See Maßnahme on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "raw_tags": [ "prendre des mesures" ], "word": "Maßnahmen ergreifen" }, { "word": "Maßnahmepaket" }, { "word": "Maßnahmenpaket" }, { "word": "Maßnahmenkatalog" }, { "word": "Maßnahmenbündel" }, { "word": "Maßnahmenergreifung" }, { "word": "Maßnahmenvollzug" } ], "forms": [ { "form": "die Maßnahme", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Maßnahmen", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Maßnahme", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Maßnahmen", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Maßnahme", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Maßnahmen", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Maßnahme", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Maßnahmen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "hyponyms": [ { "word": "Abhörmaßnahme" }, { "word": "Abrüstungsmaßnahme" }, { "word": "Anti-Terror-Maßnahme" }, { "word": "Arbeitsbeschaffungsmaßnahme" }, { "word": "Arbeitsmaßnahme" }, { "word": "Ausbildungsmaßnahme" }, { "word": "Austeritätsmaßnahme" }, { "word": "Baumaßnahme" }, { "word": "Begrenzungsmaßnahme" }, { "word": "Behandlungsmaßnahme" }, { "word": "Betreuungsmaßnahme" }, { "word": "Bildungsmaßnahme" }, { "word": "Brandschutzmaßnahme" }, { "word": "Coronamaßnahme" }, { "word": "Disziplinarmaßnahme" }, { "word": "Eindämmungsmaßnahme" }, { "word": "Einzelmaßnahme" }, { "word": "Ergänzungsmaßnahme" }, { "word": "Erweiterungsmaßnahme" }, { "word": "Erhaltungsmaßnahme" }, { "word": "Führungsmaßnahme" }, { "word": "Gegenmaßnahme" }, { "word": "Geheimhaltungsmaßnahme" }, { "word": "Gesundheitsmaßnahme" }, { "word": "Gleichstellungsmaßnahme" }, { "word": "Höchstmaßnahme" }, { "word": "Hygienemaßnahme" }, { "word": "Identifizierungsmaßnahme" }, { "word": "Instandhaltungsmaßnahme" }, { "word": "Isolationsmaßnahme" }, { "word": "Kommunikationsmaßnahme" }, { "word": "Kompensationsmaßnahme" }, { "word": "Konsultationsmaßnahme" }, { "word": "Korrekturmaßnahme" }, { "word": "Lebenserhaltungsmaßnahme" }, { "word": "Lüftungsmaßnahme" }, { "word": "Marketingmaßnahme" }, { "word": "Massenmaßnahme" }, { "word": "Notfallmaßnahme" }, { "word": "Notmaßnahme" }, { "word": "Ordnungsmaßnahme" }, { "word": "Präventivmaßnahme" }, { "word": "Quarantänemaßnahme" }, { "word": "Rationalisierungsmaßnahme" }, { "word": "Räumungsmaßnahme" }, { "word": "Reformmaßnahme" }, { "word": "Regulierungsmaßnahme" }, { "word": "Reinigungsmaßnahme" }, { "word": "Renaturierungsmaßnahme" }, { "word": "Restriktionsmaßnahme" }, { "word": "Rettungsmaßnahme" }, { "word": "Rüstungsmaßnahme" }, { "word": "Sanierungsmaßnahme" }, { "word": "Schutzmaßnahme" }, { "word": "Sicherheitsmaßnahme" }, { "word": "Sicherungsmaßnahme" }, { "word": "Sofortmaßnahme" }, { "word": "Sparmaßnahme" }, { "word": "Sperrmaßnahme" }, { "word": "Strafmaßnahme" }, { "word": "Teilzeitmaßnahme" }, { "word": "Trainingsmaßnahme" }, { "word": "Umbaumaßnahme" }, { "word": "Unterhaltungsmaßnahme" }, { "word": "Vergeltungsmaßnahme" }, { "word": "Vollzeitmaßnahme" }, { "word": "Vorbereitungsmaßnahme" }, { "word": "Vorsichtsmaßnahme" }, { "word": "Weiterbildungsmaßnahme" }, { "word": "Wiederbelebungsmaßnahme" }, { "word": "Willkürmaßnahme" }, { "word": "Zensurmaßnahme" }, { "word": "Zivilschutzmaßnahme" }, { "word": "Zwangsmaßnahme" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "raw_tags": [ "Suisse, Liechtenstein" ], "word": "Massnahme" }, { "raw_tags": [ "Suisse", "Liechtenstein" ], "word": "Massnahme" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Maßnahmen ergreifen, setzen", "translation": "prendre des mesures" }, { "text": "Maßnahmen anordnen", "translation": "ordonner des mesures" }, { "text": "harte, strikte Maßnahmen", "translation": "des mesures dures, strictes" }, { "text": "vertrauensbildende Maßnahmen", "translation": "des mesures visant à instaurer la confiance" }, { "text": "Eine Reihe von Maßnahmen wurde angekündigt.", "translation": "Un train de mesures a été annoncé." }, { "ref": "« Kommission drängt Mitgliedstaaten zum Handeln gegen „goldene Pässe“ und „goldene Visa“ sowie zu unmittelbaren Schritten im Zusammenhang mit der russischen Invasion der Ukraine », dans Europäische Kommission, 28 mars 2022 https://ec.europa.eu/commission/presscorner/detail/de/ip_22_1731 texte intégral", "text": "Die Mitgliedstaaten sollten alle notwendigen Maßnahmen ergreifen, um zu verhindern, dass an Investoren gerichtete Aufenthaltsregelungen Risiken in Bezug auf Sicherheit, Geldwäsche, Steuerhinterziehung und Korruption mit sich bringen.", "translation": "les États membres devraient prendre toutes les mesures nécessaires pour éviter que les programmes de résidence par investissement n'entraînent des risques en matière de sécurité, de blanchiment de capitaux, de fraude fiscale et de corruption." }, { "ref": "Berit Uhlmann, « Die schwere Geburt eines Pandemievertrags », dans Süddeutsche Zeitung, 2 juin 2024 https://www.sueddeutsche.de/gesundheit/who-pandemievertrag-scheitern-lux.XJVdueWPqStjoygZnbVmFo texte intégral", "text": "(Um auf zukünftige Pandemien vorbereitet zu sein,) werden im Entwurfstext (des Abkommens) Dutzende Maßnahmen aufgezählt, wie die Überwachung von Krankheitserregern, der Kampf gegen antimikrobielle Resistenzen, die Stärkung von Gesundheitssystemen und die Verteilung von Medikamenten und Impfstoffen.", "translation": "(Afin de se préparer à de futures pandémies), le texte du projet (d'accord) énumère des dizaines de mesures, comme la surveillance des agents pathogènes, la lutte contre la résistance antimicrobienne, le renforcement des systèmes de santé et la distribution de médicaments et de vaccins." } ], "glosses": [ "Mesure, action." ], "id": "fr-Maßnahme-de-noun-sXPipjgm" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈmaːs.ˌnaː.mə\\" }, { "audio": "De-Maßnahme.ogg", "ipa": "ˈmaːsˌnaːmə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/De-Maßnahme.ogg/De-Maßnahme.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Maßnahme.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Maßnahme" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "raw_tags": [ "prendre des mesures" ], "word": "Maßnahmen ergreifen" }, { "word": "Maßnahmepaket" }, { "word": "Maßnahmenpaket" }, { "word": "Maßnahmenkatalog" }, { "word": "Maßnahmenbündel" }, { "word": "Maßnahmenergreifung" }, { "word": "Maßnahmenvollzug" } ], "forms": [ { "form": "die Maßnahme", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Maßnahmen", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Maßnahme", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Maßnahmen", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Maßnahme", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Maßnahmen", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Maßnahme", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Maßnahmen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "hyponyms": [ { "word": "Abhörmaßnahme" }, { "word": "Abrüstungsmaßnahme" }, { "word": "Anti-Terror-Maßnahme" }, { "word": "Arbeitsbeschaffungsmaßnahme" }, { "word": "Arbeitsmaßnahme" }, { "word": "Ausbildungsmaßnahme" }, { "word": "Austeritätsmaßnahme" }, { "word": "Baumaßnahme" }, { "word": "Begrenzungsmaßnahme" }, { "word": "Behandlungsmaßnahme" }, { "word": "Betreuungsmaßnahme" }, { "word": "Bildungsmaßnahme" }, { "word": "Brandschutzmaßnahme" }, { "word": "Coronamaßnahme" }, { "word": "Disziplinarmaßnahme" }, { "word": "Eindämmungsmaßnahme" }, { "word": "Einzelmaßnahme" }, { "word": "Ergänzungsmaßnahme" }, { "word": "Erweiterungsmaßnahme" }, { "word": "Erhaltungsmaßnahme" }, { "word": "Führungsmaßnahme" }, { "word": "Gegenmaßnahme" }, { "word": "Geheimhaltungsmaßnahme" }, { "word": "Gesundheitsmaßnahme" }, { "word": "Gleichstellungsmaßnahme" }, { "word": "Höchstmaßnahme" }, { "word": "Hygienemaßnahme" }, { "word": "Identifizierungsmaßnahme" }, { "word": "Instandhaltungsmaßnahme" }, { "word": "Isolationsmaßnahme" }, { "word": "Kommunikationsmaßnahme" }, { "word": "Kompensationsmaßnahme" }, { "word": "Konsultationsmaßnahme" }, { "word": "Korrekturmaßnahme" }, { "word": "Lebenserhaltungsmaßnahme" }, { "word": "Lüftungsmaßnahme" }, { "word": "Marketingmaßnahme" }, { "word": "Massenmaßnahme" }, { "word": "Notfallmaßnahme" }, { "word": "Notmaßnahme" }, { "word": "Ordnungsmaßnahme" }, { "word": "Präventivmaßnahme" }, { "word": "Quarantänemaßnahme" }, { "word": "Rationalisierungsmaßnahme" }, { "word": "Räumungsmaßnahme" }, { "word": "Reformmaßnahme" }, { "word": "Regulierungsmaßnahme" }, { "word": "Reinigungsmaßnahme" }, { "word": "Renaturierungsmaßnahme" }, { "word": "Restriktionsmaßnahme" }, { "word": "Rettungsmaßnahme" }, { "word": "Rüstungsmaßnahme" }, { "word": "Sanierungsmaßnahme" }, { "word": "Schutzmaßnahme" }, { "word": "Sicherheitsmaßnahme" }, { "word": "Sicherungsmaßnahme" }, { "word": "Sofortmaßnahme" }, { "word": "Sparmaßnahme" }, { "word": "Sperrmaßnahme" }, { "word": "Strafmaßnahme" }, { "word": "Teilzeitmaßnahme" }, { "word": "Trainingsmaßnahme" }, { "word": "Umbaumaßnahme" }, { "word": "Unterhaltungsmaßnahme" }, { "word": "Vergeltungsmaßnahme" }, { "word": "Vollzeitmaßnahme" }, { "word": "Vorbereitungsmaßnahme" }, { "word": "Vorsichtsmaßnahme" }, { "word": "Weiterbildungsmaßnahme" }, { "word": "Wiederbelebungsmaßnahme" }, { "word": "Willkürmaßnahme" }, { "word": "Zensurmaßnahme" }, { "word": "Zivilschutzmaßnahme" }, { "word": "Zwangsmaßnahme" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "raw_tags": [ "Suisse, Liechtenstein" ], "word": "Massnahme" }, { "raw_tags": [ "Suisse", "Liechtenstein" ], "word": "Massnahme" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Maßnahmen ergreifen, setzen", "translation": "prendre des mesures" }, { "text": "Maßnahmen anordnen", "translation": "ordonner des mesures" }, { "text": "harte, strikte Maßnahmen", "translation": "des mesures dures, strictes" }, { "text": "vertrauensbildende Maßnahmen", "translation": "des mesures visant à instaurer la confiance" }, { "text": "Eine Reihe von Maßnahmen wurde angekündigt.", "translation": "Un train de mesures a été annoncé." }, { "ref": "« Kommission drängt Mitgliedstaaten zum Handeln gegen „goldene Pässe“ und „goldene Visa“ sowie zu unmittelbaren Schritten im Zusammenhang mit der russischen Invasion der Ukraine », dans Europäische Kommission, 28 mars 2022 https://ec.europa.eu/commission/presscorner/detail/de/ip_22_1731 texte intégral", "text": "Die Mitgliedstaaten sollten alle notwendigen Maßnahmen ergreifen, um zu verhindern, dass an Investoren gerichtete Aufenthaltsregelungen Risiken in Bezug auf Sicherheit, Geldwäsche, Steuerhinterziehung und Korruption mit sich bringen.", "translation": "les États membres devraient prendre toutes les mesures nécessaires pour éviter que les programmes de résidence par investissement n'entraînent des risques en matière de sécurité, de blanchiment de capitaux, de fraude fiscale et de corruption." }, { "ref": "Berit Uhlmann, « Die schwere Geburt eines Pandemievertrags », dans Süddeutsche Zeitung, 2 juin 2024 https://www.sueddeutsche.de/gesundheit/who-pandemievertrag-scheitern-lux.XJVdueWPqStjoygZnbVmFo texte intégral", "text": "(Um auf zukünftige Pandemien vorbereitet zu sein,) werden im Entwurfstext (des Abkommens) Dutzende Maßnahmen aufgezählt, wie die Überwachung von Krankheitserregern, der Kampf gegen antimikrobielle Resistenzen, die Stärkung von Gesundheitssystemen und die Verteilung von Medikamenten und Impfstoffen.", "translation": "(Afin de se préparer à de futures pandémies), le texte du projet (d'accord) énumère des dizaines de mesures, comme la surveillance des agents pathogènes, la lutte contre la résistance antimicrobienne, le renforcement des systèmes de santé et la distribution de médicaments et de vaccins." } ], "glosses": [ "Mesure, action." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈmaːs.ˌnaː.mə\\" }, { "audio": "De-Maßnahme.ogg", "ipa": "ˈmaːsˌnaːmə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/De-Maßnahme.ogg/De-Maßnahme.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Maßnahme.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Maßnahme" }
Download raw JSONL data for Maßnahme meaning in All languages combined (6.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.