"Verfassungsrecht" meaning in All languages combined

See Verfassungsrecht on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \fɛɐ̯ˈfasʊŋsˌʁɛçt\, fɛɐ̯ˈfasʊŋsˌʁɛçt Audio: De-Verfassungsrecht.ogg
Forms: das Verfassungsrecht [singular, nominative], die Verfassungsrechte [plural, nominative], das Verfassungsrecht [singular, accusative], die Verfassungsrechte [plural, accusative], des Verfassungsrechts [singular, genitive], Verfassungsrechtes [singular, genitive], der Verfassungsrechte [plural, genitive], dem Verfassungsrecht [singular, dative], Verfassungsrechte [singular, dative], den Verfassungsrechten [plural, dative]
  1. Droit constitutionnel : branche du droit relatif à la constitution.
    Sense id: fr-Verfassungsrecht-de-noun-HbfsKv3s Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand du droit constitutionnel
  2. Droit constitutionnel : Droit garanti par la constitution.
    Sense id: fr-Verfassungsrecht-de-noun-Q4BsPfa3 Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand du droit constitutionnel
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (1, souvent également traduit par droit constitutionnel): Staatsrecht Hypernyms: öffentliches Recht, Recht

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Nomcomposé de Verfassung (« constitution »), -s- et Recht (« droit »), littéralement « droit constitutionnel »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Verfassungsrecht",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Verfassungsrechte",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Verfassungsrecht",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Verfassungsrechte",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Verfassungsrechts",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Verfassungsrechtes",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Verfassungsrechte",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Verfassungsrecht",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Verfassungsrechte",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Verfassungsrechten",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "translation": "droit public",
      "word": "öffentliches Recht"
    },
    {
      "translation": "droit",
      "word": "Recht"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand du droit constitutionnel",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Verfassungsbeschwerde sur Bundesverfassungsgericht. Consulté le 2 janvier 2024",
          "text": "Es handelt sich jedoch nicht um eine Erweiterung des fachgerichtlichen Instanzenzuges, sondern um einen außerordentlichen Rechtsbehelf, in dem nur die Verletzung spezifischen Verfassungsrechts geprüft wird.",
          "translation": "Cependant, il ne sʼagit pas dʼune extension de la procédure judiciaire ordinaire, mais dʼun recours extraordinaire par lequel seule la violation dʼun aspect spécifique du droit constitutionnel est examinée."
        },
        {
          "ref": "Staatsrecht",
          "text": "Die Begriffe “Staatsrecht” und “Verfassungsrecht” sind weitgehend deckungsgleich und werden häufig synonym verwendet. Nach wohl herrschender Meinung ist das Verfassungsrecht eine Teilmenge des Staatsrechts: Alles Verfassungsrecht ist Staatsrecht, aber nicht alles Staatsrecht ist Verfassungsrecht.",
          "translation": "Les termes « droit de lʼÉtat » et « droit constitutionnel » sont largement identiques et sont souvent utilisés de manière interchangeable. Selon lʼopinion dominante, le droit constitutionnel est un sous-ensemble du droit de lʼÉtat : tout le droit constitutionnel fait partie du droit de lʼÉtat, mais le droit de lʼÉtat n'est pas entièrement compris dans le droit constitutionnel. Note : On ne distingue pas toujours entre Staatsrecht et Verfassungsrecht."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Droit constitutionnel : branche du droit relatif à la constitution."
      ],
      "id": "fr-Verfassungsrecht-de-noun-HbfsKv3s",
      "raw_tags": [
        "Droit constitutionnel"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand du droit constitutionnel",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sandra Kirchner, Der Klimaforscher und seine Enkelin sur Frankfurter Rundschau, 06 janvier 2019",
          "text": "Unsere Verfassungsrechte werden verletzt, weil die Erwachsenen die Luft und den Boden belasten.",
          "translation": "Nos droits constitutionnels sont violés parce que les adultes polluent l'air et le sol."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Droit constitutionnel : Droit garanti par la constitution."
      ],
      "id": "fr-Verfassungsrecht-de-noun-Q4BsPfa3",
      "raw_tags": [
        "Droit constitutionnel"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛɐ̯ˈfasʊŋsˌʁɛçt\\"
    },
    {
      "audio": "De-Verfassungsrecht.ogg",
      "ipa": "fɛɐ̯ˈfasʊŋsˌʁɛçt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/De-Verfassungsrecht.ogg/De-Verfassungsrecht.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Verfassungsrecht.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "1, souvent également traduit par droit constitutionnel",
      "word": "Staatsrecht"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Verfassungsrecht"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Nomcomposé de Verfassung (« constitution »), -s- et Recht (« droit »), littéralement « droit constitutionnel »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Verfassungsrecht",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Verfassungsrechte",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Verfassungsrecht",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Verfassungsrechte",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Verfassungsrechts",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Verfassungsrechtes",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Verfassungsrechte",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Verfassungsrecht",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Verfassungsrechte",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Verfassungsrechten",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "translation": "droit public",
      "word": "öffentliches Recht"
    },
    {
      "translation": "droit",
      "word": "Recht"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand du droit constitutionnel"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Verfassungsbeschwerde sur Bundesverfassungsgericht. Consulté le 2 janvier 2024",
          "text": "Es handelt sich jedoch nicht um eine Erweiterung des fachgerichtlichen Instanzenzuges, sondern um einen außerordentlichen Rechtsbehelf, in dem nur die Verletzung spezifischen Verfassungsrechts geprüft wird.",
          "translation": "Cependant, il ne sʼagit pas dʼune extension de la procédure judiciaire ordinaire, mais dʼun recours extraordinaire par lequel seule la violation dʼun aspect spécifique du droit constitutionnel est examinée."
        },
        {
          "ref": "Staatsrecht",
          "text": "Die Begriffe “Staatsrecht” und “Verfassungsrecht” sind weitgehend deckungsgleich und werden häufig synonym verwendet. Nach wohl herrschender Meinung ist das Verfassungsrecht eine Teilmenge des Staatsrechts: Alles Verfassungsrecht ist Staatsrecht, aber nicht alles Staatsrecht ist Verfassungsrecht.",
          "translation": "Les termes « droit de lʼÉtat » et « droit constitutionnel » sont largement identiques et sont souvent utilisés de manière interchangeable. Selon lʼopinion dominante, le droit constitutionnel est un sous-ensemble du droit de lʼÉtat : tout le droit constitutionnel fait partie du droit de lʼÉtat, mais le droit de lʼÉtat n'est pas entièrement compris dans le droit constitutionnel. Note : On ne distingue pas toujours entre Staatsrecht et Verfassungsrecht."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Droit constitutionnel : branche du droit relatif à la constitution."
      ],
      "raw_tags": [
        "Droit constitutionnel"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand du droit constitutionnel"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sandra Kirchner, Der Klimaforscher und seine Enkelin sur Frankfurter Rundschau, 06 janvier 2019",
          "text": "Unsere Verfassungsrechte werden verletzt, weil die Erwachsenen die Luft und den Boden belasten.",
          "translation": "Nos droits constitutionnels sont violés parce que les adultes polluent l'air et le sol."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Droit constitutionnel : Droit garanti par la constitution."
      ],
      "raw_tags": [
        "Droit constitutionnel"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛɐ̯ˈfasʊŋsˌʁɛçt\\"
    },
    {
      "audio": "De-Verfassungsrecht.ogg",
      "ipa": "fɛɐ̯ˈfasʊŋsˌʁɛçt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/De-Verfassungsrecht.ogg/De-Verfassungsrecht.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Verfassungsrecht.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "1, souvent également traduit par droit constitutionnel",
      "word": "Staatsrecht"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Verfassungsrecht"
}

Download raw JSONL data for Verfassungsrecht meaning in All languages combined (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.