"δίαυλος" meaning in All languages combined

See δίαυλος on Wiktionary

Noun [Grec]

IPA: \ði.a.vlos\
  1. Canal, passage aquatique pour les bateaux.
    Sense id: fr-δίαυλος-el-noun-Dhz7pvRh Categories (other): Lexique en grec de la géographie, Wiktionnaire:Exemples manquants en grec Topics: geography
  2. Canal de diffusion.
    Sense id: fr-δίαυλος-el-noun-ljp5eMzo Categories (other): Lexique en grec des télécommunications Topics: telecommunications
  3. Câble ou canal pour transmettre des informations ou des signaux à un ordinateur ou à un circuit.
    Sense id: fr-δίαυλος-el-noun-s0Xr4Dz9 Categories (other): Lexique en grec de l’informatique Topics: computing
  4. Bus, canal de communication informatique qui relie l'unité centrale de traitement (CPU), un gros ordinateur (mainframe), à la mémoire centrale et à d'autres sous-systèmes.
    Sense id: fr-δίαυλος-el-noun-lsdazvql Categories (other): Lexique en grec de l’informatique Topics: computing
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: κανάλι

Noun [Grec]

IPA: \ði.a.vlos\
  1. Diaule, double flûte.
    Sense id: fr-δίαυλος-el-noun-9~Mid3db Categories (other): Instruments à vent en grec, Wiktionnaire:Exemples manquants en grec Topics: music
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Grec ancien]

  1. Diaule, double flûte.
    Sense id: fr-δίαυλος-grc-noun-9~Mid3db Categories (other): Instruments à vent en grec ancien, Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien Topics: music
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: διαυλέω, διαυλία

Noun [Grec ancien]

  1. Double course autour du stade où le coureur parcourt une longueur, tourne autour de la borne de fin (καμπτήρ) et revient sur ses pas.
    Sense id: fr-δίαυλος-grc-noun-M7CpdES4 Categories (other): Lexique en grec ancien du sport Topics: sports
  2. Action de revenir sur ses pas, de faire un aller-retour, va-et-vient. Tags: figuratively
    Sense id: fr-δίαυλος-grc-noun-Ff1jzhdm Categories (other): Métaphores en grec ancien
  3. Passage maritime, canal.
    Sense id: fr-δίαυλος-grc-noun-bTkq-yDD
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ἀδίαυλος, διαυλοδρομέω, διαυλοδρόμης, διαυλοδρομία, διαυλωνία, διαυλωνίζω, δίαυλος, diaulos
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Calques en grec issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en grec issus d’un mot en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec",
      "orig": "grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien δίαυλος, díaulos, pour les sens techniques, calque de l’anglais channel."
  ],
  "lang": "Grec",
  "lang_code": "el",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "raw_tags": [
    "díavlos"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en grec de la géographie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Canal, passage aquatique pour les bateaux."
      ],
      "id": "fr-δίαυλος-el-noun-Dhz7pvRh",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en grec des télécommunications",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Canal de diffusion."
      ],
      "id": "fr-δίαυλος-el-noun-ljp5eMzo",
      "topics": [
        "telecommunications"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en grec de l’informatique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Câble ou canal pour transmettre des informations ou des signaux à un ordinateur ou à un circuit."
      ],
      "id": "fr-δίαυλος-el-noun-s0Xr4Dz9",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en grec de l’informatique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Δίαυλος δεδομένων."
        },
        {
          "text": "Δίαυλος διευθύνσεων."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bus, canal de communication informatique qui relie l'unité centrale de traitement (CPU), un gros ordinateur (mainframe), à la mémoire centrale et à d'autres sous-systèmes."
      ],
      "id": "fr-δίαυλος-el-noun-lsdazvql",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ði.a.vlos\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "κανάλι"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "δίαυλος"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Calques en grec issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en grec issus d’un mot en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec",
      "orig": "grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien δίαυλος, díaulos, pour les sens techniques, calque de l’anglais channel."
  ],
  "lang": "Grec",
  "lang_code": "el",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "raw_tags": [
    "díavlos"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Instruments à vent en grec",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Diaule, double flûte."
      ],
      "id": "fr-δίαυλος-el-noun-9~Mid3db",
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ði.a.vlos\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "δίαυλος"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "jouer du diaule",
      "word": "διαυλέω"
    },
    {
      "translation": "duo à la flûte",
      "word": "διαυλία"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Double flûte)Composé de δίς, dís (« double ») et de αὐλός, aulós (« flûte »).",
    "(Double stade)Composé de δίς, dís (« double ») et de αὐλή, aulê (« cour, endroit clos »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "raw_tags": [
    "díaulos"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Instruments à vent en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Diaule, double flûte."
      ],
      "id": "fr-δίαυλος-grc-noun-9~Mid3db",
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "δίαυλος"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grec ancien",
      "orig": "grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "sans retour",
      "word": "ἀδίαυλος"
    },
    {
      "translation": "courir un diaule",
      "word": "διαυλοδρομέω"
    },
    {
      "translation": "athlète qui coure le diaule",
      "word": "διαυλοδρόμης"
    },
    {
      "translation": "aller-retour à la course",
      "word": "διαυλοδρομία"
    },
    {
      "translation": "passage étroit",
      "word": "διαυλωνία"
    },
    {
      "translation": "passer un canal, un détroit",
      "word": "διαυλωνίζω"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "δίαυλος"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "diaulos"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Double flûte)Composé de δίς, dís (« double ») et de αὐλός, aulós (« flûte »).",
    "(Double stade)Composé de δίς, dís (« double ») et de αὐλή, aulê (« cour, endroit clos »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "raw_tags": [
    "díaulos"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en grec ancien du sport",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Double course autour du stade où le coureur parcourt une longueur, tourne autour de la borne de fin (καμπτήρ) et revient sur ses pas."
      ],
      "id": "fr-δίαυλος-grc-noun-M7CpdES4",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en grec ancien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "κάμψαι διαύλου θάτερον κῶλον."
        },
        {
          "text": "δίαυλοικυμάτων, le va-et-vient des vagues."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action de revenir sur ses pas, de faire un aller-retour, va-et-vient."
      ],
      "id": "fr-δίαυλος-grc-noun-Ff1jzhdm",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Passage maritime, canal."
      ],
      "id": "fr-δίαυλος-grc-noun-bTkq-yDD"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "δίαυλος"
}
{
  "categories": [
    "Calques en grec issus d’un mot en anglais",
    "Mots en grec issus d’un mot en grec ancien",
    "Noms communs en grec",
    "grec"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien δίαυλος, díaulos, pour les sens techniques, calque de l’anglais channel."
  ],
  "lang": "Grec",
  "lang_code": "el",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "raw_tags": [
    "díavlos"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en grec de la géographie",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec"
      ],
      "glosses": [
        "Canal, passage aquatique pour les bateaux."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en grec des télécommunications"
      ],
      "glosses": [
        "Canal de diffusion."
      ],
      "topics": [
        "telecommunications"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en grec de l’informatique"
      ],
      "glosses": [
        "Câble ou canal pour transmettre des informations ou des signaux à un ordinateur ou à un circuit."
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en grec de l’informatique"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Δίαυλος δεδομένων."
        },
        {
          "text": "Δίαυλος διευθύνσεων."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bus, canal de communication informatique qui relie l'unité centrale de traitement (CPU), un gros ordinateur (mainframe), à la mémoire centrale et à d'autres sous-systèmes."
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ði.a.vlos\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "κανάλι"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "δίαυλος"
}

{
  "categories": [
    "Calques en grec issus d’un mot en anglais",
    "Mots en grec issus d’un mot en grec ancien",
    "Noms communs en grec",
    "grec"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien δίαυλος, díaulos, pour les sens techniques, calque de l’anglais channel."
  ],
  "lang": "Grec",
  "lang_code": "el",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "raw_tags": [
    "díavlos"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Instruments à vent en grec",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec"
      ],
      "glosses": [
        "Diaule, double flûte."
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ði.a.vlos\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "δίαυλος"
}

{
  "categories": [
    "Compositions en grec ancien",
    "Noms communs en grec ancien",
    "grec ancien"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "jouer du diaule",
      "word": "διαυλέω"
    },
    {
      "translation": "duo à la flûte",
      "word": "διαυλία"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Double flûte)Composé de δίς, dís (« double ») et de αὐλός, aulós (« flûte »).",
    "(Double stade)Composé de δίς, dís (« double ») et de αὐλή, aulê (« cour, endroit clos »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "raw_tags": [
    "díaulos"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Instruments à vent en grec ancien",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en grec ancien"
      ],
      "glosses": [
        "Diaule, double flûte."
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "δίαυλος"
}

{
  "categories": [
    "Compositions en grec ancien",
    "Noms communs en grec ancien",
    "grec ancien"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "sans retour",
      "word": "ἀδίαυλος"
    },
    {
      "translation": "courir un diaule",
      "word": "διαυλοδρομέω"
    },
    {
      "translation": "athlète qui coure le diaule",
      "word": "διαυλοδρόμης"
    },
    {
      "translation": "aller-retour à la course",
      "word": "διαυλοδρομία"
    },
    {
      "translation": "passage étroit",
      "word": "διαυλωνία"
    },
    {
      "translation": "passer un canal, un détroit",
      "word": "διαυλωνίζω"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "δίαυλος"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "diaulos"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Double flûte)Composé de δίς, dís (« double ») et de αὐλός, aulós (« flûte »).",
    "(Double stade)Composé de δίς, dís (« double ») et de αὐλή, aulê (« cour, endroit clos »)."
  ],
  "lang": "Grec ancien",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "raw_tags": [
    "díaulos"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en grec ancien du sport"
      ],
      "glosses": [
        "Double course autour du stade où le coureur parcourt une longueur, tourne autour de la borne de fin (καμπτήρ) et revient sur ses pas."
      ],
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en grec ancien"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "κάμψαι διαύλου θάτερον κῶλον."
        },
        {
          "text": "δίαυλοικυμάτων, le va-et-vient des vagues."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action de revenir sur ses pas, de faire un aller-retour, va-et-vient."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Passage maritime, canal."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "δίαυλος"
}

Download raw JSONL data for δίαυλος meaning in All languages combined (4.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.