See 今日 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chinois", "orig": "chinois", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Motcomposé de 今, jīn (« maintenant ») et de 日, rì (« jour, soleil »)." ], "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "notes": [ "En chinois, les noms de temps peuvent fonctionner comme adverbe de temps." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en chinois du temps", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Aujourd’hui, maintenant, de nos jours." ], "id": "fr-今日-zh-noun-~ncwFl0H", "topics": [ "time" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Pinyin" ], "zh_pron": "jīnrì" }, { "ipa": "\\t͡ɕin˥ ʐ̩˥˩\\" }, { "ipa": "\\t͡ɕin˥ ʐ̩˥˩\\", "tags": [ "Mandarin" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jīnrì" }, { "tags": [ "Mandarin", "EFEO" ], "zh_pron": "kin" }, { "tags": [ "Mandarin", "EFEO" ], "zh_pron": "tsin-je" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "chin¹ jih⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "jīnr̀" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄣ ㄖˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gam¹ jat⁶" }, { "raw_tags": [ "gan" ], "zh_pron": "jin1 nyit6" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "kîm-ngit" }, { "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "jing1 zeng1" }, { "tags": [ "Min", "Peh-oe-ji", "Hokkien", "Fujian", "Taiwan" ], "zh_pron": "kim-ji̍t, kim-li̍t" }, { "raw_tags": [ "xiang" ], "zh_pron": "jin1 r6, jin1 nyi6" } ], "synonyms": [ { "roman": "jīntiān", "word": "jours" } ], "word": "今日" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Coréen", "orig": "coréen", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "raw_tags": [ "금일" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes soutenus en coréen", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Aujourd’hui." ], "id": "fr-今日-ko-adv-zn8bTkHR", "tags": [ "formal" ] } ], "word": "今日" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Homographes non homophones en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en japonais du temps", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en japonais issus d’un mot en ancien japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japonais", "orig": "japonais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l'ancien japonais けふ, kepu (« aujourd’hui »). Cette orthographe est issue de la synonymie et ne reflète pas la prononciation." ], "forms": [ { "form": "きょう", "tags": [ "hiragana" ] }, { "form": "kyō", "tags": [ "transcription" ] } ], "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "notes": [ "En japonais, les noms de temps peuvent fonctionner comme adverbe de temps.", "Ce mot signifie exactement « ce jour-ci ». On prononce こんにち, konnichi, pour « de nos jours »." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en japonais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "Kyō eiga o mita.", "text": "今日映画を見た。", "translation": "J’ai vu un film aujourd’hui." }, { "roman": "Kyō wa doyōbi desu.", "text": "今日は土曜日です。", "translation": "Aujourd’hui, c’est samedi." } ], "glosses": [ "Aujourd’hui." ], "id": "fr-今日-ja-noun-zn8bTkHR" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kʲoː\\" } ], "word": "今日" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Homographes non homophones en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en japonais du temps", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en japonais issus d’un mot en chinois classique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japonais", "orig": "japonais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "raw_tags": [ "bonjour" ], "sense": "konnichiwa", "word": "今日は" } ], "etymology_texts": [ "Du chinois classique." ], "forms": [ { "form": "こんにち", "tags": [ "hiragana" ] }, { "form": "konnichi", "tags": [ "transcription" ] } ], "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en japonais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Aujourd’hui." ], "id": "fr-今日-ja-noun-zn8bTkHR1", "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes soutenus en japonais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "De nos jours." ], "id": "fr-今日-ja-noun-UATTb7pE", "tags": [ "formal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kon.ni.tɕi\\" } ], "word": "今日" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en kikaï", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kikaï", "orig": "kikaï", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Apparenté aux langues amamis きゅー, au japonais きょう (今日), au kunigami くー, au miyako きゅー, à l'okinawaïen ちゅー, à l'oki-no-erabu ひゅー, au yonaguni すー, す et au yoron しゅー." ], "lang": "Kikaï", "lang_code": "kzg", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Aujourd’hui." ], "id": "fr-今日-kzg-noun-zn8bTkHR" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\suː\\" }, { "ipa": "\\ɕuː\\" }, { "ipa": "\\suː\\" }, { "ipa": "\\ɕuː\\" } ], "synonyms": [ { "word": "すー" }, { "word": "しゅー" } ], "word": "今日" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en kikaï", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kikaï", "orig": "kikaï", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Apparenté aux langues amamis きゅー, au japonais きょう (今日), au kunigami くー, au miyako きゅー, à l'okinawaïen ちゅー, à l'oki-no-erabu ひゅー, au yonaguni すー, す et au yoron しゅー." ], "lang": "Kikaï", "lang_code": "kzg", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "Aujourd’hui." ], "id": "fr-今日-kzg-adv-zn8bTkHR" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\suː\\" }, { "ipa": "\\ɕuː\\" }, { "ipa": "\\suː\\" }, { "ipa": "\\ɕuː\\" } ], "synonyms": [ { "word": "すー" }, { "word": "しゅー" } ], "word": "今日" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en kunigami", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kunigami", "orig": "kunigami", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Apparenté aux langues amamis きゅー, au japonais きょう (今日), au kikaï しゅー, au miyako きゅー, きう, à l'okinawaïen ちゅー, くー, à l'oki-no-erabu ひゅー, au yonaguni すー et au yoron しゅー." ], "lang": "Kunigami", "lang_code": "xug", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nago", "orig": "nago", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Aujourd’hui." ], "id": "fr-今日-xug-noun-zn8bTkHR", "raw_tags": [ "Nago" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kuː\\" }, { "ipa": "\\kuː\\" } ], "synonyms": [ { "word": "くー" } ], "word": "今日" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en kunigami", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kunigami", "orig": "kunigami", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Apparenté aux langues amamis きゅー, au japonais きょう (今日), au kikaï しゅー, au miyako きゅー, きう, à l'okinawaïen ちゅー, くー, à l'oki-no-erabu ひゅー, au yonaguni すー et au yoron しゅー." ], "lang": "Kunigami", "lang_code": "xug", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nago", "orig": "nago", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Aujourd’hui." ], "id": "fr-今日-xug-adv-zn8bTkHR", "raw_tags": [ "Nago" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kuː\\" }, { "ipa": "\\kuː\\" } ], "synonyms": [ { "word": "くー" } ], "word": "今日" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en oki-no-erabu", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Apparenté aux langues amamis きゅー, au japonais きょう (今日), au kikaï しゅー, au kunigami くー, au miyako きゅー, きう, à l'okinawaïen ちゅー, くー, au yonaguni すー et au yoron しゅー." ], "lang": "Oki-no-erabu", "lang_code": "okn", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Aujourd’hui." ], "id": "fr-今日-okn-noun-zn8bTkHR" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\çjuː\\" }, { "ipa": "\\çjuː\\" } ], "synonyms": [ { "word": "ひゅー" } ], "word": "今日" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en oki-no-erabu", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Apparenté aux langues amamis きゅー, au japonais きょう (今日), au kikaï しゅー, au kunigami くー, au miyako きゅー, きう, à l'okinawaïen ちゅー, くー, au yonaguni すー et au yoron しゅー." ], "lang": "Oki-no-erabu", "lang_code": "okn", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "Aujourd’hui" ], "id": "fr-今日-okn-adv-8t6eByqD" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\çjuː\\" }, { "ipa": "\\çjuː\\" } ], "synonyms": [ { "word": "ひゅー" } ], "word": "今日" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en yonaguni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Yonaguni", "orig": "yonaguni", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Apparenté aux langues amamis きゅー, au japonais きょう (今日), au kikaï すー, しゅー, au kunigami くー, au miyako きゅー, à l'okinawaïen ちゅー, à l'oki-no-erabu ひゅー et au yoron しゅー." ], "lang": "Yonaguni", "lang_code": "yoi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Aujourd’hui." ], "id": "fr-今日-yoi-noun-zn8bTkHR" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\suː\\" }, { "ipa": "\\suː\\" } ], "synonyms": [ { "word": "すー" }, { "word": "す" } ], "word": "今日" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en yonaguni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Yonaguni", "orig": "yonaguni", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Apparenté aux langues amamis きゅー, au japonais きょう (今日), au kikaï すー, しゅー, au kunigami くー, au miyako きゅー, à l'okinawaïen ちゅー, à l'oki-no-erabu ひゅー et au yoron しゅー." ], "lang": "Yonaguni", "lang_code": "yoi", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "Aujourd’hui." ], "id": "fr-今日-yoi-adv-zn8bTkHR" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\suː\\" }, { "ipa": "\\suː\\" } ], "synonyms": [ { "word": "すー" }, { "word": "す" } ], "word": "今日" }
{ "categories": [ "Compositions en chinois", "Noms communs en chinois", "chinois" ], "etymology_texts": [ "Motcomposé de 今, jīn (« maintenant ») et de 日, rì (« jour, soleil »)." ], "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "notes": [ "En chinois, les noms de temps peuvent fonctionner comme adverbe de temps." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en chinois du temps" ], "glosses": [ "Aujourd’hui, maintenant, de nos jours." ], "topics": [ "time" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Pinyin" ], "zh_pron": "jīnrì" }, { "ipa": "\\t͡ɕin˥ ʐ̩˥˩\\" }, { "ipa": "\\t͡ɕin˥ ʐ̩˥˩\\", "tags": [ "Mandarin" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jīnrì" }, { "tags": [ "Mandarin", "EFEO" ], "zh_pron": "kin" }, { "tags": [ "Mandarin", "EFEO" ], "zh_pron": "tsin-je" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "chin¹ jih⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "jīnr̀" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄣ ㄖˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gam¹ jat⁶" }, { "raw_tags": [ "gan" ], "zh_pron": "jin1 nyit6" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "kîm-ngit" }, { "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "jing1 zeng1" }, { "tags": [ "Min", "Peh-oe-ji", "Hokkien", "Fujian", "Taiwan" ], "zh_pron": "kim-ji̍t, kim-li̍t" }, { "raw_tags": [ "xiang" ], "zh_pron": "jin1 r6, jin1 nyi6" } ], "synonyms": [ { "roman": "jīntiān", "word": "jours" } ], "word": "今日" } { "categories": [ "Adverbes en coréen", "coréen" ], "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "raw_tags": [ "금일" ], "senses": [ { "categories": [ "Termes soutenus en coréen" ], "glosses": [ "Aujourd’hui." ], "tags": [ "formal" ] } ], "word": "今日" } { "categories": [ "Homographes non homophones en japonais", "Lexique en japonais du temps", "Mots en japonais issus d’un mot en ancien japonais", "Noms communs en japonais", "japonais" ], "etymology_texts": [ "De l'ancien japonais けふ, kepu (« aujourd’hui »). Cette orthographe est issue de la synonymie et ne reflète pas la prononciation." ], "forms": [ { "form": "きょう", "tags": [ "hiragana" ] }, { "form": "kyō", "tags": [ "transcription" ] } ], "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "notes": [ "En japonais, les noms de temps peuvent fonctionner comme adverbe de temps.", "Ce mot signifie exactement « ce jour-ci ». On prononce こんにち, konnichi, pour « de nos jours »." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en japonais" ], "examples": [ { "roman": "Kyō eiga o mita.", "text": "今日映画を見た。", "translation": "J’ai vu un film aujourd’hui." }, { "roman": "Kyō wa doyōbi desu.", "text": "今日は土曜日です。", "translation": "Aujourd’hui, c’est samedi." } ], "glosses": [ "Aujourd’hui." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kʲoː\\" } ], "word": "今日" } { "categories": [ "Homographes non homophones en japonais", "Lexique en japonais du temps", "Mots en japonais issus d’un mot en chinois classique", "Noms communs en japonais", "japonais" ], "derived": [ { "raw_tags": [ "bonjour" ], "sense": "konnichiwa", "word": "今日は" } ], "etymology_texts": [ "Du chinois classique." ], "forms": [ { "form": "こんにち", "tags": [ "hiragana" ] }, { "form": "konnichi", "tags": [ "transcription" ] } ], "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Termes vieillis en japonais" ], "glosses": [ "Aujourd’hui." ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ "Termes soutenus en japonais" ], "glosses": [ "De nos jours." ], "tags": [ "formal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kon.ni.tɕi\\" } ], "word": "今日" } { "categories": [ "Noms communs en kikaï", "kikaï" ], "etymology_texts": [ "Apparenté aux langues amamis きゅー, au japonais きょう (今日), au kunigami くー, au miyako きゅー, à l'okinawaïen ちゅー, à l'oki-no-erabu ひゅー, au yonaguni すー, す et au yoron しゅー." ], "lang": "Kikaï", "lang_code": "kzg", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Aujourd’hui." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\suː\\" }, { "ipa": "\\ɕuː\\" }, { "ipa": "\\suː\\" }, { "ipa": "\\ɕuː\\" } ], "synonyms": [ { "word": "すー" }, { "word": "しゅー" } ], "word": "今日" } { "categories": [ "Adverbes en kikaï", "kikaï" ], "etymology_texts": [ "Apparenté aux langues amamis きゅー, au japonais きょう (今日), au kunigami くー, au miyako きゅー, à l'okinawaïen ちゅー, à l'oki-no-erabu ひゅー, au yonaguni すー, す et au yoron しゅー." ], "lang": "Kikaï", "lang_code": "kzg", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "Aujourd’hui." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\suː\\" }, { "ipa": "\\ɕuː\\" }, { "ipa": "\\suː\\" }, { "ipa": "\\ɕuː\\" } ], "synonyms": [ { "word": "すー" }, { "word": "しゅー" } ], "word": "今日" } { "categories": [ "Noms communs en kunigami", "kunigami" ], "etymology_texts": [ "Apparenté aux langues amamis きゅー, au japonais きょう (今日), au kikaï しゅー, au miyako きゅー, きう, à l'okinawaïen ちゅー, くー, à l'oki-no-erabu ひゅー, au yonaguni すー et au yoron しゅー." ], "lang": "Kunigami", "lang_code": "xug", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "nago" ], "glosses": [ "Aujourd’hui." ], "raw_tags": [ "Nago" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kuː\\" }, { "ipa": "\\kuː\\" } ], "synonyms": [ { "word": "くー" } ], "word": "今日" } { "categories": [ "Adverbes en kunigami", "kunigami" ], "etymology_texts": [ "Apparenté aux langues amamis きゅー, au japonais きょう (今日), au kikaï しゅー, au miyako きゅー, きう, à l'okinawaïen ちゅー, くー, à l'oki-no-erabu ひゅー, au yonaguni すー et au yoron しゅー." ], "lang": "Kunigami", "lang_code": "xug", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ "nago" ], "glosses": [ "Aujourd’hui." ], "raw_tags": [ "Nago" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kuː\\" }, { "ipa": "\\kuː\\" } ], "synonyms": [ { "word": "くー" } ], "word": "今日" } { "categories": [ "Noms communs en oki-no-erabu", "oki-no-erabu" ], "etymology_texts": [ "Apparenté aux langues amamis きゅー, au japonais きょう (今日), au kikaï しゅー, au kunigami くー, au miyako きゅー, きう, à l'okinawaïen ちゅー, くー, au yonaguni すー et au yoron しゅー." ], "lang": "Oki-no-erabu", "lang_code": "okn", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Aujourd’hui." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\çjuː\\" }, { "ipa": "\\çjuː\\" } ], "synonyms": [ { "word": "ひゅー" } ], "word": "今日" } { "categories": [ "Adverbes en oki-no-erabu", "oki-no-erabu" ], "etymology_texts": [ "Apparenté aux langues amamis きゅー, au japonais きょう (今日), au kikaï しゅー, au kunigami くー, au miyako きゅー, きう, à l'okinawaïen ちゅー, くー, au yonaguni すー et au yoron しゅー." ], "lang": "Oki-no-erabu", "lang_code": "okn", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "Aujourd’hui" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\çjuː\\" }, { "ipa": "\\çjuː\\" } ], "synonyms": [ { "word": "ひゅー" } ], "word": "今日" } { "categories": [ "Noms communs en yonaguni", "yonaguni" ], "etymology_texts": [ "Apparenté aux langues amamis きゅー, au japonais きょう (今日), au kikaï すー, しゅー, au kunigami くー, au miyako きゅー, à l'okinawaïen ちゅー, à l'oki-no-erabu ひゅー et au yoron しゅー." ], "lang": "Yonaguni", "lang_code": "yoi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Aujourd’hui." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\suː\\" }, { "ipa": "\\suː\\" } ], "synonyms": [ { "word": "すー" }, { "word": "す" } ], "word": "今日" } { "categories": [ "Adverbes en yonaguni", "yonaguni" ], "etymology_texts": [ "Apparenté aux langues amamis きゅー, au japonais きょう (今日), au kikaï すー, しゅー, au kunigami くー, au miyako きゅー, à l'okinawaïen ちゅー, à l'oki-no-erabu ひゅー et au yoron しゅー." ], "lang": "Yonaguni", "lang_code": "yoi", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "Aujourd’hui." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\suː\\" }, { "ipa": "\\suː\\" } ], "synonyms": [ { "word": "すー" }, { "word": "す" } ], "word": "今日" }
Download raw JSONL data for 今日 meaning in All languages combined (8.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.