See Kleid on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vêtements en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Abendkleid" }, { "sense": "conteneur pour vêtements usagers", "word": "Altkleidercontainer" }, { "word": "Ballkleid" }, { "word": "Brautkleid" }, { "word": "Cocktailkleid" }, { "word": "Damenkleid" }, { "word": "Designerkleid" }, { "word": "Dirndlkleid" }, { "word": "Etuikleid" }, { "word": "Flitterkleid" }, { "word": "Flügelkleid" }, { "word": "Frauenkleid" }, { "word": "Hochzeitskleid" }, { "word": "Jackenkleid" }, { "word": "Kattunkleid" }, { "sense": "armoire à vêtements", "word": "Kleiderschrank" }, { "word": "Prinzesskleid" }, { "word": "Puppenkleid" }, { "word": "Leinenkleid" }, { "word": "Minikleid" }, { "word": "Seidenkleid" }, { "word": "Schürzenkleid" }, { "word": "Spitzenkleid" }, { "word": "Strandkleid" }, { "word": "Taufkleid" }, { "word": "Umstandskleid" }, { "word": "Unterkleid" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de kleiden." ], "forms": [ { "form": "das Kleid", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Kleider", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "das Kleid", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Kleider", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Kleids", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Kleider", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Kleid", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Kleidern", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "hyponyms": [ { "word": "Abendkleid" }, { "word": "Alltagskleid" }, { "word": "Amtskleid" }, { "word": "Ausgehkleid" }, { "word": "Amtskleid" }, { "word": "Badeanzugkleid" }, { "word": "Badekleid" }, { "word": "Badkleid" }, { "word": "Ballettkleid" }, { "word": "Ballkleid" }, { "word": "Barockkleid" }, { "word": "Baumwollkleid" }, { "word": "Biedermeierkleid" }, { "word": "Brautkleid" }, { "word": "Chemisierkleid" }, { "word": "Chiffonkleid" }, { "word": "Cocktailkleid" }, { "word": "Damenkleid" }, { "word": "Designerkleid" }, { "word": "Dinnerkleid" }, { "word": "Empirekleid" }, { "word": "Etuikleid" }, { "word": "Festkleid" }, { "word": "Flatterkleid" }, { "word": "Flügelkleid" }, { "word": "Frauenkleid" }, { "word": "Galakleid" }, { "word": "Gesellschaftskleid" }, { "word": "Glitzerkleid" }, { "word": "Hängerkleid" }, { "word": "Hauskleid" }, { "word": "Hochzeitskleid" }, { "word": "Hosenkleid" }, { "word": "Jackenkleid" }, { "word": "Jagdkleid" }, { "word": "Kaminkleid" }, { "word": "Kinderkleid" }, { "word": "Kittelkleid" }, { "word": "Kommunionskleid" }, { "word": "Konfirmationskleid" }, { "word": "Krönungskleid" }, { "word": "Latexkleid" }, { "word": "Lederkleid" }, { "word": "Leinenkleid" }, { "word": "Lieblingskleid" }, { "word": "Mädchenkleid" }, { "word": "Minikleid" }, { "word": "Modellkleid" }, { "word": "Narrenkleid" }, { "word": "Netzkleid" }, { "word": "Oberkleid" }, { "word": "Ordenskleid" }, { "word": "Papierkleid" }, { "word": "Pelzkleid" }, { "word": "Perlenkleid" }, { "word": "Plastikkleid" }, { "word": "Plisseekleid" }, { "word": "Prachtkleid" }, { "word": "Prinzessinnenkleid" }, { "word": "Reformkleid" }, { "word": "Reisekleid" }, { "word": "Reitkleid" }, { "word": "Rokokokleid" }, { "word": "Rüschenkleid" }, { "word": "Sackkleid" }, { "word": "Samtkleid" }, { "word": "Satinkleid" }, { "word": "Schlauchkleid" }, { "word": "Schlichtkleid" }, { "word": "Schürzenkleid" }, { "word": "Schwesternkleid" }, { "word": "Schwimmkleid" }, { "word": "Seidenkleid" }, { "word": "Shiftkleid" }, { "word": "Silberkleid" }, { "word": "Spitzenkleid" }, { "word": "Strandkleid" }, { "word": "Stretchkleid" }, { "word": "Strickkleid" }, { "word": "Sonntagskleid" }, { "word": "Taftkleid" }, { "word": "Tanzkleid" }, { "word": "Taufkleid" }, { "word": "Tenniskleid" }, { "word": "Totenkleid" }, { "word": "Trachtenkleid" }, { "word": "Trägerkleid" }, { "word": "Trauerkleid" }, { "word": "Traumkleid" }, { "word": "Tüllkleid" }, { "word": "Überkleid" }, { "word": "Umstandskleid" }, { "word": "Unterkleid" }, { "word": "Wickelkleid" }, { "word": "Wollkleid" }, { "word": "Altkleider, Männerkleider" }, { "word": "Sommerkleid" }, { "word": "Winterkleid" }, { "word": "Federkleid" }, { "word": "Fellkleid" }, { "word": "Haarkleid" }, { "word": "Jugendkleid" }, { "word": "Pelzkleid" }, { "word": "Ehrenkleid" }, { "word": "Blätterkleid" }, { "word": "Blütenkleid" }, { "word": "Chitinkleid" }, { "word": "Frühlingskleid" }, { "word": "Laubkleid" }, { "word": "Nadelkleid" }, { "word": "Pflanzenkleid" }, { "word": "Schuppenkleid" }, { "word": "Stachelkleid" }, { "word": "Tarnkleid" }, { "word": "Beinkleid" }, { "word": "Fußkleid" }, { "word": "Holzkleid" }, { "word": "Reichstagskleid" }, { "word": "Wandkleid" }, { "word": "Blechkleid" }, { "word": "Metallkleid" }, { "word": "Schanzkleid" }, { "word": "Schneekleid" }, { "word": "Unschuldskleid" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "Putz" }, { "word": "Tracht" }, { "word": "Anzug" }, { "word": "Aufzug" }, { "word": "Ausrüstung" }, { "word": "Ausstattung" }, { "word": "Dress" }, { "word": "Fetzen" }, { "word": "Gala" }, { "word": "Garderobe" }, { "word": "Gewand" }, { "word": "Habit" }, { "word": "Hülle" }, { "word": "Klamotten" }, { "word": "Kledage" }, { "word": "Kluft" }, { "word": "Kombination" }, { "word": "Konfektion" }, { "word": "Kostüm" }, { "word": "Livree" }, { "word": "Ornat" }, { "word": "Räuberzivil" }, { "word": "Robe" }, { "word": "Rock" }, { "word": "Schale" }, { "word": "Staat" }, { "word": "Tracht" }, { "word": "Zivil" }, { "word": "Montur" }, { "word": "Panzer" }, { "word": "Uniform" }, { "word": "Stoff" }, { "word": "Kleidung" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots au pluriel uniquement en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012", "text": "Ihr erster Winter in Moskau war der bitterste des Jahrzehnts; selbst wenn sie alle Kleider, die sie besaßen, übereinander zogen, froren sie die ganze Zeit, so wie sie auch die ganze Zeit Hunger hatten.", "translation": "Leur premier hiver à Moscou a été le plus rude de la décennie : même en mettant tous leurs habits les uns sur les autres, ils avaient tout le temps froid, et tout le temps faim aussi." } ], "glosses": [ "au pluriel uniquement Vêtement, habit." ], "id": "fr-Kleid-de-noun-UtM9uPyC" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Thomas Mann, traduit par Geneviève Bianquis, Buddenbrooks - Verfall einer Familie, S. Fischer Verlag, Berlin, 1909", "text": "Sie war eine korpulente Dame mit dicken, weißen Locken über den Ohren, einem schwarz und hellgrau gestreiften Kleide ohne Schmuck, das Einfachheit und Bescheidenheit verriet, und mit noch immer schönen und weißen Händen, in denen sie einen kleinen, sammetnen Pompadour auf dem Schoße hielt.", "translation": "C’était une dame corpulente ; de lourdes boucles blanches retombaient sur ses oreilles ; sa robe rayée de noir et de gris clair et dépourvue de toute garniture décelait la simplicité et la modestie ; de ses mains encore belles et blanches, elle maintenait sur ses genoux un petit réticule de velours." } ], "glosses": [ "Robe." ], "id": "fr-Kleid-de-noun-sXgXpt4X", "raw_tags": [ "Vêtement féminin" ] }, { "glosses": [ "Costume." ], "id": "fr-Kleid-de-noun-2KAPzN82", "raw_tags": [ "Vêtement masculin" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "« Auf dem Fuji liegt noch immer kein Schnee », dans Der Spiegel, 28 octobre 2024 https://www.spiegel.de/wissenschaft/natur/japan-auf-dem-fuji-liegt-noch-immer-kein-schnee-a-82933d60-e3b4-4136-9bc5-911322367d9c texte intégral", "text": "Der 3776 Meter hohe Berg trägt in der Regel ab Anfang Oktober sein weißes Kleid." } ], "glosses": [ "Habit, manteau, ce qui couvre quelque chose." ], "id": "fr-Kleid-de-noun-0ep4KlKS", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\klaɪt\\" }, { "audio": "De-Kleid2.ogg", "ipa": "klaɪ̯t", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/De-Kleid2.ogg/De-Kleid2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kleid2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-Kleid.ogg", "ipa": "klaɪ̯t", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/De-Kleid.ogg/De-Kleid.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kleid.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-at-Kleid.ogg", "ipa": "klaɪ̯t", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/De-at-Kleid.ogg/De-at-Kleid.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Kleid.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Kleid.wav", "ipa": "klaɪ̯t", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Kleid.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Kleid.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Kleid.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Kleid.wav.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Kleid.wav" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "Kleid" }
{ "categories": [ "Déverbaux en allemand", "Lemmes en allemand", "Noms communs en allemand", "Vêtements en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Abendkleid" }, { "sense": "conteneur pour vêtements usagers", "word": "Altkleidercontainer" }, { "word": "Ballkleid" }, { "word": "Brautkleid" }, { "word": "Cocktailkleid" }, { "word": "Damenkleid" }, { "word": "Designerkleid" }, { "word": "Dirndlkleid" }, { "word": "Etuikleid" }, { "word": "Flitterkleid" }, { "word": "Flügelkleid" }, { "word": "Frauenkleid" }, { "word": "Hochzeitskleid" }, { "word": "Jackenkleid" }, { "word": "Kattunkleid" }, { "sense": "armoire à vêtements", "word": "Kleiderschrank" }, { "word": "Prinzesskleid" }, { "word": "Puppenkleid" }, { "word": "Leinenkleid" }, { "word": "Minikleid" }, { "word": "Seidenkleid" }, { "word": "Schürzenkleid" }, { "word": "Spitzenkleid" }, { "word": "Strandkleid" }, { "word": "Taufkleid" }, { "word": "Umstandskleid" }, { "word": "Unterkleid" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de kleiden." ], "forms": [ { "form": "das Kleid", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Kleider", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "das Kleid", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Kleider", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Kleids", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Kleider", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Kleid", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Kleidern", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "hyponyms": [ { "word": "Abendkleid" }, { "word": "Alltagskleid" }, { "word": "Amtskleid" }, { "word": "Ausgehkleid" }, { "word": "Amtskleid" }, { "word": "Badeanzugkleid" }, { "word": "Badekleid" }, { "word": "Badkleid" }, { "word": "Ballettkleid" }, { "word": "Ballkleid" }, { "word": "Barockkleid" }, { "word": "Baumwollkleid" }, { "word": "Biedermeierkleid" }, { "word": "Brautkleid" }, { "word": "Chemisierkleid" }, { "word": "Chiffonkleid" }, { "word": "Cocktailkleid" }, { "word": "Damenkleid" }, { "word": "Designerkleid" }, { "word": "Dinnerkleid" }, { "word": "Empirekleid" }, { "word": "Etuikleid" }, { "word": "Festkleid" }, { "word": "Flatterkleid" }, { "word": "Flügelkleid" }, { "word": "Frauenkleid" }, { "word": "Galakleid" }, { "word": "Gesellschaftskleid" }, { "word": "Glitzerkleid" }, { "word": "Hängerkleid" }, { "word": "Hauskleid" }, { "word": "Hochzeitskleid" }, { "word": "Hosenkleid" }, { "word": "Jackenkleid" }, { "word": "Jagdkleid" }, { "word": "Kaminkleid" }, { "word": "Kinderkleid" }, { "word": "Kittelkleid" }, { "word": "Kommunionskleid" }, { "word": "Konfirmationskleid" }, { "word": "Krönungskleid" }, { "word": "Latexkleid" }, { "word": "Lederkleid" }, { "word": "Leinenkleid" }, { "word": "Lieblingskleid" }, { "word": "Mädchenkleid" }, { "word": "Minikleid" }, { "word": "Modellkleid" }, { "word": "Narrenkleid" }, { "word": "Netzkleid" }, { "word": "Oberkleid" }, { "word": "Ordenskleid" }, { "word": "Papierkleid" }, { "word": "Pelzkleid" }, { "word": "Perlenkleid" }, { "word": "Plastikkleid" }, { "word": "Plisseekleid" }, { "word": "Prachtkleid" }, { "word": "Prinzessinnenkleid" }, { "word": "Reformkleid" }, { "word": "Reisekleid" }, { "word": "Reitkleid" }, { "word": "Rokokokleid" }, { "word": "Rüschenkleid" }, { "word": "Sackkleid" }, { "word": "Samtkleid" }, { "word": "Satinkleid" }, { "word": "Schlauchkleid" }, { "word": "Schlichtkleid" }, { "word": "Schürzenkleid" }, { "word": "Schwesternkleid" }, { "word": "Schwimmkleid" }, { "word": "Seidenkleid" }, { "word": "Shiftkleid" }, { "word": "Silberkleid" }, { "word": "Spitzenkleid" }, { "word": "Strandkleid" }, { "word": "Stretchkleid" }, { "word": "Strickkleid" }, { "word": "Sonntagskleid" }, { "word": "Taftkleid" }, { "word": "Tanzkleid" }, { "word": "Taufkleid" }, { "word": "Tenniskleid" }, { "word": "Totenkleid" }, { "word": "Trachtenkleid" }, { "word": "Trägerkleid" }, { "word": "Trauerkleid" }, { "word": "Traumkleid" }, { "word": "Tüllkleid" }, { "word": "Überkleid" }, { "word": "Umstandskleid" }, { "word": "Unterkleid" }, { "word": "Wickelkleid" }, { "word": "Wollkleid" }, { "word": "Altkleider, Männerkleider" }, { "word": "Sommerkleid" }, { "word": "Winterkleid" }, { "word": "Federkleid" }, { "word": "Fellkleid" }, { "word": "Haarkleid" }, { "word": "Jugendkleid" }, { "word": "Pelzkleid" }, { "word": "Ehrenkleid" }, { "word": "Blätterkleid" }, { "word": "Blütenkleid" }, { "word": "Chitinkleid" }, { "word": "Frühlingskleid" }, { "word": "Laubkleid" }, { "word": "Nadelkleid" }, { "word": "Pflanzenkleid" }, { "word": "Schuppenkleid" }, { "word": "Stachelkleid" }, { "word": "Tarnkleid" }, { "word": "Beinkleid" }, { "word": "Fußkleid" }, { "word": "Holzkleid" }, { "word": "Reichstagskleid" }, { "word": "Wandkleid" }, { "word": "Blechkleid" }, { "word": "Metallkleid" }, { "word": "Schanzkleid" }, { "word": "Schneekleid" }, { "word": "Unschuldskleid" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "Putz" }, { "word": "Tracht" }, { "word": "Anzug" }, { "word": "Aufzug" }, { "word": "Ausrüstung" }, { "word": "Ausstattung" }, { "word": "Dress" }, { "word": "Fetzen" }, { "word": "Gala" }, { "word": "Garderobe" }, { "word": "Gewand" }, { "word": "Habit" }, { "word": "Hülle" }, { "word": "Klamotten" }, { "word": "Kledage" }, { "word": "Kluft" }, { "word": "Kombination" }, { "word": "Konfektion" }, { "word": "Kostüm" }, { "word": "Livree" }, { "word": "Ornat" }, { "word": "Räuberzivil" }, { "word": "Robe" }, { "word": "Rock" }, { "word": "Schale" }, { "word": "Staat" }, { "word": "Tracht" }, { "word": "Zivil" }, { "word": "Montur" }, { "word": "Panzer" }, { "word": "Uniform" }, { "word": "Stoff" }, { "word": "Kleidung" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand", "Mots au pluriel uniquement en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012", "text": "Ihr erster Winter in Moskau war der bitterste des Jahrzehnts; selbst wenn sie alle Kleider, die sie besaßen, übereinander zogen, froren sie die ganze Zeit, so wie sie auch die ganze Zeit Hunger hatten.", "translation": "Leur premier hiver à Moscou a été le plus rude de la décennie : même en mettant tous leurs habits les uns sur les autres, ils avaient tout le temps froid, et tout le temps faim aussi." } ], "glosses": [ "au pluriel uniquement Vêtement, habit." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Thomas Mann, traduit par Geneviève Bianquis, Buddenbrooks - Verfall einer Familie, S. Fischer Verlag, Berlin, 1909", "text": "Sie war eine korpulente Dame mit dicken, weißen Locken über den Ohren, einem schwarz und hellgrau gestreiften Kleide ohne Schmuck, das Einfachheit und Bescheidenheit verriet, und mit noch immer schönen und weißen Händen, in denen sie einen kleinen, sammetnen Pompadour auf dem Schoße hielt.", "translation": "C’était une dame corpulente ; de lourdes boucles blanches retombaient sur ses oreilles ; sa robe rayée de noir et de gris clair et dépourvue de toute garniture décelait la simplicité et la modestie ; de ses mains encore belles et blanches, elle maintenait sur ses genoux un petit réticule de velours." } ], "glosses": [ "Robe." ], "raw_tags": [ "Vêtement féminin" ] }, { "glosses": [ "Costume." ], "raw_tags": [ "Vêtement masculin" ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Exemples en allemand à traduire", "Métaphores en allemand" ], "examples": [ { "ref": "« Auf dem Fuji liegt noch immer kein Schnee », dans Der Spiegel, 28 octobre 2024 https://www.spiegel.de/wissenschaft/natur/japan-auf-dem-fuji-liegt-noch-immer-kein-schnee-a-82933d60-e3b4-4136-9bc5-911322367d9c texte intégral", "text": "Der 3776 Meter hohe Berg trägt in der Regel ab Anfang Oktober sein weißes Kleid." } ], "glosses": [ "Habit, manteau, ce qui couvre quelque chose." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\klaɪt\\" }, { "audio": "De-Kleid2.ogg", "ipa": "klaɪ̯t", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/De-Kleid2.ogg/De-Kleid2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kleid2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-Kleid.ogg", "ipa": "klaɪ̯t", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/De-Kleid.ogg/De-Kleid.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Kleid.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "De-at-Kleid.ogg", "ipa": "klaɪ̯t", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/De-at-Kleid.ogg/De-at-Kleid.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Kleid.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Kleid.wav", "ipa": "klaɪ̯t", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Kleid.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Kleid.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Kleid.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Kleid.wav.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Kleid.wav" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "Kleid" }
Download raw JSONL data for Kleid meaning in All languages combined (8.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.