See T2 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Os en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "T2 bis" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "word": "T1" }, { "word": "T3" }, { "word": "T4" }, { "word": "T5" }, { "word": "T6" }, { "word": "chambre de bonne" }, { "word": "duplex" }, { "word": "loft" }, { "word": "quadriplex" }, { "word": "studio" }, { "word": "studette" }, { "word": "triplex" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de France", "orig": "français de France", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Elle habite un T2 au Trocadéro." } ], "glosses": [ "Logement comprenant deux pièces principales." ], "id": "fr-T2-fr-noun-TspH-dCi", "raw_tags": [ "France" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la téléphonie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français des télécommunications", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Interface d’accès primaire RNIS." ], "id": "fr-T2-fr-noun-fex6RCKN", "topics": [ "telecommunications", "telephony" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la téléphonie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français des télécommunications", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Flûte ! On ne peut plus téléphoner, le T2 est encore en carafe." } ], "glosses": [ "Liaison téléphonique multiplexée fournie en utilisant ce type d’accès." ], "id": "fr-T2-fr-noun-FhwcFoxn", "topics": [ "telecommunications", "telephony" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\te.dø\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-T2.wav", "ipa": "t̪e.d̪ø", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-T2.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-T2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-T2.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-T2.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-T2.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-T2.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-T2.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-T2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-T2.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-T2.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-T2.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "type 2" }, { "word": "deux-pièces" }, { "word": "F2" } ], "tags": [ "invariable", "masculine" ], "word": "T2" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Os en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’économie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Gouvernement du Canada,Effets secondaires suivant l’immunisation (ESSI) Rapport trimestriel pour 2015 – T4, 2016-09-30", "text": "Les barres représentent le nombre total de déclarations d’effets secondaires suivant l’immunisation (ESSI) reçues chaque trimestre (T) ; le premier trimestre (T1) comprend les mois de janvier, février et mars, le deuxième trimestre (T2) inclut les mois d’avril, mai et juin, le troisième trimestre (T3) comprend les mois de juillet, août et septembre et le quatrième trimestre (T4) inclut les mois d’octobre, novembre et décembre. […] Le premier ensemble de barres représente le nombre total de déclarations reçues durant chaque trimestre de 2015 : non graves en bleu et graves en rouge : non graves : 673 durant le T1, 448 durant le T2, 365 durant le T3 et 594 durant le T4, graves : 67 durant le T1, 45 durant le T2, 36 durant le T3 et 65 durant le T4. Le deuxième ensemble de barres représente la moyenne du nombre total de déclarations pour chaque trimestre de 2011 à 2014 ; non graves en bleu et graves en rouge : non graves : 917 durant le T1, 695 durant le T2, 568 durant le T3 et 842 durant le T4, graves : 59 durant le T1, 50 durant le T2, 51 durant le T3 et 60 durant le T4." } ], "glosses": [ "Deuxième trimestre : avril, mai et juin." ], "id": "fr-T2-fr-noun-iQXdPpA6", "raw_tags": [ "Économie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\te.dø\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-T2.wav", "ipa": "t̪e.d̪ø", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-T2.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-T2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-T2.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-T2.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-T2.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-T2.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-T2.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-T2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-T2.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-T2.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-T2.wav" } ], "tags": [ "invariable", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Q2" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "2Q" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "word": "2Q" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "word": "2Q" } ], "word": "T2" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Os en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du triathlon", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Joe Friel, La Bible du Triathlon, éditions Talent Sport, 2016, page 306", "text": "La transition est la zone close d'un triathlon dans laquelle chaque athlète dispose d'un emplacement pour entreposer son matériel ainsi que ses tenues de natation, de cyclisme et de course à pied. C'est dans cette zone que l'athlète change d'équipement entre la partie natation et la partie cyclime (transition 1 ou T1) et entre la partie cyclisme et la partie couse à pied (transition 2 ou T2)." }, { "ref": "Romain Guillaume, Triathlon XL, éditions hachette, 2018, page 146", "text": "T2 est votre deuxième passage en zone de transition et dans l'agitation qui y règne. Comme à T1, le but va être de rester vigilant et de ne pas céder à la précipitation ou à la panique." } ], "glosses": [ "Seconde transition au triathlon, entre la partie cyclisme et la partie course à pied." ], "id": "fr-T2-fr-noun-Caq1YKRP", "raw_tags": [ "Triathlon" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\te.dø\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-T2.wav", "ipa": "t̪e.d̪ø", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-T2.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-T2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-T2.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-T2.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-T2.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-T2.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-T2.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-T2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-T2.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-T2.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-T2.wav" } ], "tags": [ "feminine", "invariable" ], "word": "T2" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Os en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "holonyms": [ { "word": "colonne vertébrale" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 4", "senses": [ { "glosses": [ "Deuxième vertèbre thoracique (de haut en bas)." ], "id": "fr-T2-fr-noun-~VrpD~xK" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-T2.wav", "ipa": "t̪e.d̪ø", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-T2.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-T2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-T2.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-T2.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-T2.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-T2.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-T2.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-T2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-T2.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-T2.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-T2.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "T2" } ], "word": "T2" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Os en français", "français" ], "derived": [ { "word": "T2 bis" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "word": "T1" }, { "word": "T3" }, { "word": "T4" }, { "word": "T5" }, { "word": "T6" }, { "word": "chambre de bonne" }, { "word": "duplex" }, { "word": "loft" }, { "word": "quadriplex" }, { "word": "studio" }, { "word": "studette" }, { "word": "triplex" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "français de France" ], "examples": [ { "text": "Elle habite un T2 au Trocadéro." } ], "glosses": [ "Logement comprenant deux pièces principales." ], "raw_tags": [ "France" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la téléphonie", "Lexique en français des télécommunications" ], "glosses": [ "Interface d’accès primaire RNIS." ], "topics": [ "telecommunications", "telephony" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la téléphonie", "Lexique en français des télécommunications" ], "examples": [ { "text": "Flûte ! On ne peut plus téléphoner, le T2 est encore en carafe." } ], "glosses": [ "Liaison téléphonique multiplexée fournie en utilisant ce type d’accès." ], "topics": [ "telecommunications", "telephony" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\te.dø\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-T2.wav", "ipa": "t̪e.d̪ø", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-T2.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-T2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-T2.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-T2.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-T2.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-T2.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-T2.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-T2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-T2.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-T2.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-T2.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "type 2" }, { "word": "deux-pièces" }, { "word": "F2" } ], "tags": [ "invariable", "masculine" ], "word": "T2" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Os en français", "Traductions en anglais", "Traductions en coréen", "Traductions en japonais", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’économie" ], "examples": [ { "ref": "Gouvernement du Canada,Effets secondaires suivant l’immunisation (ESSI) Rapport trimestriel pour 2015 – T4, 2016-09-30", "text": "Les barres représentent le nombre total de déclarations d’effets secondaires suivant l’immunisation (ESSI) reçues chaque trimestre (T) ; le premier trimestre (T1) comprend les mois de janvier, février et mars, le deuxième trimestre (T2) inclut les mois d’avril, mai et juin, le troisième trimestre (T3) comprend les mois de juillet, août et septembre et le quatrième trimestre (T4) inclut les mois d’octobre, novembre et décembre. […] Le premier ensemble de barres représente le nombre total de déclarations reçues durant chaque trimestre de 2015 : non graves en bleu et graves en rouge : non graves : 673 durant le T1, 448 durant le T2, 365 durant le T3 et 594 durant le T4, graves : 67 durant le T1, 45 durant le T2, 36 durant le T3 et 65 durant le T4. Le deuxième ensemble de barres représente la moyenne du nombre total de déclarations pour chaque trimestre de 2011 à 2014 ; non graves en bleu et graves en rouge : non graves : 917 durant le T1, 695 durant le T2, 568 durant le T3 et 842 durant le T4, graves : 59 durant le T1, 50 durant le T2, 51 durant le T3 et 60 durant le T4." } ], "glosses": [ "Deuxième trimestre : avril, mai et juin." ], "raw_tags": [ "Économie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\te.dø\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-T2.wav", "ipa": "t̪e.d̪ø", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-T2.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-T2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-T2.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-T2.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-T2.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-T2.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-T2.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-T2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-T2.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-T2.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-T2.wav" } ], "tags": [ "invariable", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Q2" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "2Q" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "word": "2Q" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "word": "2Q" } ], "word": "T2" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Os en français", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du triathlon" ], "examples": [ { "ref": "Joe Friel, La Bible du Triathlon, éditions Talent Sport, 2016, page 306", "text": "La transition est la zone close d'un triathlon dans laquelle chaque athlète dispose d'un emplacement pour entreposer son matériel ainsi que ses tenues de natation, de cyclisme et de course à pied. C'est dans cette zone que l'athlète change d'équipement entre la partie natation et la partie cyclime (transition 1 ou T1) et entre la partie cyclisme et la partie couse à pied (transition 2 ou T2)." }, { "ref": "Romain Guillaume, Triathlon XL, éditions hachette, 2018, page 146", "text": "T2 est votre deuxième passage en zone de transition et dans l'agitation qui y règne. Comme à T1, le but va être de rester vigilant et de ne pas céder à la précipitation ou à la panique." } ], "glosses": [ "Seconde transition au triathlon, entre la partie cyclisme et la partie course à pied." ], "raw_tags": [ "Triathlon" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\te.dø\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-T2.wav", "ipa": "t̪e.d̪ø", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-T2.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-T2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-T2.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-T2.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-T2.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-T2.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-T2.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-T2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-T2.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-T2.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-T2.wav" } ], "tags": [ "feminine", "invariable" ], "word": "T2" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Os en français", "Traductions en anglais", "français" ], "holonyms": [ { "word": "colonne vertébrale" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 4", "senses": [ { "glosses": [ "Deuxième vertèbre thoracique (de haut en bas)." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-T2.wav", "ipa": "t̪e.d̪ø", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-T2.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-T2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-T2.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-T2.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-T2.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-T2.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-T2.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-T2.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-T2.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-T2.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-T2.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "T2" } ], "word": "T2" }
Download raw JSONL data for T2 meaning in All languages combined (8.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.