"-aige" meaning in All languages combined

See -aige on Wiktionary

Suffix [Ancien français]

  1. -age, suffixe de beaucoup de noms masculins, qui indique une action.
    Sense id: fr--aige-fro-suffix-YWLIlqbW
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: -age, -aje

Suffix [Gallo]

Forms: -aiges [plural]
  1. Suffixe permettant de former des substantifs à partir d’autres substantifs.
    Sense id: fr--aige-gallo-suffix-BSJcLkyE Categories (other): Gallo attesté à Melesse
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Gallo, Gallo en graphie inconnue

Inflected forms

Download JSONL data for -aige meaning in All languages combined (1.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suffixes en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suffixes en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin ago (« agir, faire »)."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "suffix",
  "pos_id": "fro-suf-1",
  "pos_title": "Suffixe",
  "related": [
    {
      "word": "-age"
    },
    {
      "word": "-aje"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Conon de Béthune, L’autruer avint en cel autre païs",
          "text": "Ke li Marchis m’envoia son messaige, et li Barrois a por m’amor josté",
          "translation": "Que le Marquis m’a envoyé un message, et le Barrois a jouté pour mon amour."
        }
      ],
      "glosses": [
        "-age, suffixe de beaucoup de noms masculins, qui indique une action."
      ],
      "id": "fr--aige-fro-suffix-YWLIlqbW"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-aige"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo",
      "orig": "gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo en graphie inconnue",
      "orig": "gallo en graphie inconnue",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "-aiges",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "suffix",
  "pos_id": "gallo-suf-1",
  "pos_title": "Suffixe",
  "raw_tags": [
    "graphie inconnue"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gallo attesté à Melesse",
          "orig": "gallo attesté à Melesse",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suffixe permettant de former des substantifs à partir d’autres substantifs."
      ],
      "id": "fr--aige-gallo-suffix-BSJcLkyE",
      "raw_tags": [
        "Melesse"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "morpheme"
  ],
  "word": "-aige"
}
{
  "categories": [
    "Suffixes en ancien français",
    "Suffixes en gallo",
    "ancien français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin ago (« agir, faire »)."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "suffix",
  "pos_id": "fro-suf-1",
  "pos_title": "Suffixe",
  "related": [
    {
      "word": "-age"
    },
    {
      "word": "-aje"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Conon de Béthune, L’autruer avint en cel autre païs",
          "text": "Ke li Marchis m’envoia son messaige, et li Barrois a por m’amor josté",
          "translation": "Que le Marquis m’a envoyé un message, et le Barrois a jouté pour mon amour."
        }
      ],
      "glosses": [
        "-age, suffixe de beaucoup de noms masculins, qui indique une action."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-aige"
}

{
  "categories": [
    "gallo",
    "gallo en graphie inconnue"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "-aiges",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "suffix",
  "pos_id": "gallo-suf-1",
  "pos_title": "Suffixe",
  "raw_tags": [
    "graphie inconnue"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "gallo attesté à Melesse"
      ],
      "glosses": [
        "Suffixe permettant de former des substantifs à partir d’autres substantifs."
      ],
      "raw_tags": [
        "Melesse"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "morpheme"
  ],
  "word": "-aige"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.