See Auslegung on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand suffixés avec -ung", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Auslegungssache" }, { "word": "Auslegungsphase" }, { "word": "Auslegungstabelle" }, { "word": "Auslegungsbeschluss" }, { "word": "Auslegungsfrage" }, { "word": "Auslegungsmethode" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de auslegen, avec le suffixe -ung." ], "forms": [ { "form": "die Auslegung", "ipas": [ "\\ˈaʊ̯sˌleːɡʊŋ\\" ], "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Auslegungen", "ipas": [ "\\ˈaʊ̯sˌleːɡʊŋən\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Auslegung", "ipas": [ "\\ˈaʊ̯sˌleːɡʊŋ\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Auslegungen", "ipas": [ "\\ˈaʊ̯sˌleːɡʊŋən\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Auslegung", "ipas": [ "\\ˈaʊ̯sˌleːɡʊŋ\\" ], "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Auslegungen", "ipas": [ "\\ˈaʊ̯sˌleːɡʊŋən\\" ], "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Auslegung", "ipas": [ "\\ˈaʊ̯sˌleːɡʊŋ\\" ], "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Auslegungen", "ipas": [ "\\ˈaʊ̯sˌleːɡʊŋən\\" ], "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "Rechtswissenschaft" }, { "word": "Ingenieur" }, { "word": "Mathematik" }, { "word": "Technik" }, { "word": "Wissenschaft" }, { "word": "exekutive" } ], "hyponyms": [ { "word": "Bibelauslegung" }, { "word": "Exegese" }, { "word": "Koranauslegung" }, { "word": "Schriftauslegung" }, { "word": "Vertragsauslegung" }, { "word": "Anlagenauslegung" }, { "word": "Geräteauslegung" }, { "word": "Heizkörperauslegung" }, { "word": "Heizungsauslegung" }, { "word": "Kesselauslegung" }, { "word": "Motorauslegung" }, { "word": "Triebwerksauslegung" }, { "word": "Vorabauslegung" }, { "word": "Planauslegung" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "Gesetzesinterpretation" }, { "word": "Berechnung" }, { "word": "Dimensionierung" }, { "word": "Konstruktion" }, { "word": "Medellierung" }, { "word": "Simulation" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 38, 47 ] ], "text": "Der akademische Fachbegriff für diese Auslegung ist die \"talmudische Hermeneutik\" bzw. die \"Exegese\"." }, { "bold_text_offsets": [ [ 99, 108 ] ], "ref": "Greta Giuliana Spieker, « Tanzverbot an Karfreitag: Was wo gilt », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 15 avril 2025 https://www.rnd.de/politik/tanzverbot-an-karfreitag-was-wo-gilt-FJ6T2HDGWZGZXOTGNVV4EKJX3I.html texte intégral", "text": "Alle Jahre wieder gilt an Karfreitag ein Tanzverbot. (...) In Bayern und Baden-Württemberg ist die Auslegung des Verbotes besonders streng. In Berlin, Bremen und Hamburg ist die Handhabung etwas lockerer.", "translation": "Chaque année, il est interdit de danser le Vendredi saint. (...) En Bavière et dans le Bade-Wurtemberg, l'interprétation de l'interdiction est particulièrement stricte. A Berlin, Brême et Hambourg, l’application est plus souple." } ], "glosses": [ "Interprétation." ], "id": "fr-Auslegung-de-noun-ZO2GjSib" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈaʊ̯sˌleː.ɡʊŋ\\" }, { "audio": "De-Auslegung.ogg", "ipa": "ˈaʊ̯sˌleːɡʊŋ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/De-Auslegung.ogg/De-Auslegung.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Auslegung.ogg", "raw_tags": [ "Berlin (Allemagne)" ] } ], "synonyms": [ { "word": "Interpretation" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Auslegung" }
{ "categories": [ "Dérivations en allemand", "Lemmes en allemand", "Mots en allemand suffixés avec -ung", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Auslegungssache" }, { "word": "Auslegungsphase" }, { "word": "Auslegungstabelle" }, { "word": "Auslegungsbeschluss" }, { "word": "Auslegungsfrage" }, { "word": "Auslegungsmethode" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de auslegen, avec le suffixe -ung." ], "forms": [ { "form": "die Auslegung", "ipas": [ "\\ˈaʊ̯sˌleːɡʊŋ\\" ], "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Auslegungen", "ipas": [ "\\ˈaʊ̯sˌleːɡʊŋən\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Auslegung", "ipas": [ "\\ˈaʊ̯sˌleːɡʊŋ\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Auslegungen", "ipas": [ "\\ˈaʊ̯sˌleːɡʊŋən\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Auslegung", "ipas": [ "\\ˈaʊ̯sˌleːɡʊŋ\\" ], "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Auslegungen", "ipas": [ "\\ˈaʊ̯sˌleːɡʊŋən\\" ], "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Auslegung", "ipas": [ "\\ˈaʊ̯sˌleːɡʊŋ\\" ], "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Auslegungen", "ipas": [ "\\ˈaʊ̯sˌleːɡʊŋən\\" ], "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "Rechtswissenschaft" }, { "word": "Ingenieur" }, { "word": "Mathematik" }, { "word": "Technik" }, { "word": "Wissenschaft" }, { "word": "exekutive" } ], "hyponyms": [ { "word": "Bibelauslegung" }, { "word": "Exegese" }, { "word": "Koranauslegung" }, { "word": "Schriftauslegung" }, { "word": "Vertragsauslegung" }, { "word": "Anlagenauslegung" }, { "word": "Geräteauslegung" }, { "word": "Heizkörperauslegung" }, { "word": "Heizungsauslegung" }, { "word": "Kesselauslegung" }, { "word": "Motorauslegung" }, { "word": "Triebwerksauslegung" }, { "word": "Vorabauslegung" }, { "word": "Planauslegung" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "Gesetzesinterpretation" }, { "word": "Berechnung" }, { "word": "Dimensionierung" }, { "word": "Konstruktion" }, { "word": "Medellierung" }, { "word": "Simulation" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand", "Exemples en allemand à traduire" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 38, 47 ] ], "text": "Der akademische Fachbegriff für diese Auslegung ist die \"talmudische Hermeneutik\" bzw. die \"Exegese\"." }, { "bold_text_offsets": [ [ 99, 108 ] ], "ref": "Greta Giuliana Spieker, « Tanzverbot an Karfreitag: Was wo gilt », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 15 avril 2025 https://www.rnd.de/politik/tanzverbot-an-karfreitag-was-wo-gilt-FJ6T2HDGWZGZXOTGNVV4EKJX3I.html texte intégral", "text": "Alle Jahre wieder gilt an Karfreitag ein Tanzverbot. (...) In Bayern und Baden-Württemberg ist die Auslegung des Verbotes besonders streng. In Berlin, Bremen und Hamburg ist die Handhabung etwas lockerer.", "translation": "Chaque année, il est interdit de danser le Vendredi saint. (...) En Bavière et dans le Bade-Wurtemberg, l'interprétation de l'interdiction est particulièrement stricte. A Berlin, Brême et Hambourg, l’application est plus souple." } ], "glosses": [ "Interprétation." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈaʊ̯sˌleː.ɡʊŋ\\" }, { "audio": "De-Auslegung.ogg", "ipa": "ˈaʊ̯sˌleːɡʊŋ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/De-Auslegung.ogg/De-Auslegung.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Auslegung.ogg", "raw_tags": [ "Berlin (Allemagne)" ] } ], "synonyms": [ { "word": "Interpretation" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Auslegung" }
Download raw JSONL data for Auslegung meaning in All languages combined (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.