"US" meaning in All languages combined

See US on Wiktionary

Proper name [Anglais]

IPA: ˌjuː.ˈɛs Audio: LL-Q1860 (eng)-Back ache-US.wav
  1. US, États-Unis.
    Sense id: fr-US-en-name-eFpZ50pc Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
  2. Des États-Unis. Américain.
    Sense id: fr-US-en-name-iSkO70UI Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: USA, U.S.A., States Related terms: U.S.

Symbol [Conventions internationales]

  1. Code ISO 3166-1 (alpha-2) des États-Unis (d’Amérique).
    Sense id: fr-US-conv-symbol-4VvCZIqu Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Français]

IPA: \y.ɛs\
  1. Qui se rapporte aux États-Unis. Tags: Anglicism
    Sense id: fr-US-fr-adj-Q08qUyMj Categories (other): Anglicismes en français, Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: foot US

Proper name [Français]

IPA: \y.ɛs\
  1. États-Unis. Tags: Anglicism
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: USA, States [slang], États, États-Unis d’Amérique, Amérique [metonymically], États-Unis, É.-U., ÉU
Categories (other): Noms propres en français, Français

Noun [Français]

IPA: \y.ɛs\
  1. Union syndicale, forme d’organisation d’un syndicat.
    Sense id: fr-US-fr-noun-nz8YEqRd Categories (other): Lexique en français du syndicalisme, Wiktionnaire:Exemples manquants en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: OS
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Symboles en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conventions internationales",
      "orig": "conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Code ISO 3166-1 (alpha-2) des États-Unis (d’Amérique)."
      ],
      "id": "fr-US-conv-symbol-4VvCZIqu",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "word": "US"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "su"
    },
    {
      "word": "su’"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "foot US"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    ", (Nom propre) De l’anglais US, lui-même sigle de United States (« États-Unis »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglicismes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "site www.wto.org, 15 octobre 2010",
          "text": "D’autres chiffres confirment par ailleurs cette impression si l’on accepte de les “débilatéraliser”: Si l’on observe le déficit commercial des US avec l’Asie au lieu du déficit bilatéral US avec la Chine on ne peut que constater une remarquable stabilité de ce déficit depuis 25 ans, de l’ordre de 2 à 3% du PNB US."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui se rapporte aux États-Unis."
      ],
      "id": "fr-US-fr-adj-Q08qUyMj",
      "tags": [
        "Anglicism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\y.ɛs\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "US"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "su"
    },
    {
      "word": "su’"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglicismes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pays d’Amérique du Nord en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "États-Unis."
      ],
      "id": "fr-US-fr-name-Ata~YmMD",
      "tags": [
        "Anglicism"
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\y.ɛs\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "USA"
    },
    {
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "States"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ],
      "word": "États"
    },
    {
      "word": "États-Unis d’Amérique"
    },
    {
      "tags": [
        "metonymically"
      ],
      "word": "Amérique"
    },
    {
      "word": "États-Unis"
    },
    {
      "word": "É.-U."
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Moins courant"
      ],
      "word": "ÉU"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "US"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "su"
    },
    {
      "word": "su’"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Abréviations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sigles en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Abréviation de union syndicale."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "Sigle"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "OS"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du syndicalisme",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Union syndicale, forme d’organisation d’un syndicat."
      ],
      "id": "fr-US-fr-noun-nz8YEqRd",
      "raw_tags": [
        "Syndicalisme"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\y.ɛs\\"
    }
  ],
  "word": "US"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pays en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sigles en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "États-Unis en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Sigle) Sigle de United States (« États-Unis »)."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "related": [
    {
      "word": "U.S."
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Dimitri B. Papadimitriou, L. Randall Wray, The Elgar Companion to Hyman Minsky, 2011",
          "text": "This volume of specially written papers is a fitting tribute to Hyman Minsky’s work as it relates to the global financial and economic crisis that began in 2007 in the US and quickly spread around the world."
        }
      ],
      "glosses": [
        "US, États-Unis."
      ],
      "id": "fr-US-en-name-eFpZ50pc"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The US army troops then entered the battle."
        },
        {
          "ref": "AbdolrasoolDivsallar et Marc Otte, « Reviving the Security Function: EU's Path to Save the JCPOA », Security Policy Brief, juillet 2019",
          "text": "By providing proxy allies with more sophisticated know-how, the country could expand hybrid operations against US interests and allies and fundamentally disrupt international investment in the Middle East.",
          "translation": "En fournissant à ses proxys un savoir-faire plus sophistiqué, le pays pourrait étendre ses opérations hybrides contre les intérêts américains et ceux de ces alliés et perturber de manière significative les investissements internationaux au Moyen-Orient."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Des États-Unis. Américain."
      ],
      "id": "fr-US-en-name-iSkO70UI",
      "raw_tags": [
        "Nom épithète"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-US.wav",
      "ipa": "ˌjuː.ˈɛs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-US.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-US.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-US.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-US.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-US.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "USA"
    },
    {
      "word": "U.S.A."
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Populaire"
      ],
      "word": "States"
    }
  ],
  "word": "US"
}
{
  "categories": [
    "Noms propres en anglais",
    "Pays en anglais",
    "Sigles en anglais",
    "anglais",
    "États-Unis en anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Sigle) Sigle de United States (« États-Unis »)."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "related": [
    {
      "word": "U.S."
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Dimitri B. Papadimitriou, L. Randall Wray, The Elgar Companion to Hyman Minsky, 2011",
          "text": "This volume of specially written papers is a fitting tribute to Hyman Minsky’s work as it relates to the global financial and economic crisis that began in 2007 in the US and quickly spread around the world."
        }
      ],
      "glosses": [
        "US, États-Unis."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The US army troops then entered the battle."
        },
        {
          "ref": "AbdolrasoolDivsallar et Marc Otte, « Reviving the Security Function: EU's Path to Save the JCPOA », Security Policy Brief, juillet 2019",
          "text": "By providing proxy allies with more sophisticated know-how, the country could expand hybrid operations against US interests and allies and fundamentally disrupt international investment in the Middle East.",
          "translation": "En fournissant à ses proxys un savoir-faire plus sophistiqué, le pays pourrait étendre ses opérations hybrides contre les intérêts américains et ceux de ces alliés et perturber de manière significative les investissements internationaux au Moyen-Orient."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Des États-Unis. Américain."
      ],
      "raw_tags": [
        "Nom épithète"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-US.wav",
      "ipa": "ˌjuː.ˈɛs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-US.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-US.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-US.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-US.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-US.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "USA"
    },
    {
      "word": "U.S.A."
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Populaire"
      ],
      "word": "States"
    }
  ],
  "word": "US"
}

{
  "categories": [
    "Symboles en conventions internationales",
    "conventions internationales"
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Code ISO 3166-1 (alpha-2) des États-Unis (d’Amérique)."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "word": "US"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "su"
    },
    {
      "word": "su’"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en anglais",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "foot US"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    ", (Nom propre) De l’anglais US, lui-même sigle de United States (« États-Unis »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Anglicismes en français",
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "site www.wto.org, 15 octobre 2010",
          "text": "D’autres chiffres confirment par ailleurs cette impression si l’on accepte de les “débilatéraliser”: Si l’on observe le déficit commercial des US avec l’Asie au lieu du déficit bilatéral US avec la Chine on ne peut que constater une remarquable stabilité de ce déficit depuis 25 ans, de l’ordre de 2 à 3% du PNB US."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui se rapporte aux États-Unis."
      ],
      "tags": [
        "Anglicism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\y.ɛs\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "US"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "su"
    },
    {
      "word": "su’"
    }
  ],
  "categories": [
    "Noms propres en français",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Anglicismes en français",
        "Pays d’Amérique du Nord en français",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "États-Unis."
      ],
      "tags": [
        "Anglicism"
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\y.ɛs\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "USA"
    },
    {
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "States"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ],
      "word": "États"
    },
    {
      "word": "États-Unis d’Amérique"
    },
    {
      "tags": [
        "metonymically"
      ],
      "word": "Amérique"
    },
    {
      "word": "États-Unis"
    },
    {
      "word": "É.-U."
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Moins courant"
      ],
      "word": "ÉU"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "US"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "su"
    },
    {
      "word": "su’"
    }
  ],
  "categories": [
    "Abréviations en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Sigles en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Abréviation de union syndicale."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "Sigle"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "OS"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français du syndicalisme",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Union syndicale, forme d’organisation d’un syndicat."
      ],
      "raw_tags": [
        "Syndicalisme"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\y.ɛs\\"
    }
  ],
  "word": "US"
}

Download raw JSONL data for US meaning in All languages combined (4.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.