See -naf on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en kotava suffixés avec -af", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en kotava suffixés avec -naf", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Suffixes en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kotava", "orig": "kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "-nik" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de -n, avec le suffixe -af." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "notes": [ "Le suffixe -naf a pour vocation de créer un adjectif à partir d’un verbe. Vu que l’adjectif ainsi créé qualifie l’objet du verbe, il ne peut exister qu’à partir d’un verbe transitif. Il existe cependant quelques cas où le suffixe -naf s’adjoint à un radical de verbe intransitif. Dans ces cas, généralement, la logique voudrait qu’on emploie le suffixe -saf sur le verbe au passé mais la passivité sémantique a fait abstraction de la logique grammaticale en optant pour le suffixe -naf.", "La liste des cas où le suffixe -naf s’adjoint à un verbe intransitif se trouve ici.", "La liste des cas où le suffixe -naf s’adjoint à un verbe impersonnel se trouve là." ], "pos": "suffix", "pos_title": "Suffixe", "senses": [ { "examples": [ { "text": "atcé : « tendre, tirer, bander » → atcenaf : « tendu, tiré »." }, { "text": "arbé : « casser, briser » → arbenaf : « cassé, brisé »." } ], "glosses": [ "Suffixe créant un adjectif indiquant de façon atemporelle un résultat verbal." ], "id": "fr--naf-avk-suffix-VZRg5Lci" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\naf\\" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "-naf" }
{ "categories": [ "Dérivations en kotava", "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia", "Mots en kotava suffixés avec -af", "Mots en kotava suffixés avec -naf", "Suffixes en kotava", "kotava" ], "derived": [ { "word": "-nik" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de -n, avec le suffixe -af." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "notes": [ "Le suffixe -naf a pour vocation de créer un adjectif à partir d’un verbe. Vu que l’adjectif ainsi créé qualifie l’objet du verbe, il ne peut exister qu’à partir d’un verbe transitif. Il existe cependant quelques cas où le suffixe -naf s’adjoint à un radical de verbe intransitif. Dans ces cas, généralement, la logique voudrait qu’on emploie le suffixe -saf sur le verbe au passé mais la passivité sémantique a fait abstraction de la logique grammaticale en optant pour le suffixe -naf.", "La liste des cas où le suffixe -naf s’adjoint à un verbe intransitif se trouve ici.", "La liste des cas où le suffixe -naf s’adjoint à un verbe impersonnel se trouve là." ], "pos": "suffix", "pos_title": "Suffixe", "senses": [ { "examples": [ { "text": "atcé : « tendre, tirer, bander » → atcenaf : « tendu, tiré »." }, { "text": "arbé : « casser, briser » → arbenaf : « cassé, brisé »." } ], "glosses": [ "Suffixe créant un adjectif indiquant de façon atemporelle un résultat verbal." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\naf\\" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "-naf" }
Download raw JSONL data for -naf meaning in All languages combined (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.