"Vasallin" meaning in All languages combined

See Vasallin on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \vaˈzalɪn\ Forms: die Vasallin [singular, nominative], die Vasallinnen [plural, nominative], die Vasallin [singular, accusative], die Vasallinnen [plural, accusative], der Vasallin [singular, genitive], der Vasallinnen [plural, genitive], der Vasallin [singular, dative], den Vasallinnen [plural, dative], Vasall [masculine]
  1. Vassale.
    Sense id: fr-Vasallin-de-noun-vU6vCzEB
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for Vasallin meaning in All languages combined (1.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Vasallin",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Vasallinnen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Vasallin",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Vasallinnen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Vasallin",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Vasallinnen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Vasallin",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Vasallinnen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Vasall",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992",
          "text": "Nun war die Frau wenn schon nicht die Sklavin des Mannes, so doch immer seine Vasallin; beide Geschlechter haben sich die Welt nie gleichmäßig geteilt, und noch heute ist die Frau, obwohl ihre Lage sich allmählich ändert, stark zurückgesetzt.",
          "translation": "Or la femme a toujours été, sinon l’esclave de l’homme, du moins sa vassale ; les deux sexes ne se sont jamais partagé le monde à égalité ; et aujourd’hui encore, bien que sa condition soit en train d’évoluer, la femme est lourdement handicapée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vassale."
      ],
      "id": "fr-Vasallin-de-noun-vU6vCzEB"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\vaˈzalɪn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Vasallin"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Vasallin",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Vasallinnen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Vasallin",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Vasallinnen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Vasallin",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Vasallinnen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Vasallin",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Vasallinnen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Vasall",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992",
          "text": "Nun war die Frau wenn schon nicht die Sklavin des Mannes, so doch immer seine Vasallin; beide Geschlechter haben sich die Welt nie gleichmäßig geteilt, und noch heute ist die Frau, obwohl ihre Lage sich allmählich ändert, stark zurückgesetzt.",
          "translation": "Or la femme a toujours été, sinon l’esclave de l’homme, du moins sa vassale ; les deux sexes ne se sont jamais partagé le monde à égalité ; et aujourd’hui encore, bien que sa condition soit en train d’évoluer, la femme est lourdement handicapée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vassale."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\vaˈzalɪn\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Vasallin"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-03 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (6e62baf and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.