux brittonique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en gallois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallois", "orig": "gallois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en gallois incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "abadaeth" }, { "word": "abades" }, { "word": "abatir" }, { "word": "abaty" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen gallois abat, issu du vieux brittonique *abad, du latin abbas, lui-même du grec ancien ἀββᾶ, de l'araméen ܐܒܐ, aba (« père »).", "À comparer avec les mots abad en breton, abas en cornique (sens identique)." ], "forms": [ { "form": "abadau", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "habad", "raw_tags": [ "Prothèse h" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "habadau", "raw_tags": [ "Prothèse h" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "abades", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en gallois de la religion", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Abbé." ], "id": "fr-abad-cy-noun-wEoxVgF0", "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈabad\\", "raw_tags": [ "(Nord du pays de Galles)" ] }, { "ipa": "\\ˈaːbad\\", "raw_tags": [ "(Sud du pays de Galles)" ] }, { "ipa": "\\ˈabad\\", "raw_tags": [ "(Sud du pays de Galles)" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "abad" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Indonésien", "orig": "indonésien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "abad pertengahan" }, { "word": "berabad-abad" } ], "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Siècle, époque." ], "id": "fr-abad-id-noun-YdnnHFUh" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9240 (ind)-Xbypass-abad.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-abad.wav/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-abad.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-abad.wav/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-abad.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sleman (Indonésie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9240 (ind)-Xbypass-abad.wav" }, { "audio": "LL-Q9240 (ind)-Dvnfit-abad.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q9240_(ind)-Dvnfit-abad.wav/LL-Q9240_(ind)-Dvnfit-abad.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q9240_(ind)-Dvnfit-abad.wav/LL-Q9240_(ind)-Dvnfit-abad.wav.ogg", "raw_tags": [ "kabupaten de Bekasi (Indonésie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9240 (ind)-Dvnfit-abad.wav" } ], "word": "abad" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en malais issus d’un mot en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en malais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Malais", "orig": "malais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "berabad-abad" } ], "etymology_texts": [ "De l’arabe أبد, ʾábad (« éternité »)." ], "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Siècle." ], "id": "fr-abad-ms-noun-u8z453eQ" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\abat\\" }, { "audio": "LL-Q9237 (msa)-Hakimi97-abad.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q9237_(msa)-Hakimi97-abad.wav/LL-Q9237_(msa)-Hakimi97-abad.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q9237_(msa)-Hakimi97-abad.wav/LL-Q9237_(msa)-Hakimi97-abad.wav.ogg", "raw_tags": [ "Shah Alam (Malaisie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9237 (msa)-Hakimi97-abad.wav" }, { "audio": "LL-Q9237 (msa)-GinormousBuildings-abad.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q9237_(msa)-GinormousBuildings-abad.wav/LL-Q9237_(msa)-GinormousBuildings-abad.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q9237_(msa)-GinormousBuildings-abad.wav/LL-Q9237_(msa)-GinormousBuildings-abad.wav.ogg", "raw_tags": [ "Malaisie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9237 (msa)-GinormousBuildings-abad.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "kurun" } ], "word": "abad" }
{ "categories": [ "Mots en breton issus d’un mot en araméen", "Mots en breton issus d’un mot en grec ancien", "Mots en breton issus d’un mot en latin", "Noms communs en breton", "breton" ], "derived": [ { "word": "abadiezh" }, { "word": "abati" }, { "word": "abatiaj" }, { "word": "abatiel" }, { "word": "Pont-’n-Abad" } ], "etymology_texts": [ "Du latin abbas, issu du grec ancien ἀββᾶς, abbâs, issu de l’araméen ܐܒܐ, aba (« père »).", "À comparer avec les mots abad en gallois, abas en cornique (sens identique)." ], "forms": [ { "form": "abaded", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "ebed", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "abadez", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en breton", "Lexique en breton de la religion" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 62, 66 ] ], "ref": "Lan ar Bunel, Laouig ar Penker eun danvez beleg, Moulerez straed ar Cʼhastell, Brest, 1929, page 60", "text": "Re hir oa e zoudanenn goulskoude, rak aon a zeblante kaout an abad da vale warnezi.", "translation": "Sa soutane était pourtant trop longue, car l’abbé semblait avoir peur de marcher dessus." } ], "glosses": [ "Abbé." ], "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɑː.bat\\" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-abad.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-abad.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-abad.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-abad.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-abad.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Bretagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-abad.wav" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-Adriendelucca-abad.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q12107_(bre)-Adriendelucca-abad.wav/LL-Q12107_(bre)-Adriendelucca-abad.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q12107_(bre)-Adriendelucca-abad.wav/LL-Q12107_(bre)-Adriendelucca-abad.wav.ogg", "raw_tags": [ "Nantes (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Adriendelucca-abad.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "abad" } { "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en araméen", "Mots en espagnol issus d’un mot en grec ancien", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Du latin abbas, lui-même du grec ancien ἀββᾶ, de l'araméen ܐܒܐ, aba (« père »)." ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "abades", "abadesa", "abadesas" ], "related": [ { "word": "abadesa" }, { "word": "abacial" }, { "word": "abadejo" }, { "word": "abadengo" }, { "word": "abadía" } ], "senses": [ { "categories": [ "Religieux en espagnol" ], "glosses": [ "Abbé." ], "topics": [ "religion" ] }, { "categories": [ "Lexique en espagnol de la religion" ], "glosses": [ "(Argentine) Curé." ], "topics": [ "religion" ] }, { "categories": [ "Lexique en espagnol de la zoologie" ], "glosses": [ "Cantharide, insecte." ], "topics": [ "zoology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ˈbad\\" }, { "ipa": "\\a.ˈba.des\\" }, { "ipa": "\\a.ba.ˈde.sa\\" }, { "ipa": "\\a.ba.ˈde.sas\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Millars-abad.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q1321_(spa)-Millars-abad.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-abad.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q1321_(spa)-Millars-abad.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-abad.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne (Villarreal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Millars-abad.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine", "plural" ], "word": "abad" } { "categories": [ "Mots en gallois issus d’un mot en araméen", "Mots en gallois issus d’un mot en grec ancien", "Mots en gallois issus d’un mot en latin", "Mots en gallois issus d’un mot en moyen gallois", "Mots en gallois issus d’un mot en vieux brittonique", "Noms communs en gallois", "gallois", "Étymologies en gallois incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "abadaeth" }, { "word": "abades" }, { "word": "abatir" }, { "word": "abaty" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen gallois abat, issu du vieux brittonique *abad, du latin abbas, lui-même du grec ancien ἀββᾶ, de l'araméen ܐܒܐ, aba (« père »).", "À comparer avec les mots abad en breton, abas en cornique (sens identique)." ], "forms": [ { "form": "abadau", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "habad", "raw_tags": [ "Prothèse h" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "habadau", "raw_tags": [ "Prothèse h" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "abades", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en gallois de la religion" ], "glosses": [ "Abbé." ], "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈabad\\", "raw_tags": [ "(Nord du pays de Galles)" ] }, { "ipa": "\\ˈaːbad\\", "raw_tags": [ "(Sud du pays de Galles)" ] }, { "ipa": "\\ˈabad\\", "raw_tags": [ "(Sud du pays de Galles)" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "abad" } { "categories": [ "Noms communs en indonésien", "indonésien" ], "derived": [ { "word": "abad pertengahan" }, { "word": "berabad-abad" } ], "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Siècle, époque." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9240 (ind)-Xbypass-abad.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-abad.wav/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-abad.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-abad.wav/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-abad.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sleman (Indonésie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9240 (ind)-Xbypass-abad.wav" }, { "audio": "LL-Q9240 (ind)-Dvnfit-abad.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q9240_(ind)-Dvnfit-abad.wav/LL-Q9240_(ind)-Dvnfit-abad.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q9240_(ind)-Dvnfit-abad.wav/LL-Q9240_(ind)-Dvnfit-abad.wav.ogg", "raw_tags": [ "kabupaten de Bekasi (Indonésie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9240 (ind)-Dvnfit-abad.wav" } ], "word": "abad" } { "categories": [ "Mots en malais issus d’un mot en arabe", "Noms communs en malais", "malais" ], "derived": [ { "word": "berabad-abad" } ], "etymology_texts": [ "De l’arabe أبد, ʾábad (« éternité »)." ], "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Siècle." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\abat\\" }, { "audio": "LL-Q9237 (msa)-Hakimi97-abad.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q9237_(msa)-Hakimi97-abad.wav/LL-Q9237_(msa)-Hakimi97-abad.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q9237_(msa)-Hakimi97-abad.wav/LL-Q9237_(msa)-Hakimi97-abad.wav.ogg", "raw_tags": [ "Shah Alam (Malaisie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9237 (msa)-Hakimi97-abad.wav" }, { "audio": "LL-Q9237 (msa)-GinormousBuildings-abad.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q9237_(msa)-GinormousBuildings-abad.wav/LL-Q9237_(msa)-GinormousBuildings-abad.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q9237_(msa)-GinormousBuildings-abad.wav/LL-Q9237_(msa)-GinormousBuildings-abad.wav.ogg", "raw_tags": [ "Malaisie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9237 (msa)-GinormousBuildings-abad.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "kurun" } ], "word": "abad" }
Download raw JSONL data for abad meaning in All languages combined (7.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.