"Sau" meaning in All languages combined

See Sau on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \zaʊ̯\, \zaʊ̯\, zaʊ̯ Audio: De-Sau.ogg
Forms: die Sau [singular, nominative], die Sauen [plural, nominative], Säue [plural, nominative], die Sau [singular, accusative], die Sauen [plural, accusative], Säue [plural, accusative], der Sau [singular, genitive], der Sauen [plural, genitive], Säue [plural, genitive], der Sau [singular, dative], den Sauen [plural, dative], Säuen [plural, dative], Schwein
  1. Truie.
    Sense id: fr-Sau-de-noun-9FVHbGn9 Categories (other): Exemples en allemand, Exemples en allemand à traduire, Porcins en allemand Topics: zoology
  2. Sanglier. (pluriel : Sauen)
    Sense id: fr-Sau-de-noun-ZTnUSxss Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand
  3. ou Cochon, porc. (pluriel : Säue) Tags: archaic
    Sense id: fr-Sau-de-noun-GuABZENT Categories (other): Exemples en allemand, Termes archaïques en allemand, Allemand régional
  4. Carte à jouer, la plus forte du jeu de cartes allemand qui correspond à l’as du jeu de cartes français. Cette carte représentait à l’origine une truie. , (Allemagne du sud).
    Sense id: fr-Sau-de-noun-UpDnhHL2 Categories (other): Dialectes en allemand, Exemples en allemand, Jeux de cartes en allemand, Allemand d’Autriche Topics: dialectology
  5. Terme injurieux pour une sale ou obscène. Tags: familiar
    Sense id: fr-Sau-de-noun-08~sXGVv Categories (other): Exemples en allemand, Termes familiers en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Schwein, Wildschwein, Wildsau, Alte, Ass, Daus Hypernyms: Haarwild, Haustier, Hochwild, Huftier, Nutztier, Säugetier, Tier, Wildtier Hyponyms (Cochon, porc): Drecksau, Eber, Ferkel, Keiler Hyponyms (Truie): Bache, Frischling, Pottsau
Categories (other): Lemmes en allemand, Mots en allemand issus d’un mot en langues germaniques, Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand, Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand, Noms communs en allemand, Allemand Derived forms (Truie): Drecksau, einsauen, herumsauen, keine Sau, Perlen vor die Säue werfen, Pottsau, Sauerei, saufrech, saufrisch, saugeil, saugut, Sauhund, saukalt, Saukerl, Saumagen, saumäßig, saumüde, Saupark, Sausack, sauschlecht, Saustall, saustark, sauwohl, Sauzahn, versaubeuteln, versauen, zur Sau machen

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en langues germaniques",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "Drecksau"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "einsauen"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "herumsauen"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "keine Sau"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "Perlen vor die Säue werfen"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "Pottsau"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "Sauerei"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "saufrech"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "saufrisch"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "saugeil"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "saugut"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "Sauhund"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "saukalt"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "Saukerl"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "Saumagen"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "saumäßig"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "saumüde"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "Saupark"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "Sausack"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "sauschlecht"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "Saustall"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "saustark"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "sauwohl"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "Sauzahn"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "versaubeuteln"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "versauen"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "zur Sau machen"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(VIIIᵉ siècle), : du moyen haut-allemand sū, du vieux haut allemand sū et des langues germaniques sū."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Sau",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Sauen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "Säue",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Sau",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Sauen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "Säue",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Sau",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Sauen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Säue",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Sau",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Sauen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Säuen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Schwein",
      "raw_tags": [
        "un mâle"
      ],
      "source": "form line template 'équiv-pour'"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Haarwild"
    },
    {
      "word": "Haustier"
    },
    {
      "word": "Hochwild"
    },
    {
      "word": "Huftier"
    },
    {
      "word": "Nutztier"
    },
    {
      "word": "Säugetier"
    },
    {
      "word": "Tier"
    },
    {
      "word": "Wildtier"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "Bache"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "Frischling"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "Pottsau"
    },
    {
      "sense": "Cochon, porc",
      "word": "Drecksau"
    },
    {
      "sense": "Cochon, porc",
      "word": "Eber"
    },
    {
      "sense": "Cochon, porc",
      "word": "Ferkel"
    },
    {
      "sense": "Cochon, porc",
      "word": "Keiler"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Porcins en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Wir müssen noch den Eber zur Sau führen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Truie."
      ],
      "id": "fr-Sau-de-noun-9FVHbGn9",
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sanglier. (pluriel : Sauen)"
      ],
      "id": "fr-Sau-de-noun-ZTnUSxss"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes archaïques en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Allemand régional",
          "orig": "allemand régional",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Hast du die Säue schon gefüttert?",
          "translation": "As-tu déjà nourri les cochons ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ou Cochon, porc. (pluriel : Säue)"
      ],
      "id": "fr-Sau-de-noun-GuABZENT",
      "raw_tags": [
        "Régionalisme"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dialectes en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jeux de cartes en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Allemand d’Autriche",
          "orig": "allemand d’Autriche",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Er sticht mit der Herz-Sau",
          "translation": "Il coupe avec l’as de coeur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Carte à jouer, la plus forte du jeu de cartes allemand qui correspond à l’as du jeu de cartes français. Cette carte représentait à l’origine une truie. , (Allemagne du sud)."
      ],
      "id": "fr-Sau-de-noun-UpDnhHL2",
      "raw_tags": [
        "Cartes à jouer",
        "Autriche"
      ],
      "topics": [
        "dialectology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012",
          "text": "Noch später gehen sie zu Kostja und schließen sich in sein Zimmer ein, um weiterzutrinken – woraufhin dessen Mutter, eine Kriegswitwe, sich empört und zu jammern beginnt. »Halt’s Maul, alte Sau«, antwortet ihr der Sohn galant durch die Tür, »sonst kommt mein Kumpel Ed raus und fickt dich in den Arsch!«",
          "translation": "Plus tard encore, ils vont chez Kostia dont la mère, veuve de guerre, proteste et se lamente quand ils s’enferment dans sa chambre pour continuer à boire. « Ta gueule, vieille chienne, répond élégamment son fils à travers la porte, sinon mon copain Ed va sortir t’enculer ! »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Terme injurieux pour une sale ou obscène."
      ],
      "id": "fr-Sau-de-noun-08~sXGVv",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\zaʊ̯\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zaʊ̯\\"
    },
    {
      "audio": "De-Sau.ogg",
      "ipa": "zaʊ̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/De-Sau.ogg/De-Sau.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Sau.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Schwein"
    },
    {
      "word": "Wildschwein"
    },
    {
      "word": "Wildsau"
    },
    {
      "word": "Alte"
    },
    {
      "word": "Ass"
    },
    {
      "word": "Daus"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Sau"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en langues germaniques",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "Drecksau"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "einsauen"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "herumsauen"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "keine Sau"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "Perlen vor die Säue werfen"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "Pottsau"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "Sauerei"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "saufrech"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "saufrisch"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "saugeil"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "saugut"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "Sauhund"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "saukalt"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "Saukerl"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "Saumagen"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "saumäßig"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "saumüde"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "Saupark"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "Sausack"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "sauschlecht"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "Saustall"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "saustark"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "sauwohl"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "Sauzahn"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "versaubeuteln"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "versauen"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "zur Sau machen"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(VIIIᵉ siècle), : du moyen haut-allemand sū, du vieux haut allemand sū et des langues germaniques sū."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Sau",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Sauen",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "Säue",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Sau",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Sauen",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "Säue",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Sau",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Sauen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Säue",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Sau",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Sauen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Säuen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Schwein",
      "raw_tags": [
        "un mâle"
      ],
      "source": "form line template 'équiv-pour'"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Haarwild"
    },
    {
      "word": "Haustier"
    },
    {
      "word": "Hochwild"
    },
    {
      "word": "Huftier"
    },
    {
      "word": "Nutztier"
    },
    {
      "word": "Säugetier"
    },
    {
      "word": "Tier"
    },
    {
      "word": "Wildtier"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "Bache"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "Frischling"
    },
    {
      "sense": "Truie",
      "word": "Pottsau"
    },
    {
      "sense": "Cochon, porc",
      "word": "Drecksau"
    },
    {
      "sense": "Cochon, porc",
      "word": "Eber"
    },
    {
      "sense": "Cochon, porc",
      "word": "Ferkel"
    },
    {
      "sense": "Cochon, porc",
      "word": "Keiler"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Exemples en allemand à traduire",
        "Porcins en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Wir müssen noch den Eber zur Sau führen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Truie."
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand"
      ],
      "glosses": [
        "Sanglier. (pluriel : Sauen)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Termes archaïques en allemand",
        "allemand régional"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Hast du die Säue schon gefüttert?",
          "translation": "As-tu déjà nourri les cochons ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ou Cochon, porc. (pluriel : Säue)"
      ],
      "raw_tags": [
        "Régionalisme"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Dialectes en allemand",
        "Exemples en allemand",
        "Jeux de cartes en allemand",
        "allemand d’Autriche"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Er sticht mit der Herz-Sau",
          "translation": "Il coupe avec l’as de coeur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Carte à jouer, la plus forte du jeu de cartes allemand qui correspond à l’as du jeu de cartes français. Cette carte représentait à l’origine une truie. , (Allemagne du sud)."
      ],
      "raw_tags": [
        "Cartes à jouer",
        "Autriche"
      ],
      "topics": [
        "dialectology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Termes familiers en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012",
          "text": "Noch später gehen sie zu Kostja und schließen sich in sein Zimmer ein, um weiterzutrinken – woraufhin dessen Mutter, eine Kriegswitwe, sich empört und zu jammern beginnt. »Halt’s Maul, alte Sau«, antwortet ihr der Sohn galant durch die Tür, »sonst kommt mein Kumpel Ed raus und fickt dich in den Arsch!«",
          "translation": "Plus tard encore, ils vont chez Kostia dont la mère, veuve de guerre, proteste et se lamente quand ils s’enferment dans sa chambre pour continuer à boire. « Ta gueule, vieille chienne, répond élégamment son fils à travers la porte, sinon mon copain Ed va sortir t’enculer ! »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Terme injurieux pour une sale ou obscène."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\zaʊ̯\\"
    },
    {
      "ipa": "\\zaʊ̯\\"
    },
    {
      "audio": "De-Sau.ogg",
      "ipa": "zaʊ̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/De-Sau.ogg/De-Sau.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Sau.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Schwein"
    },
    {
      "word": "Wildschwein"
    },
    {
      "word": "Wildsau"
    },
    {
      "word": "Alte"
    },
    {
      "word": "Ass"
    },
    {
      "word": "Daus"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Sau"
}

Download raw JSONL data for Sau meaning in All languages combined (5.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.