"époustouflé" meaning in All languages combined

See époustouflé on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \e.pus.tu.fle\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-époustouflé.wav Forms: époustouflés [plural, masculine], époustouflée [singular, feminine], époustouflées [plural, feminine]
  1. Qui a le souffle coupé (qui a du mal à respirer). Tags: dated, literally
    Sense id: fr-époustouflé-fr-adj-LeAQvm6P Categories (other): Exemples en français, Termes vieillis en français
  2. Sidéré au point d’avoir (figurément) le souffle coupé. Tags: figuratively
    Sense id: fr-époustouflé-fr-adj-9nkR5Zz8 Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: époustouflifié

Verb [Français]

IPA: \e.pus.tu.fle\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-époustouflé.wav
  1. Participe passé masculin singulier du verbe époustoufler. Form of: époustoufler
    Sense id: fr-époustouflé-fr-verb-m1uOptkM
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "époustouflifié"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Adjectif) Du participe passé."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "époustouflés",
      "ipas": [
        "\\e.pus.tu.fle\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "époustouflée",
      "ipas": [
        "\\e.pus.tu.fle\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "époustouflées",
      "ipas": [
        "\\e.pus.tu.fle\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "René Arcos, Paul Colin, Jean Guéhenno, 1957",
          "text": "(…) et aboutissant à des étoiles dont le silence impressionne et que traverse tout à coup le vol bas et époustouflé d'une poule faisane."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui a le souffle coupé (qui a du mal à respirer)."
      ],
      "id": "fr-époustouflé-fr-adj-LeAQvm6P",
      "tags": [
        "dated",
        "literally"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Bernard Maris, Pertinentes questions morales et sexuelles dans le Dakota du Nord, 1995",
          "text": "De temps à autre, Parsons désignait ce nu comme un avocat désigne le glaive de la justice, et Enkiewitz contemplait, époustouflé, les courbes d'Angelica."
        },
        {
          "ref": "René Fallet, Le braconnier de Dieu, 1974, Bibliothèque du temps présent, page 70",
          "text": "Dom Chrysostome, époustouflé, se leva, se mit à tourner dans la pièce, les mains derrière le dos."
        },
        {
          "ref": "Yves Leclerc, Ingénieux et magique, Le Journal de Québec, 23 février 2023",
          "text": "Le public s’est levé d’un seul bloc à la fin de la première représentation au Diamant, époustouflé par ce qu’il venait de voir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sidéré au point d’avoir (figurément) le souffle coupé."
      ],
      "id": "fr-époustouflé-fr-adj-9nkR5Zz8",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.pus.tu.fle\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-époustouflé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-époustouflé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-époustouflé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-époustouflé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-époustouflé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-époustouflé.wav"
    }
  ],
  "word": "époustouflé"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Adjectif) Du participe passé."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "époustoufler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier du verbe époustoufler."
      ],
      "id": "fr-époustouflé-fr-verb-m1uOptkM"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.pus.tu.fle\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-époustouflé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-époustouflé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-époustouflé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-époustouflé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-époustouflé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-époustouflé.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "époustouflé"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "époustouflifié"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Adjectif) Du participe passé."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "époustouflés",
      "ipas": [
        "\\e.pus.tu.fle\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "époustouflée",
      "ipas": [
        "\\e.pus.tu.fle\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "époustouflées",
      "ipas": [
        "\\e.pus.tu.fle\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "René Arcos, Paul Colin, Jean Guéhenno, 1957",
          "text": "(…) et aboutissant à des étoiles dont le silence impressionne et que traverse tout à coup le vol bas et époustouflé d'une poule faisane."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui a le souffle coupé (qui a du mal à respirer)."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "literally"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Bernard Maris, Pertinentes questions morales et sexuelles dans le Dakota du Nord, 1995",
          "text": "De temps à autre, Parsons désignait ce nu comme un avocat désigne le glaive de la justice, et Enkiewitz contemplait, époustouflé, les courbes d'Angelica."
        },
        {
          "ref": "René Fallet, Le braconnier de Dieu, 1974, Bibliothèque du temps présent, page 70",
          "text": "Dom Chrysostome, époustouflé, se leva, se mit à tourner dans la pièce, les mains derrière le dos."
        },
        {
          "ref": "Yves Leclerc, Ingénieux et magique, Le Journal de Québec, 23 février 2023",
          "text": "Le public s’est levé d’un seul bloc à la fin de la première représentation au Diamant, époustouflé par ce qu’il venait de voir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sidéré au point d’avoir (figurément) le souffle coupé."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.pus.tu.fle\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-époustouflé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-époustouflé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-époustouflé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-époustouflé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-époustouflé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-époustouflé.wav"
    }
  ],
  "word": "époustouflé"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Adjectif) Du participe passé."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "époustoufler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier du verbe époustoufler."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.pus.tu.fle\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-époustouflé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-époustouflé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-époustouflé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-époustouflé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-époustouflé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-époustouflé.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "époustouflé"
}

Download raw JSONL data for époustouflé meaning in All languages combined (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-08 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.