"OK" meaning in All languages combined

See OK on Wiktionary

Adjective [Anglais]

IPA: \əʊ.ˈkeɪ\, \oʊ.ˈkeɪ\ Forms: okay
  1. Permis.
    Sense id: fr-OK-en-adj-oArYJqea Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
  2. Passable.
    Sense id: fr-OK-en-adj-gYtOn70C Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
  3. En bonne santé.
    Sense id: fr-OK-en-adj-8R2j03Fx Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: all right, not bad, fine Derived forms: A-OK

Interjection [Anglais]

IPA: \əʊ.ˈkeɪ\, \oʊ.ˈkeɪ\ Forms: okay, okey [obsolete]
  1. D’accord, entendu.
    Sense id: fr-OK-en-intj-QqAReix2
  2. Ça va.
    Sense id: fr-OK-en-intj-STN1HSBK
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Anglais]

IPA: \əʊ.ˈkeɪ\, \oʊ.ˈkeɪ\ Forms: OKs [plural]
  1. Agrément, approbation.
    Sense id: fr-OK-en-noun-90sgnCXM
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: approval, green light

Verb [Anglais]

IPA: \əʊ.ˈkeɪ\, \oʊ.ˈkeɪ\ Forms: to OK [infinitive], OKs [present, third-person, singular], OKed [preterite], OKed [participle, past], OKing [participle, present], okay
  1. Approuver.
    Sense id: fr-OK-en-verb-LTPnTryC Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
  2. Pousser le bouton d’OK.
    Sense id: fr-OK-en-verb-JaaF1eC- Categories (other): Lexique en anglais de l’informatique Topics: computing
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: approve, greenlight

Symbol [Conventions internationales]

  1. Symbole postal de l’Oklahoma.
    Sense id: fr-OK-conv-symbol-7P8pTRiV Categories (other): Lexique en conventions internationales de la géographie Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated

Interjection [Coréen]

Forms: 오케이, 오케이, /o.kʰe.i/, [o.kʰe̞.i], okei [transcription]
  1. OK, d’accord. Tags: colloquial
    Sense id: fr-OK-ko-intj-DgJr14UC Categories (other): Termes populaires en coréen
  2. Pas de problème. Tags: colloquial
    Sense id: fr-OK-ko-intj-hdOaCIfC Categories (other): Termes populaires en coréen
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Coréen]

Forms: 오케이, 오케이, /o.kʰe.i/, [o.kʰe̞.i], okei [transcription], OK는, [o.kʰe̞.i.nɯn], OK가, [o.kʰe̞.i.ɡa], OK를 [accusative], [o.kʰe̞.i.ɾɯɭ] [accusative], OK에 [dative], [o.kʰe̞.i.e̞] [dative], OK로 [instrumental], [o.kʰe̞.i.ɾo] [instrumental], OK와 [comitative], [o.kʰe̞.i.wa] [comitative], OK만, [o.kʰe̞.i.man]
  1. Permission, accord.
    Sense id: fr-OK-ko-noun-6mnb2Mqz
  2. Pas de problème.
    Sense id: fr-OK-ko-noun-hdOaCIfC
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Finnois]

IPA: \ˈoː.koː\, \ˈoː.kei\, \ˈoː.koː\, \ˈo.kei\
  1. Passable, pas mal, bon, bien, rien à dire.
    Sense id: fr-OK-fi-adj-pQXeJyYp Categories (other): Exemples en finnois
The following are not (yet) sense-disambiguated

Interjection [Finnois]

IPA: \ˈoː.koː\, \ˈoː.kei\, \ˈoː.koː\, \ˈo.kei\ Forms: ok [common], ookoo, okei, K, k
  1. D’accord, entendu, d’ac, oui.
    Sense id: fr-OK-fi-intj-Z8MXeC8v
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Français]

IPA: \o.ke\ ou \ɔ.kɛ\, \ɔ.ke\, ɔ.kɛ, o.kɛ, ɔ.ke], [o.ke, ɔ.ke Audio: Fr-OK.ogg , Qc-OK.ogg , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-OK.wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-OK.wav
  1. Correct, acceptable. Tags: Anglicism
    Sense id: fr-OK-fr-adj-VAE5m9jK Categories (other): Anglicismes en français, Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Interjection [Français]

IPA: \o.ke\ ou \ɔ.kɛ\, \ɔ.ke\, ɔ.kɛ, o.kɛ, ɔ.ke], [o.ke, ɔ.ke Audio: Fr-OK.ogg , Qc-OK.ogg , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-OK.wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-OK.wav Forms: O.K. [dated], ok, okay, okédou
  1. D’accord, entendu. Tags: Anglicism
    Sense id: fr-OK-fr-intj-QqAReix2 Categories (other): Anglicismes en français, Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: d’accord, entendu Translations (D’accord): OK (Allemand), OK (Anglais), okay (Anglais), okey-dokey (Anglais), OK (Coréen), 오케이 (okei) (Coréen), oquey (Espagnol), oqué (Espagnol), OK (Finnois), OK (Japonais), オーケー (ōkē) (Japonais), オッケー (okkē) (Japonais), OK (Polonais), Ok (Polonais), okej (Polonais), OK (Portugais), okay (Portugais), ô-kê (Vietnamien), ô kê (Vietnamien), iva (Wallon)

Adjective [Japonais]

Forms: OKだろ [base-form], OKで [base-form], OKだ [base-form], OKな [base-form], OKなら [base-form], OKであれ [base-form], OKではない [neuter, negative], OKじゃない [neuter, negative], OKだった [neuter, past], OKではなかった [neuter, negative, past], OKじゃなかった [neuter, negative, past], OKです [polite], OKではありません [polite, negative], OKじゃありません [polite, negative], OKでした [polite, past], OKではありませんでした [polite, negative, past], OKじゃありませんでした [polite, negative, past], OKで [subjunctive], OKなら(ば) [conditional], OKだったら [temporal], OKだろう [volitive], OKに [adverbial], OKさ
  1. Permis.
    Sense id: fr-OK-ja-adj-oArYJqea
The following are not (yet) sense-disambiguated

Interjection [Japonais]

Forms: オーケー [katakana], ōkē [transcription]
  1. OK, d’accord. Tags: colloquial
    Sense id: fr-OK-ja-intj-DgJr14UC Categories (other): Termes populaires en japonais
  2. Pas de problème. Tags: colloquial
    Sense id: fr-OK-ja-intj-hdOaCIfC Categories (other): Termes populaires en japonais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Japonais]

Forms: オーケー [katakana], ōkē [transcription]
  1. Permission, accord.
    Sense id: fr-OK-ja-noun-6mnb2Mqz
  2. Pas de problème.
    Sense id: fr-OK-ja-noun-hdOaCIfC
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Symboles en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conventions internationales",
      "orig": "conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en conventions internationales de la géographie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Symbole postal de l’Oklahoma."
      ],
      "id": "fr-OK-conv-symbol-7P8pTRiV",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "word": "OK"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "K.-O."
    },
    {
      "word": "KO"
    },
    {
      "word": "ko"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français du Québec",
      "orig": "français du Québec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Années 1930) Emprunté à l’anglais OK."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "Québec"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglicismes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 4 décembre 2023, page 10",
          "text": "Si l’employé décélère le vendredi mais revient le lundi avec la niaque, c’est OK."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Correct, acceptable."
      ],
      "id": "fr-OK-fr-adj-VAE5m9jK",
      "tags": [
        "Anglicism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\o.ke\\ ou \\ɔ.kɛ\\",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ɔ.ke\\",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɔ.kɛ",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "Fr-OK.ogg",
      "ipa": "o.kɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/Fr-OK.ogg/Fr-OK.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-OK.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɔ.ke], [o.ke",
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ]
    },
    {
      "audio": "Qc-OK.ogg",
      "ipa": "ɔ.ke",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/Qc-OK.ogg/Qc-OK.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Qc-OK.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Montréal)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-OK.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-OK.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-OK.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-OK.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-OK.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-OK.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-OK.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-OK.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-OK.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-OK.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-OK.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-OK.wav"
    }
  ],
  "word": "OK"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "K.-O."
    },
    {
      "word": "KO"
    },
    {
      "word": "ko"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjections en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en langue des signes française",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français du Québec",
      "orig": "français du Québec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Années 1930) Emprunté à l’anglais OK."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "O.K.",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "form": "ok"
    },
    {
      "form": "okay"
    },
    {
      "form": "okédou",
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "raw_tags": [
    "Québec"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglicismes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "— Pierre. Peux-tu aller chercher ton frère à l’école ?\n— OK, j’y vais de ce pas."
        },
        {
          "ref": "Lolita Pille, Bubble gum, Bernard Grasset, Paris, 2004, ISBN 2-246-64411-9,ch. III, p. 49",
          "text": "Tu réfléchis à ce que je t’ai dit et tu me rappelles. OK ? Tu es parfaite, ne change rien."
        },
        {
          "ref": "Philippe Morvan, L’envol du papangue, Orphie, 2024",
          "text": "« OK, t’as gagné… Et chose promise, chose due. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "D’accord, entendu."
      ],
      "id": "fr-OK-fr-intj-QqAReix2",
      "tags": [
        "Anglicism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\o.ke\\ ou \\ɔ.kɛ\\",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ɔ.ke\\",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɔ.kɛ",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "Fr-OK.ogg",
      "ipa": "o.kɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/Fr-OK.ogg/Fr-OK.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-OK.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɔ.ke], [o.ke",
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ]
    },
    {
      "audio": "Qc-OK.ogg",
      "ipa": "ɔ.ke",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/Qc-OK.ogg/Qc-OK.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Qc-OK.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Montréal)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-OK.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-OK.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-OK.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-OK.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-OK.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-OK.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-OK.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-OK.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-OK.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-OK.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-OK.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-OK.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "d’accord"
    },
    {
      "word": "entendu"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "D’accord",
      "sense_index": 1,
      "word": "OK"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "D’accord",
      "sense_index": 1,
      "word": "OK"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "D’accord",
      "sense_index": 1,
      "word": "okay"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "D’accord",
      "sense_index": 1,
      "word": "okey-dokey"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "sense": "D’accord",
      "sense_index": 1,
      "word": "OK"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "okei",
      "sense": "D’accord",
      "sense_index": 1,
      "word": "오케이"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "D’accord",
      "sense_index": 1,
      "word": "oquey"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "D’accord",
      "sense_index": 1,
      "word": "oqué"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "D’accord",
      "sense_index": 1,
      "word": "OK"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "sense": "D’accord",
      "sense_index": 1,
      "word": "OK"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "ōkē",
      "sense": "D’accord",
      "sense_index": 1,
      "word": "オーケー"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "okkē",
      "sense": "D’accord",
      "sense_index": 1,
      "word": "オッケー"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "D’accord",
      "sense_index": 1,
      "word": "OK"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "D’accord",
      "sense_index": 1,
      "word": "Ok"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "D’accord",
      "sense_index": 1,
      "word": "okej"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "D’accord",
      "sense_index": 1,
      "word": "OK"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "D’accord",
      "sense_index": 1,
      "word": "okay"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "D’accord",
      "sense_index": 1,
      "word": "ô-kê"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "D’accord",
      "sense_index": 1,
      "word": "ô kê"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "D’accord",
      "sense_index": 1,
      "word": "iva"
    }
  ],
  "word": "OK"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjections en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en choctaw",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Le mot a plusieurs étymologies possibles. Le terme semble apparaître la première fois en 1839 sur les journaux de Boston, étant alors l’abréviation de 'oll korrect pour all correct (« tout juste »), terme volontairement mal orthographié appliqué sur les journaux passant l’épreuve de la typographie. Le terme fut généralisé lors de l’élection présidentielle américaine de 1840 pour confirmer l’élection de Martin Van Buren qui était surnommé Old Kinderhook (avec donc les mêmes initiales).",
    "Il pourrait également être une transcription phonétique du choctaw oke (« ainsi soit-il ») (ou okeh), attesté en 1825.",
    "Certains pensent qu'il s'agit d'un marqueur de discours importé aux États-Unis par des esclaves d'Afrique de l'Ouest, la particule confirmatoire kay, attestée en 1784."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "okay"
    },
    {
      "form": "okey",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "D’accord, entendu."
      ],
      "id": "fr-OK-en-intj-QqAReix2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Ça va."
      ],
      "id": "fr-OK-en-intj-STN1HSBK"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\əʊ.ˈkeɪ\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\oʊ.ˈkeɪ\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    }
  ],
  "word": "OK"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en choctaw",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "A-OK"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Le mot a plusieurs étymologies possibles. Le terme semble apparaître la première fois en 1839 sur les journaux de Boston, étant alors l’abréviation de 'oll korrect pour all correct (« tout juste »), terme volontairement mal orthographié appliqué sur les journaux passant l’épreuve de la typographie. Le terme fut généralisé lors de l’élection présidentielle américaine de 1840 pour confirmer l’élection de Martin Van Buren qui était surnommé Old Kinderhook (avec donc les mêmes initiales).",
    "Il pourrait également être une transcription phonétique du choctaw oke (« ainsi soit-il ») (ou okeh), attesté en 1825.",
    "Certains pensent qu'il s'agit d'un marqueur de discours importé aux États-Unis par des esclaves d'Afrique de l'Ouest, la particule confirmatoire kay, attestée en 1784."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "okay"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Do you think it’s OK to stay here for the night?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Permis."
      ],
      "id": "fr-OK-en-adj-oArYJqea"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The soup was OK, but the dessert was excellent."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Passable."
      ],
      "id": "fr-OK-en-adj-gYtOn70C"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He’s not feeling well now, but he should be OK after some rest."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En bonne santé."
      ],
      "id": "fr-OK-en-adj-8R2j03Fx"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\əʊ.ˈkeɪ\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\oʊ.ˈkeɪ\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "all right"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "not bad"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "fine"
    }
  ],
  "word": "OK"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en choctaw",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Le mot a plusieurs étymologies possibles. Le terme semble apparaître la première fois en 1839 sur les journaux de Boston, étant alors l’abréviation de 'oll korrect pour all correct (« tout juste »), terme volontairement mal orthographié appliqué sur les journaux passant l’épreuve de la typographie. Le terme fut généralisé lors de l’élection présidentielle américaine de 1840 pour confirmer l’élection de Martin Van Buren qui était surnommé Old Kinderhook (avec donc les mêmes initiales).",
    "Il pourrait également être une transcription phonétique du choctaw oke (« ainsi soit-il ») (ou okeh), attesté en 1825.",
    "Certains pensent qu'il s'agit d'un marqueur de discours importé aux États-Unis par des esclaves d'Afrique de l'Ouest, la particule confirmatoire kay, attestée en 1784."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "OKs",
      "ipas": [
        "\\əʊ.ˈkeɪz\\",
        "\\oʊ.ˈkeɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Agrément, approbation."
      ],
      "id": "fr-OK-en-noun-90sgnCXM"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\əʊ.ˈkeɪ\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\oʊ.ˈkeɪ\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "approval"
    },
    {
      "word": "green light"
    }
  ],
  "word": "OK"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en choctaw",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Le mot a plusieurs étymologies possibles. Le terme semble apparaître la première fois en 1839 sur les journaux de Boston, étant alors l’abréviation de 'oll korrect pour all correct (« tout juste »), terme volontairement mal orthographié appliqué sur les journaux passant l’épreuve de la typographie. Le terme fut généralisé lors de l’élection présidentielle américaine de 1840 pour confirmer l’élection de Martin Van Buren qui était surnommé Old Kinderhook (avec donc les mêmes initiales).",
    "Il pourrait également être une transcription phonétique du choctaw oke (« ainsi soit-il ») (ou okeh), attesté en 1825.",
    "Certains pensent qu'il s'agit d'un marqueur de discours importé aux États-Unis par des esclaves d'Afrique de l'Ouest, la particule confirmatoire kay, attestée en 1784."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to OK",
      "ipas": [
        "\\əʊ.ˈkeɪ\\",
        "\\oʊ.ˈkeɪ\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "OKs",
      "ipas": [
        "\\əʊ.ˈkeɪz\\",
        "\\oʊ.ˈkeɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "OKed",
      "ipas": [
        "\\əʊ.ˈkeɪd\\",
        "\\oʊ.ˈkeɪd\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "OKed",
      "ipas": [
        "\\əʊ.ˈkeɪd\\",
        "\\oʊ.ˈkeɪd\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "OKing",
      "ipas": [
        "\\əʊ.ˈkeɪ.ɪŋ\\",
        "\\oʊ.ˈkeɪ.ɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "okay"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I don’t want to OK this amount of money."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Approuver."
      ],
      "id": "fr-OK-en-verb-LTPnTryC"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de l’informatique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pousser le bouton d’OK."
      ],
      "id": "fr-OK-en-verb-JaaF1eC-",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\əʊ.ˈkeɪ\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\oʊ.ˈkeɪ\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "approve"
    },
    {
      "word": "greenlight"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "OK"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "NG"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en coréen issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Coréen",
      "orig": "coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais OK."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "오케이",
      "raw_tags": [
        "Hangeul"
      ]
    },
    {
      "form": "오케이",
      "raw_tags": [
        "Prononciation"
      ]
    },
    {
      "form": "/o.kʰe.i/",
      "raw_tags": [
        "Prononciation"
      ]
    },
    {
      "form": "[o.kʰe̞.i]",
      "raw_tags": [
        "Prononciation"
      ]
    },
    {
      "form": "okei",
      "tags": [
        "transcription"
      ]
    },
    {
      "form": "OK는",
      "raw_tags": [
        "Avec clitique",
        "Thème"
      ]
    },
    {
      "form": "[o.kʰe̞.i.nɯn]",
      "raw_tags": [
        "Avec clitique",
        "Thème"
      ]
    },
    {
      "form": "OK가",
      "raw_tags": [
        "Avec clitique",
        "Nominatif / Attributif"
      ]
    },
    {
      "form": "[o.kʰe̞.i.ɡa]",
      "raw_tags": [
        "Avec clitique",
        "Nominatif / Attributif"
      ]
    },
    {
      "form": "OK를",
      "raw_tags": [
        "Avec clitique"
      ],
      "tags": [
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "[o.kʰe̞.i.ɾɯɭ]",
      "raw_tags": [
        "Avec clitique"
      ],
      "tags": [
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "OK에",
      "raw_tags": [
        "Avec clitique"
      ],
      "tags": [
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "[o.kʰe̞.i.e̞]",
      "raw_tags": [
        "Avec clitique"
      ],
      "tags": [
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "OK로",
      "raw_tags": [
        "Avec clitique"
      ],
      "tags": [
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "[o.kʰe̞.i.ɾo]",
      "raw_tags": [
        "Avec clitique"
      ],
      "tags": [
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "OK와",
      "raw_tags": [
        "Avec clitique"
      ],
      "tags": [
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "[o.kʰe̞.i.wa]",
      "raw_tags": [
        "Avec clitique"
      ],
      "tags": [
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "OK만",
      "raw_tags": [
        "Avec clitique",
        "Seulement"
      ]
    },
    {
      "form": "[o.kʰe̞.i.man]",
      "raw_tags": [
        "Avec clitique",
        "Seulement"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Coréen",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Permission, accord."
      ],
      "id": "fr-OK-ko-noun-6mnb2Mqz"
    },
    {
      "glosses": [
        "Pas de problème."
      ],
      "id": "fr-OK-ko-noun-hdOaCIfC"
    }
  ],
  "word": "OK"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglicismes en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjections en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en coréen issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Coréen",
      "orig": "coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais OK."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "오케이",
      "raw_tags": [
        "Hangeul"
      ]
    },
    {
      "form": "오케이",
      "raw_tags": [
        "Prononciation"
      ]
    },
    {
      "form": "/o.kʰe.i/",
      "raw_tags": [
        "Prononciation"
      ]
    },
    {
      "form": "[o.kʰe̞.i]",
      "raw_tags": [
        "Prononciation"
      ]
    },
    {
      "form": "okei",
      "tags": [
        "transcription"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Coréen",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes populaires en coréen",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "OK, d’accord."
      ],
      "id": "fr-OK-ko-intj-DgJr14UC",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes populaires en coréen",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pas de problème."
      ],
      "id": "fr-OK-ko-intj-hdOaCIfC",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "Anglicism"
  ],
  "word": "OK"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjections en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en finnois issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Finnois",
      "orig": "finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Emprunté à l’anglais OK."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ok",
      "tags": [
        "common"
      ]
    },
    {
      "form": "ookoo"
    },
    {
      "form": "okei"
    },
    {
      "form": "K",
      "raw_tags": [
        "clavardage"
      ]
    },
    {
      "form": "k"
    }
  ],
  "lang": "Finnois",
  "lang_code": "fi",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "D’accord, entendu, d’ac, oui."
      ],
      "id": "fr-OK-fi-intj-Z8MXeC8v"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈoː.koː\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈoː.kei\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈoː.koː\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈo.kei\\"
    }
  ],
  "word": "OK"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglicismes en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en finnois issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Finnois",
      "orig": "finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Emprunté à l’anglais OK."
  ],
  "lang": "Finnois",
  "lang_code": "fi",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en finnois",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Varmistetaan että kaikki spesifikaatiot ovat OK.",
          "translation": "Verifier que toutes les spécifications sont bonnes."
        },
        {
          "text": "Oliko konsertti hyvä? No, olihan se ihan OK.",
          "translation": "Il était bon le concert ? Ben, c’était plutôt pas mal."
        },
        {
          "text": "Onko kaikki OK?",
          "translation": "Tout va bien ?"
        },
        {
          "text": "Onko sulla kaikki OK?",
          "translation": "Tu vas bien ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Passable, pas mal, bon, bien, rien à dire."
      ],
      "id": "fr-OK-fi-adj-pQXeJyYp"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈoː.koː\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈoː.kei\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈoː.koː\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈo.kei\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "Anglicism"
  ],
  "word": "OK"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en japonais issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Japonais",
      "orig": "japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais OK."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "オーケー",
      "tags": [
        "katakana"
      ]
    },
    {
      "form": "ōkē",
      "tags": [
        "transcription"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Japonais",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "\\o̞ː.ke̞ː\\"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Permission, accord."
      ],
      "id": "fr-OK-ja-noun-6mnb2Mqz"
    },
    {
      "glosses": [
        "Pas de problème."
      ],
      "id": "fr-OK-ja-noun-hdOaCIfC"
    }
  ],
  "word": "OK"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "NG"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs japonais en na",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglicismes en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en japonais issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Japonais",
      "orig": "japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais OK."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "OKだろ",
      "hiragana": "オーケーだろ",
      "raw_tags": [
        "Imperfectif (未然形)"
      ],
      "roman": "ōkē daro",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "base-form"
      ]
    },
    {
      "form": "OKで",
      "hiragana": "オーケーで",
      "raw_tags": [
        "Continuatif (連用形)"
      ],
      "roman": "ōkē de",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "base-form"
      ]
    },
    {
      "form": "OKだ",
      "hiragana": "オーケーだ",
      "raw_tags": [
        "Conclusif (終止形)"
      ],
      "roman": "ōkē da",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "base-form"
      ]
    },
    {
      "form": "OKな",
      "hiragana": "オーケーな",
      "raw_tags": [
        "Attributif (連体形)"
      ],
      "roman": "ōkē na",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "base-form"
      ]
    },
    {
      "form": "OKなら",
      "hiragana": "オーケーなら",
      "raw_tags": [
        "Hypothétique (仮定形)"
      ],
      "roman": "ōkē nara",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "base-form"
      ]
    },
    {
      "form": "OKであれ",
      "hiragana": "オーケーであれ",
      "raw_tags": [
        "Impératif (命令形)"
      ],
      "roman": "ōkē de are",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "base-form"
      ]
    },
    {
      "form": "OKではない",
      "hiragana": "オーケーではない",
      "raw_tags": [
        "Clefs de constructions"
      ],
      "roman": "ōkē dewa nai",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "neuter",
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "OKじゃない",
      "hiragana": "オーケーじゃない",
      "raw_tags": [
        "Clefs de constructions"
      ],
      "roman": "ōkē ja nai",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "neuter",
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "OKだった",
      "hiragana": "オーケーだった",
      "raw_tags": [
        "Clefs de constructions"
      ],
      "roman": "ōkē datta",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "neuter",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "OKではなかった",
      "hiragana": "オーケーではなかった",
      "raw_tags": [
        "Clefs de constructions"
      ],
      "roman": "ōkē dewa nakatta",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "neuter",
        "negative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "OKじゃなかった",
      "hiragana": "オーケーじゃなかった",
      "raw_tags": [
        "Clefs de constructions"
      ],
      "roman": "ōkē ja nakatta",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "neuter",
        "negative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "OKです",
      "hiragana": "オーケーです",
      "raw_tags": [
        "Clefs de constructions"
      ],
      "roman": "ōkē desu",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "polite"
      ]
    },
    {
      "form": "OKではありません",
      "hiragana": "オーケーではありません",
      "raw_tags": [
        "Clefs de constructions"
      ],
      "roman": "ōkē dewa arimasen",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "polite",
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "OKじゃありません",
      "hiragana": "オーケーじゃありません",
      "raw_tags": [
        "Clefs de constructions"
      ],
      "roman": "ōkē ja arimasen",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "polite",
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "OKでした",
      "hiragana": "オーケーでした",
      "raw_tags": [
        "Clefs de constructions"
      ],
      "roman": "ōkē deshita",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "polite",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "OKではありませんでした",
      "hiragana": "オーケーではありませんでした",
      "raw_tags": [
        "Clefs de constructions"
      ],
      "roman": "ōkē dewa arimasen deshita",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "polite",
        "negative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "OKじゃありませんでした",
      "hiragana": "オーケーじゃありませんでした",
      "raw_tags": [
        "Clefs de constructions"
      ],
      "roman": "ōkē ja arimasen deshita",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "polite",
        "negative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "OKで",
      "hiragana": "オーケーで",
      "raw_tags": [
        "Clefs de constructions"
      ],
      "roman": "ōkē de",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "OKなら(ば)",
      "hiragana": "オーケーなら(ば)",
      "raw_tags": [
        "Clefs de constructions"
      ],
      "roman": "ōkē nara(ba)",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "conditional"
      ]
    },
    {
      "form": "OKだったら",
      "hiragana": "オーケーだったら",
      "raw_tags": [
        "Clefs de constructions"
      ],
      "roman": "ōkē dattara",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "temporal"
      ]
    },
    {
      "form": "OKだろう",
      "hiragana": "オーケーだろう",
      "raw_tags": [
        "Clefs de constructions"
      ],
      "roman": "ōkē darō",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "volitive"
      ]
    },
    {
      "form": "OKに",
      "hiragana": "オーケーに",
      "raw_tags": [
        "Clefs de constructions"
      ],
      "roman": "ōkē ni",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "adverbial"
      ]
    },
    {
      "form": "OKさ",
      "hiragana": "オーケーさ",
      "raw_tags": [
        "Clefs de constructions",
        "Modéré"
      ],
      "roman": "ōkēsa",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ"
    }
  ],
  "lang": "Japonais",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "adjectif en な"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Permis."
      ],
      "id": "fr-OK-ja-adj-oArYJqea"
    }
  ],
  "tags": [
    "Anglicism"
  ],
  "word": "OK"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjections en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en japonais issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Japonais",
      "orig": "japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais OK."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "オーケー",
      "tags": [
        "katakana"
      ]
    },
    {
      "form": "ōkē",
      "tags": [
        "transcription"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Japonais",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "raw_tags": [
    "\\o̞ː.ke̞ː\\"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes populaires en japonais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "OK, d’accord."
      ],
      "id": "fr-OK-ja-intj-DgJr14UC",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes populaires en japonais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pas de problème."
      ],
      "id": "fr-OK-ja-intj-hdOaCIfC",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "word": "OK"
}
{
  "categories": [
    "Interjections en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en choctaw",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Le mot a plusieurs étymologies possibles. Le terme semble apparaître la première fois en 1839 sur les journaux de Boston, étant alors l’abréviation de 'oll korrect pour all correct (« tout juste »), terme volontairement mal orthographié appliqué sur les journaux passant l’épreuve de la typographie. Le terme fut généralisé lors de l’élection présidentielle américaine de 1840 pour confirmer l’élection de Martin Van Buren qui était surnommé Old Kinderhook (avec donc les mêmes initiales).",
    "Il pourrait également être une transcription phonétique du choctaw oke (« ainsi soit-il ») (ou okeh), attesté en 1825.",
    "Certains pensent qu'il s'agit d'un marqueur de discours importé aux États-Unis par des esclaves d'Afrique de l'Ouest, la particule confirmatoire kay, attestée en 1784."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "okay"
    },
    {
      "form": "okey",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "D’accord, entendu."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Ça va."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\əʊ.ˈkeɪ\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\oʊ.ˈkeɪ\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    }
  ],
  "word": "OK"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en choctaw",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "A-OK"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Le mot a plusieurs étymologies possibles. Le terme semble apparaître la première fois en 1839 sur les journaux de Boston, étant alors l’abréviation de 'oll korrect pour all correct (« tout juste »), terme volontairement mal orthographié appliqué sur les journaux passant l’épreuve de la typographie. Le terme fut généralisé lors de l’élection présidentielle américaine de 1840 pour confirmer l’élection de Martin Van Buren qui était surnommé Old Kinderhook (avec donc les mêmes initiales).",
    "Il pourrait également être une transcription phonétique du choctaw oke (« ainsi soit-il ») (ou okeh), attesté en 1825.",
    "Certains pensent qu'il s'agit d'un marqueur de discours importé aux États-Unis par des esclaves d'Afrique de l'Ouest, la particule confirmatoire kay, attestée en 1784."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "okay"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Do you think it’s OK to stay here for the night?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Permis."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The soup was OK, but the dessert was excellent."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Passable."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He’s not feeling well now, but he should be OK after some rest."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En bonne santé."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\əʊ.ˈkeɪ\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\oʊ.ˈkeɪ\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "all right"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "not bad"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "fine"
    }
  ],
  "word": "OK"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en choctaw",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Le mot a plusieurs étymologies possibles. Le terme semble apparaître la première fois en 1839 sur les journaux de Boston, étant alors l’abréviation de 'oll korrect pour all correct (« tout juste »), terme volontairement mal orthographié appliqué sur les journaux passant l’épreuve de la typographie. Le terme fut généralisé lors de l’élection présidentielle américaine de 1840 pour confirmer l’élection de Martin Van Buren qui était surnommé Old Kinderhook (avec donc les mêmes initiales).",
    "Il pourrait également être une transcription phonétique du choctaw oke (« ainsi soit-il ») (ou okeh), attesté en 1825.",
    "Certains pensent qu'il s'agit d'un marqueur de discours importé aux États-Unis par des esclaves d'Afrique de l'Ouest, la particule confirmatoire kay, attestée en 1784."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "OKs",
      "ipas": [
        "\\əʊ.ˈkeɪz\\",
        "\\oʊ.ˈkeɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Agrément, approbation."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\əʊ.ˈkeɪ\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\oʊ.ˈkeɪ\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "approval"
    },
    {
      "word": "green light"
    }
  ],
  "word": "OK"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en choctaw",
    "Verbes en anglais",
    "Verbes transitifs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Le mot a plusieurs étymologies possibles. Le terme semble apparaître la première fois en 1839 sur les journaux de Boston, étant alors l’abréviation de 'oll korrect pour all correct (« tout juste »), terme volontairement mal orthographié appliqué sur les journaux passant l’épreuve de la typographie. Le terme fut généralisé lors de l’élection présidentielle américaine de 1840 pour confirmer l’élection de Martin Van Buren qui était surnommé Old Kinderhook (avec donc les mêmes initiales).",
    "Il pourrait également être une transcription phonétique du choctaw oke (« ainsi soit-il ») (ou okeh), attesté en 1825.",
    "Certains pensent qu'il s'agit d'un marqueur de discours importé aux États-Unis par des esclaves d'Afrique de l'Ouest, la particule confirmatoire kay, attestée en 1784."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to OK",
      "ipas": [
        "\\əʊ.ˈkeɪ\\",
        "\\oʊ.ˈkeɪ\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "OKs",
      "ipas": [
        "\\əʊ.ˈkeɪz\\",
        "\\oʊ.ˈkeɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "OKed",
      "ipas": [
        "\\əʊ.ˈkeɪd\\",
        "\\oʊ.ˈkeɪd\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "OKed",
      "ipas": [
        "\\əʊ.ˈkeɪd\\",
        "\\oʊ.ˈkeɪd\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "OKing",
      "ipas": [
        "\\əʊ.ˈkeɪ.ɪŋ\\",
        "\\oʊ.ˈkeɪ.ɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "okay"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I don’t want to OK this amount of money."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Approuver."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de l’informatique"
      ],
      "glosses": [
        "Pousser le bouton d’OK."
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\əʊ.ˈkeɪ\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\oʊ.ˈkeɪ\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "approve"
    },
    {
      "word": "greenlight"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "OK"
}

{
  "categories": [
    "Symboles en conventions internationales",
    "conventions internationales"
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en conventions internationales de la géographie"
      ],
      "glosses": [
        "Symbole postal de l’Oklahoma."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "word": "OK"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "NG"
    }
  ],
  "categories": [
    "Mots en coréen issus d’un mot en anglais",
    "Noms communs en coréen",
    "coréen"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais OK."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "오케이",
      "raw_tags": [
        "Hangeul"
      ]
    },
    {
      "form": "오케이",
      "raw_tags": [
        "Prononciation"
      ]
    },
    {
      "form": "/o.kʰe.i/",
      "raw_tags": [
        "Prononciation"
      ]
    },
    {
      "form": "[o.kʰe̞.i]",
      "raw_tags": [
        "Prononciation"
      ]
    },
    {
      "form": "okei",
      "tags": [
        "transcription"
      ]
    },
    {
      "form": "OK는",
      "raw_tags": [
        "Avec clitique",
        "Thème"
      ]
    },
    {
      "form": "[o.kʰe̞.i.nɯn]",
      "raw_tags": [
        "Avec clitique",
        "Thème"
      ]
    },
    {
      "form": "OK가",
      "raw_tags": [
        "Avec clitique",
        "Nominatif / Attributif"
      ]
    },
    {
      "form": "[o.kʰe̞.i.ɡa]",
      "raw_tags": [
        "Avec clitique",
        "Nominatif / Attributif"
      ]
    },
    {
      "form": "OK를",
      "raw_tags": [
        "Avec clitique"
      ],
      "tags": [
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "[o.kʰe̞.i.ɾɯɭ]",
      "raw_tags": [
        "Avec clitique"
      ],
      "tags": [
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "OK에",
      "raw_tags": [
        "Avec clitique"
      ],
      "tags": [
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "[o.kʰe̞.i.e̞]",
      "raw_tags": [
        "Avec clitique"
      ],
      "tags": [
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "OK로",
      "raw_tags": [
        "Avec clitique"
      ],
      "tags": [
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "[o.kʰe̞.i.ɾo]",
      "raw_tags": [
        "Avec clitique"
      ],
      "tags": [
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "OK와",
      "raw_tags": [
        "Avec clitique"
      ],
      "tags": [
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "[o.kʰe̞.i.wa]",
      "raw_tags": [
        "Avec clitique"
      ],
      "tags": [
        "comitative"
      ]
    },
    {
      "form": "OK만",
      "raw_tags": [
        "Avec clitique",
        "Seulement"
      ]
    },
    {
      "form": "[o.kʰe̞.i.man]",
      "raw_tags": [
        "Avec clitique",
        "Seulement"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Coréen",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Permission, accord."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Pas de problème."
      ]
    }
  ],
  "word": "OK"
}

{
  "categories": [
    "Anglicismes en coréen",
    "Interjections en coréen",
    "Mots en coréen issus d’un mot en anglais",
    "coréen"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais OK."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "오케이",
      "raw_tags": [
        "Hangeul"
      ]
    },
    {
      "form": "오케이",
      "raw_tags": [
        "Prononciation"
      ]
    },
    {
      "form": "/o.kʰe.i/",
      "raw_tags": [
        "Prononciation"
      ]
    },
    {
      "form": "[o.kʰe̞.i]",
      "raw_tags": [
        "Prononciation"
      ]
    },
    {
      "form": "okei",
      "tags": [
        "transcription"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Coréen",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes populaires en coréen"
      ],
      "glosses": [
        "OK, d’accord."
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes populaires en coréen"
      ],
      "glosses": [
        "Pas de problème."
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "Anglicism"
  ],
  "word": "OK"
}

{
  "categories": [
    "Interjections en finnois",
    "Lemmes en finnois",
    "Mots en finnois issus d’un mot en anglais",
    "finnois"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Emprunté à l’anglais OK."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ok",
      "tags": [
        "common"
      ]
    },
    {
      "form": "ookoo"
    },
    {
      "form": "okei"
    },
    {
      "form": "K",
      "raw_tags": [
        "clavardage"
      ]
    },
    {
      "form": "k"
    }
  ],
  "lang": "Finnois",
  "lang_code": "fi",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "D’accord, entendu, d’ac, oui."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈoː.koː\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈoː.kei\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈoː.koː\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈo.kei\\"
    }
  ],
  "word": "OK"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en finnois",
    "Anglicismes en finnois",
    "Lemmes en finnois",
    "Mots en finnois issus d’un mot en anglais",
    "finnois"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Emprunté à l’anglais OK."
  ],
  "lang": "Finnois",
  "lang_code": "fi",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en finnois"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Varmistetaan että kaikki spesifikaatiot ovat OK.",
          "translation": "Verifier que toutes les spécifications sont bonnes."
        },
        {
          "text": "Oliko konsertti hyvä? No, olihan se ihan OK.",
          "translation": "Il était bon le concert ? Ben, c’était plutôt pas mal."
        },
        {
          "text": "Onko kaikki OK?",
          "translation": "Tout va bien ?"
        },
        {
          "text": "Onko sulla kaikki OK?",
          "translation": "Tu vas bien ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Passable, pas mal, bon, bien, rien à dire."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈoː.koː\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈoː.kei\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈoː.koː\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈo.kei\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "Anglicism"
  ],
  "word": "OK"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "K.-O."
    },
    {
      "word": "KO"
    },
    {
      "word": "ko"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en anglais",
    "français",
    "français du Québec"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Années 1930) Emprunté à l’anglais OK."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "Québec"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Anglicismes en français",
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 4 décembre 2023, page 10",
          "text": "Si l’employé décélère le vendredi mais revient le lundi avec la niaque, c’est OK."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Correct, acceptable."
      ],
      "tags": [
        "Anglicism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\o.ke\\ ou \\ɔ.kɛ\\",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ɔ.ke\\",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɔ.kɛ",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "Fr-OK.ogg",
      "ipa": "o.kɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/Fr-OK.ogg/Fr-OK.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-OK.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɔ.ke], [o.ke",
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ]
    },
    {
      "audio": "Qc-OK.ogg",
      "ipa": "ɔ.ke",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/Qc-OK.ogg/Qc-OK.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Qc-OK.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Montréal)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-OK.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-OK.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-OK.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-OK.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-OK.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-OK.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-OK.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-OK.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-OK.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-OK.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-OK.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-OK.wav"
    }
  ],
  "word": "OK"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "K.-O."
    },
    {
      "word": "KO"
    },
    {
      "word": "ko"
    }
  ],
  "categories": [
    "Interjections en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en anglais",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en coréen",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en langue des signes française",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en vietnamien",
    "Traductions en wallon",
    "français",
    "français du Québec"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Années 1930) Emprunté à l’anglais OK."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "O.K.",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "form": "ok"
    },
    {
      "form": "okay"
    },
    {
      "form": "okédou",
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "raw_tags": [
    "Québec"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Anglicismes en français",
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "— Pierre. Peux-tu aller chercher ton frère à l’école ?\n— OK, j’y vais de ce pas."
        },
        {
          "ref": "Lolita Pille, Bubble gum, Bernard Grasset, Paris, 2004, ISBN 2-246-64411-9,ch. III, p. 49",
          "text": "Tu réfléchis à ce que je t’ai dit et tu me rappelles. OK ? Tu es parfaite, ne change rien."
        },
        {
          "ref": "Philippe Morvan, L’envol du papangue, Orphie, 2024",
          "text": "« OK, t’as gagné… Et chose promise, chose due. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "D’accord, entendu."
      ],
      "tags": [
        "Anglicism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\o.ke\\ ou \\ɔ.kɛ\\",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ɔ.ke\\",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɔ.kɛ",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "Fr-OK.ogg",
      "ipa": "o.kɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/Fr-OK.ogg/Fr-OK.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-OK.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɔ.ke], [o.ke",
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ]
    },
    {
      "audio": "Qc-OK.ogg",
      "ipa": "ɔ.ke",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/Qc-OK.ogg/Qc-OK.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Qc-OK.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Montréal)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-OK.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-OK.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-OK.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-OK.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-OK.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-OK.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-OK.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-OK.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-OK.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-OK.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-OK.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-OK.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "d’accord"
    },
    {
      "word": "entendu"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "D’accord",
      "sense_index": 1,
      "word": "OK"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "D’accord",
      "sense_index": 1,
      "word": "OK"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "D’accord",
      "sense_index": 1,
      "word": "okay"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "D’accord",
      "sense_index": 1,
      "word": "okey-dokey"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "sense": "D’accord",
      "sense_index": 1,
      "word": "OK"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "okei",
      "sense": "D’accord",
      "sense_index": 1,
      "word": "오케이"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "D’accord",
      "sense_index": 1,
      "word": "oquey"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "D’accord",
      "sense_index": 1,
      "word": "oqué"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "D’accord",
      "sense_index": 1,
      "word": "OK"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "sense": "D’accord",
      "sense_index": 1,
      "word": "OK"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "ōkē",
      "sense": "D’accord",
      "sense_index": 1,
      "word": "オーケー"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "okkē",
      "sense": "D’accord",
      "sense_index": 1,
      "word": "オッケー"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "D’accord",
      "sense_index": 1,
      "word": "OK"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "D’accord",
      "sense_index": 1,
      "word": "Ok"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "D’accord",
      "sense_index": 1,
      "word": "okej"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "D’accord",
      "sense_index": 1,
      "word": "OK"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "D’accord",
      "sense_index": 1,
      "word": "okay"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "D’accord",
      "sense_index": 1,
      "word": "ô-kê"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "D’accord",
      "sense_index": 1,
      "word": "ô kê"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "D’accord",
      "sense_index": 1,
      "word": "iva"
    }
  ],
  "word": "OK"
}

{
  "categories": [
    "Mots en japonais issus d’un mot en anglais",
    "Noms communs en japonais",
    "japonais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais OK."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "オーケー",
      "tags": [
        "katakana"
      ]
    },
    {
      "form": "ōkē",
      "tags": [
        "transcription"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Japonais",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "\\o̞ː.ke̞ː\\"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Permission, accord."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Pas de problème."
      ]
    }
  ],
  "word": "OK"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "NG"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en japonais",
    "Adjectifs japonais en na",
    "Anglicismes en japonais",
    "Mots en japonais issus d’un mot en anglais",
    "japonais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais OK."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "OKだろ",
      "hiragana": "オーケーだろ",
      "raw_tags": [
        "Imperfectif (未然形)"
      ],
      "roman": "ōkē daro",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "base-form"
      ]
    },
    {
      "form": "OKで",
      "hiragana": "オーケーで",
      "raw_tags": [
        "Continuatif (連用形)"
      ],
      "roman": "ōkē de",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "base-form"
      ]
    },
    {
      "form": "OKだ",
      "hiragana": "オーケーだ",
      "raw_tags": [
        "Conclusif (終止形)"
      ],
      "roman": "ōkē da",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "base-form"
      ]
    },
    {
      "form": "OKな",
      "hiragana": "オーケーな",
      "raw_tags": [
        "Attributif (連体形)"
      ],
      "roman": "ōkē na",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "base-form"
      ]
    },
    {
      "form": "OKなら",
      "hiragana": "オーケーなら",
      "raw_tags": [
        "Hypothétique (仮定形)"
      ],
      "roman": "ōkē nara",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "base-form"
      ]
    },
    {
      "form": "OKであれ",
      "hiragana": "オーケーであれ",
      "raw_tags": [
        "Impératif (命令形)"
      ],
      "roman": "ōkē de are",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "base-form"
      ]
    },
    {
      "form": "OKではない",
      "hiragana": "オーケーではない",
      "raw_tags": [
        "Clefs de constructions"
      ],
      "roman": "ōkē dewa nai",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "neuter",
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "OKじゃない",
      "hiragana": "オーケーじゃない",
      "raw_tags": [
        "Clefs de constructions"
      ],
      "roman": "ōkē ja nai",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "neuter",
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "OKだった",
      "hiragana": "オーケーだった",
      "raw_tags": [
        "Clefs de constructions"
      ],
      "roman": "ōkē datta",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "neuter",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "OKではなかった",
      "hiragana": "オーケーではなかった",
      "raw_tags": [
        "Clefs de constructions"
      ],
      "roman": "ōkē dewa nakatta",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "neuter",
        "negative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "OKじゃなかった",
      "hiragana": "オーケーじゃなかった",
      "raw_tags": [
        "Clefs de constructions"
      ],
      "roman": "ōkē ja nakatta",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "neuter",
        "negative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "OKです",
      "hiragana": "オーケーです",
      "raw_tags": [
        "Clefs de constructions"
      ],
      "roman": "ōkē desu",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "polite"
      ]
    },
    {
      "form": "OKではありません",
      "hiragana": "オーケーではありません",
      "raw_tags": [
        "Clefs de constructions"
      ],
      "roman": "ōkē dewa arimasen",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "polite",
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "OKじゃありません",
      "hiragana": "オーケーじゃありません",
      "raw_tags": [
        "Clefs de constructions"
      ],
      "roman": "ōkē ja arimasen",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "polite",
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "OKでした",
      "hiragana": "オーケーでした",
      "raw_tags": [
        "Clefs de constructions"
      ],
      "roman": "ōkē deshita",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "polite",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "OKではありませんでした",
      "hiragana": "オーケーではありませんでした",
      "raw_tags": [
        "Clefs de constructions"
      ],
      "roman": "ōkē dewa arimasen deshita",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "polite",
        "negative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "OKじゃありませんでした",
      "hiragana": "オーケーじゃありませんでした",
      "raw_tags": [
        "Clefs de constructions"
      ],
      "roman": "ōkē ja arimasen deshita",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "polite",
        "negative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "OKで",
      "hiragana": "オーケーで",
      "raw_tags": [
        "Clefs de constructions"
      ],
      "roman": "ōkē de",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "subjunctive"
      ]
    },
    {
      "form": "OKなら(ば)",
      "hiragana": "オーケーなら(ば)",
      "raw_tags": [
        "Clefs de constructions"
      ],
      "roman": "ōkē nara(ba)",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "conditional"
      ]
    },
    {
      "form": "OKだったら",
      "hiragana": "オーケーだったら",
      "raw_tags": [
        "Clefs de constructions"
      ],
      "roman": "ōkē dattara",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "temporal"
      ]
    },
    {
      "form": "OKだろう",
      "hiragana": "オーケーだろう",
      "raw_tags": [
        "Clefs de constructions"
      ],
      "roman": "ōkē darō",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "volitive"
      ]
    },
    {
      "form": "OKに",
      "hiragana": "オーケーに",
      "raw_tags": [
        "Clefs de constructions"
      ],
      "roman": "ōkē ni",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ",
      "tags": [
        "adverbial"
      ]
    },
    {
      "form": "OKさ",
      "hiragana": "オーケーさ",
      "raw_tags": [
        "Clefs de constructions",
        "Modéré"
      ],
      "roman": "ōkēsa",
      "source": "Conjugaison:japonais/OKだ"
    }
  ],
  "lang": "Japonais",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "adjectif en な"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Permis."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "Anglicism"
  ],
  "word": "OK"
}

{
  "categories": [
    "Interjections en japonais",
    "Mots en japonais issus d’un mot en anglais",
    "japonais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais OK."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "オーケー",
      "tags": [
        "katakana"
      ]
    },
    {
      "form": "ōkē",
      "tags": [
        "transcription"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Japonais",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "raw_tags": [
    "\\o̞ː.ke̞ː\\"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes populaires en japonais"
      ],
      "glosses": [
        "OK, d’accord."
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes populaires en japonais"
      ],
      "glosses": [
        "Pas de problème."
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "word": "OK"
}

Download raw JSONL data for OK meaning in All languages combined (24.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.